Казанский трамвай

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Казанский трамвай
Описание
Страна

Россия Россия

Расположение

Казань Казань

Дата открытия

20 ноября 1899 года

Эксплуатант

МУП «Метроэлектротранс»

Сайт

[www.kazanmetro.ru anmetro.ru]

Маршрутная сеть
Число маршрутов

5

Длина сети

120[1]

Длина маршрутов

120

Подвижной состав
Число вагонов

91

Основные типы ПС

ЛМ-99АЭ, 71-402, АКСМ-843, АКСМ-62103, 71-623-02

Число депо

1

Технические данные
Ширина колеи

1524

Электрификация

550 вольт

Высота контактной сети

6000 мм


Каза́нский трамва́й — трамвайная система Казани. Одна из старейших электрических трамвайных систем в России, открыта 20 ноября 1899 года, заменила казанскую конку.





Описание

Трамвайная система в Казани состоит из пяти действующих маршрутов. Ежедневный выпуск составляет 82 трамвая. Большинство трамвайных линий проложены по оси магистральных улиц, в большинстве своём на выделенном полотне, огороженном бортовыми камнями. Трамвай в центре города в большей степени был убран в 2000-х годах из-за борьбы с пробками на узких улицах, некоторые маршруты оказались нерентабельными после оптимизации транспортной схемы в 2006—2007 годах. В 2009—2013 годах была произведена реконструкция трамвайных путей на основных магистралях, а также строительство трёх новых трамвайных линий, что позволило запустить в 2012 году по участку Большого Казанского кольца трамвайный маршрут № 5 с ускоренным режимом движения. Систему обслуживает МУП «Метроэлектротранс», Трамвайное депо имени Героя СССР И. К. Кабушкина, связанное с основной сетью служебной соединительной ветвью. Все трамваи оборудованы автоинформаторами на трёх языках (русский, татарский, английский). Стоимость проезда составляет 25 рублей наличными, 23 рубля по электронной карте (2016 год). На маршрутах задействованы кондукторы и, помимо оплаты за наличный расчёт (с более высокой стоимостью проезда), действуют общегражданские (с разными тарифными планами пополнения, включая проездные по срокам и «электронный кошелёк»), а также льготные электронные транспортные карты.

Система имеет несколько уникальных особенностей:

  • Маршрут № 5 (скоростной (ускоренный) трамвай первого этапа) протяжённостью 23 км с 32 остановками и временем проезда около 1 часа. Тем не менее, он не является самым длинным в России (в Магнитогорске действуют встречные кольцевые маршруты № 13, 14 длиной более 28 км). Ранее действовали самые длинные в России и самые длинные в мире (из числа внутригородских) встречные кольцевые маршруты № 20, 21, имевшие протяжённость 32 км, 46 остановок, время проезда 2 часа 10 минут. Отменены в 2008, ожидается их возобновление по изменённому пути следования по Большому казанскому кольцу вместо маршрута № 5.
  • Разворотный треугольник на конце маршрута № 5 возле пересечения проспекта Победы и Оренбургского проезда у микрорайона Солнечный город. Ранее несколько десятков лет действовал разворотный треугольник на конце закрытого маршрута № 2.
  • Полное пересечение трамвайных путей на все 6 возможных направлений на перекрёстке улиц Татарстан и Тукая. В настоящее время осталось 3 направления: в сторону площади Тукая пути демонтированы.
  • Двухуровневые перекрестия трамвайных линий без поворотных-стрелочных пересечений: на перекрёстке улицы Зорге (надземный уровень — путепровод с маршрутом № 4) и проспекта Победы (наземный уровень со скоростным маршрутом № 5), под которым на подземном уровне также находятся пути и станция метро; на перекрёстке Сибирского тракта (наземный уровень с маршрутом № 4) и улицы Арбузова (выемочный нижний уровень со скоростным маршрутом № 5).

  • Вагоны РВЗ-6М2 — до 1987 вагонный парк состоял из них на 100 %. Сейчас сохранились т. н. «парадный вагон» (на линии в дни праздников), вагон-вышка контактной сети, трактир (работает по заказам) и поливочный вагон.
  • Экспозиция под открытым небом из вагонов-репликаров конки и дореволюционного трамвая и настоящего вагона типа Х на Аллее Славы на пересечении улиц Петербургская и Эсперанто (Назарбаева) перед зданием МУП «Метроэлектротранс» возле станции метро «Суконная слобода».

Маршруты

Действующие трамвайные маршруты в Казани
№ марш. Конечные остановочные пункты Номер до перенумерации в 2013 году
1 Ж/Д Вокзал ул. Химическая 9
2 Ж/Д Вокзал Речной вокзал 7
4 ул. Халитова 9-й Микрорайон 11
5 Ж/Д Вокзал микрорайон Солнечный Город 19
6 ул. Халитова-2 пос. Караваево 13

История

См. также:

Трамвай на электротяге начал работать в Казани с 20 ноября 1899 года, заменив таким образом конку, а с осени 2012 года включает скоростную (ускоренную) линию. В 1999 году, к 100-летнему юбилею казанского трамвая, была сооружена 8-километровая новая трамвайная линия, одна из крайне немногих новых в стране в конце XX века, по проспекту Победы от его начала до пересечения с улицей Зорге, по которой были пущены маршруты № 19 и встречно-кольцевые 20, 21, самые длинные в мире.

В 2002 году в Казани действовало 3 трамвайных депо и насчитывался 23 трамвайных маршрута, большая часть из которых проходила через центр города, и около 300 трамвайных вагонов. С 2005 года начат постепенный демонтаж трамвайных линий в центре города. По состоянию на 2012 год были сняты линии по улицам Пушкина, Бутлерова, Волкова, Островского, Качалова, Татарстан. К 2013 году была реконструирована большая часть сохранившихся трамвайных линий и построена скоростная линия от Железнодорожного вокзала через проспекты Ямашева и Победы до микрорайона «Солнечный город».

Закрытые и перенумерованные трамвайные маршруты Казани
№ марш. Конечные остановочные пункты Примечание
1 Ж/Д Вокзал ул. Адмиралтейская Закрыт из-за нерентабельности в 2007 году, рельсы на улице Клары Цеткин окончательно разобраны к 17 июля 2010 года.
2 Ж/Д Вокзал Строительная академия Закрыт 6 июля 2011 года. Официально для увеличения пропускной способности ул. Бутлерова, Волкова и Площади Тукая. Неофициально — трамвайная линия помешала жильцам «элитного» дома[2]
3 Ж/Д вокзал пос. Борисково После перенумерации 2013 года остался под № 3. Закрыт в 2015 году из-за нерентабельности. Линия по улицам Г. Тукая, Техническая, Кулагина, Авангардная будет использоваться встречно-кольцевыми маршрутами № 3 и № 5 после строительства линии от Солнечного города до Борисково.
4 ЖД Вокзал ул. Спартаковская Закрыт 25 июля 2005 года вместе с линией по улицам Островского, Качалова и Трамвайным депо № 2.
5 ул. Каюма Насыри ул. Халитова Закрыт 10 июня 2008 года для увеличения пропускной способности улицы К.Маркса.
6 ул. Кызыл Татарстан ул. Спартаковская Закрыт 25 июля 2005 года вместе с линией по улицам Островского, Качалова и Трамвайным депо № 2.
7 Ж/Д Вокзал Речной вокзал Закрыт в 2012 году из-за реконструкции трамвайной линии по улице Г. Тукая. После перенумерации 2013 года — № 2. Возобновлён 2 июля 2013 года.
8 ул. Н. Ершова пос. Борисково Закрыт в 2004 году при строительстве транспортной развязки, так и не был возобновлён.
9 Ж/Д Вокзал ул. Химическая После перенумерации 2013 года — № 1.
10 пос. Караваево ул. Химическая Объединён с трамвайным маршрутом № 9 27 июля 2008 года.
11 ул. Халитова 9-й Микрорайон После перенумерации 2013 года — № 4.
12 ул. Каюма Насыри 9-й Микрорайон Закрыт 13 сентября 2008 года для увеличения пропускной способности улицы К.Маркса. Заменен на 21 троллейбус.
13 ул. Халитова-2 пос. Караваево После перенумерации 2013 года — № 6.
14 Ж/Д Вокзал ул. Халитова-2 Закрыт 31 октября 2012 года в связи с пуском 5-го маршрута, почти полностью дублирующего 14. Фактически остался в виде парковых рейсов маршрута № 1 (ул. Халитова — Ж/Д Вокзал)
15 ул. Н. Ершова 9-й Микрорайон Пиковый, закрыт в 2004 году.
16 Трамвайное депо № 1 ул. Халитова-2 Закрыт в 2007 году.
17 ул. Короленко ул. Халитова-2 Пиковый, закрыт в 2004 году. Позже перенумерован в 19А.
18 Речной Вокзал ул. Н. Ершова Закрыт в 2004 году при строительстве транспортной развязки, так и не был возобновлён.
19 Проспект Победы ул. Халитова-2 Закрыт 3 июля 2011 в связи с ремонтом путей на проспекту Победы. Возобновлён в 2012 году под № 5 как скоростной маршрут.
19А ул. Короленко ул. Халитова-2 Закрыт в 2009 году в связи с ремонтом путей на проспекту Ямашева.
20 Ж/Д Вокзал Встречно-кольцевой маршруту № 21. Открыт 2 декабря 1999 года, закрыт 1 июня 2008 года.
21 Ж/Д Вокзал Встречно-кольцевой маршруту № 20. Открыт 2 декабря 1999 года, закрыт 1 июня 2008 года.
22 Ж/Д вокзал ул. Кызыл Татарстан Открыт в 2002 году. Кроме Ж/Д Вокзал — ул. Кызыл Татарстан маршрут № 22 имел ещё два варианта. Закрыт в 2008 году, трамвайная линия по улице Мазита Гафури законсервирована, контактная сеть снята.
23 ул. Кызыл Татарстан 9-й Микрорайон Открыт в 2002 году. С 2002 по 2003 год маршрут пос. Борисково — ул. Кызыл Татарстан. В 2004 был изменён. Закрыт в 2005 году.

Примечание: в таблице у закрытых маршрутов указаны последние варианты движения перед закрытием. Подробно обо всех изменениях маршрутов, см. статью История трамвайных маршрутов Казани.

2007 год В 2007 году был, изначально временно на время ремонта путей, закрыт трамвайный маршрут № 1, а также было объявлено о скором снятии трамвая по улице Декабристов и Кремлёвской дамбе со строительством новой линии через Ягодную слободу. Была прекращена эксплуатации трамвайной линии по улице Мазита Гафури.

2008 год В апреле по настоянию ГИБДД г. Казани было объявлено о скором демонтаже трамвайной линии по улицам Пушкина, Карла Маркса и Николая Ершова, с заменой трамвая троллейбусом, который был осуществлён в сентябре того же года. При этом ещё в июне 2008 года были закрыты самые длинные в мире трамвайные маршруты № 20 и № 21, а также маршрут № 5. До сентября же на линии оставался лишь один маршрут № 12. В июле того же года путём строительства дополнительных направлений на трамвайных узлах были объединены в один маршрут № 9 маршруты № 9 и № 10, а также продлён до Железнодорожного вокзала маршрут № 3, при этом перекрёсток улиц Тукая и Татарстан стал единственным в России перекрёстком со всеми трамвайными направлениями.

2009 год Весной было начато строительство обещанной трамвайной линии через Ягодную слободу. Тогда же было начато строительство транспортной развязки улицы Декабристов и проспекта Ямашева, для чего осенью временно были закрыты трамвайные маршруты № 13 и № 14, а маршрут № 19 был сокращён до улицы Короленко. Трамвайная сеть при этом разделилась на две независимые части. В то же время «горный» маршрут № 2 и вагоны, эксплуатировавшиеся на нём, был передан на эксплуатацию в депо № 2 (бывшее № 3), в котором не было опыта работы с ними. В результате зимой 2010 года многие из них оказались нерабочими, из-за чего уменьшился выпуск на этот маршрут, а также увеличились интервалы его движения.2010 год В июле из-за строительства всё той же развязки маршрут № 9 пришлось сократить до депо № 2, а трамвайную сеть пришлось разделить на 3 независимые части, с организацией временного депо на кольце Железнодорожного вокзала, а также был начат ремонт путей на проспекте Ямашева.

В то же время рассматривались варианты соединения линии маршрута № 9 со строящейся линией через Ягодную слободу. В результате, в короткие сроки была спроектирована и построена линия по улице Энергетиков, с выходом на строящуюся линию в районе остановки «Улица Серова», которая была запущена в эксплуатацию вместе с основными участком линии через Ягодную слободу 6 октября 2010 года[3].

2011 год Летом был начат ремонт путей на проспекте Победы, маршрут № 19 был временно закрыт, а также, в связи со строительством путепровода по улице Зорге маршрут № 11 был укорочен до остановки «улица Гарифьянова» со строительством временного кольца. В июле-августе по ряду причин была демонтирована линия последнего проходящего через центр города маршрута № 2 с уникальным разворотным треугольником и перекрёстком со всеми направлениями В ноябре была сдана развязка улицы Декабристов с проспектом Ямашева и снова запущена маршруты № 13 и № 14.

2012 год Началось строительство новой линии к микрорайону «Солнечный город», которая была введена в строй 31 октября вместе с реконструированной линией по проспекту Победы и новым маршрутом № 5 как линия трамвая с ускоренным режимом движения. Время пути от конечной до конечной составило 1 час, а протяжённость маршрута 23 километра. Маршрут № 14 был закрыт[4].

Также начат ремонт трамвайной линии по улицам Тукая и Шахиди, в связи с чем была приостановлена работа маршрутов № 3 и № 7.

2013 год Началось поступление в город трамваев Белкоммунмаш моделей АКСМ-84300М и АКСМ-62103. С 15 мая изменилась нумерация трамвайных маршрутов. Со 2 июня был возобновлён маршрут № 7 под новыми номером 2.

2014 год С 6 августа был возобновлен маршрут № 3[5].

В августе был выведен из эксплуатации последний вагон 71-605А.

2015 год С 17 июня отменён трамвайный маршрут № 3.

2016 год В течении года было закуплено 22 новых трамвая 71-623-02, после чего были списаны оставшиеся трамваи старых модификаций: ЛМ-93, ЛМ-99К, 71-608КМ и 71-619К/КТ.

Проекты и планы сети

К 2018 году для 33-километровой полной кольцевой линии скоростного (ускоренного) трамвая ожидается строительство новых трамвайных путей от микрорайона Солнечный город до посёлка Борисково (участок Большого казанского кольца) и возобновление встречно-кольцевых маршрутов (вместо № 3, 5) со следованием по всему Большому казанскому кольцу.

Подвижной состав

По состоянию на октябрь 2016 года в наличии имеется 91 пассажирский трамвай


Пассажирские вагоны
Модель Количество Маршруты Максимальное количество Год начала эксплуатации
71-402 10 1,2,6 10 2002
ЛМ-99АЭ 19 1,2,6 20 2007
АКСМ-62103 20 4,5,6 20 2013
АКСМ-84300М 20 5 20 2013
71-623-02 22 4,5 22 2016
Служебная техника
Модель Количество Назначение
71-608КМ 1 Вагон для осмотра контактной сети
ТК-28 2 Рельсотранспортёр
ВТК-01 6 Снегоочиститель
ГС-4 2 Снегоочиститель
РВЗ-6М2 4 Вагон-вышка, Поливочный, Кафе, Музейный

Ранее эксплуатировавшиеся модели трамваев:

Пассажирские вагоны
Модель Количество Год начала эксплуатации Год вывода из эксплуатации
Бельгийский моторный вагон  ? 1899  ?
Х/М  ?  ?  ?
КТМ-1/КТП-1  ?  ?  ?
МТВ-82  ? 1960-е  ?
ЛМ-57 9 1961 1967
РВЗ-6 >500 1960-е 2009
РВЗ-7 5 1980-е 1987
71-605 142 1987 2014
71-608К 24 1993 2009
71-608КМ 46 1995 2016
71-619К 4 1999 2016
71-619К-01 1 1999 2016
71-619КТ 1 2005 2016
ЛМ-93 7 1993 2016
ЛМ-99К 15 2000 2016


В декабре 2009 года списаны все вагоны 71-608К.

Работавшие на маршруте № 2 до середины 2009 года пассажирские вагоны РВЗ-6М2 отставлены от работы и не числятся на балансе предприятия.

В августе 2013 был списан последний вагон модели 71-605, в августе 2014 года последний 71-605А.

Единственный вагон 71-619КТ был списан в феврале 2016 года из-за постоянных поломок и сложностей в обслуживании, а также вагоны ЛМ-93 и ЛМ-99К в связи с прибытием новых вагонов 71-623.

Фотогалерея

вагон Х на Аллее Славы; основной тип трамвая в городе в 1930-х—1940-х гг. вагон МТВ-82; основной тип трамвая в городе в 1950-х—1960-х гг. (в Казани ни один не сохранился) вагон РВЗ-6; основной тип трамвая в городе в 1960-х—1980-х гг.
вагон 71-605А; основной тип трамвая в городе в 1990-х гг. вагон 71-608КМ 1995-2001 г. в городе вагон 71-619К-01 1999-2003 гг. в городе
вагон «Спектр» 2002 г. вагон ЛМ-99АЭ 2007 г. вагон ЛМ-99АЭ 2007 г.
вагон АКСМ-843 на линии Скоростного трамвая вагон АКСМ-62103 на линии Скоростного трамвая Спецвагон-вышка контактной сети, изготовленный из РВЗ-6
Спецвагон-рельсотранспортер ТК-28 Спецвагон-снегоочиститель ВТК-01 Спецвагон-шпалоподбивочник ШПМА-4К на строительстве трамвайной линии по улице Энергетиков

Напишите отзыв о статье "Казанский трамвай"

Примечания

  1. [www.evening-kazan.ru/articles/zdravstvuy-i-proshchay-tramvay.html Здравствуй и прощай, трамвай! | Вечерняя Казань]
  2. [kazan24.ru/news/78565.html В Казани закрывается трамвайный маршрут № 2]
  3. [www.tatar-inform.ru/news/2010/10/06/239900/ В Казани открылось трамвайное движение через Кировский район] (рус.). Татар-информ (6 октября 2010). — Теперь трамваи вновь ходят из центра города в Авиастроительный район, но уже по новому маршруту.. Проверено 6 октября 2010. [www.webcitation.org/68CnyNXPx Архивировано из первоисточника 6 июня 2012].
  4. [www.kzn.ru/upload/wysiwyg/Galiavov_29102012.doc Доклад генерального директора МУП «Метроэлектротранс» А.Г.Галявова «Об открытии трамвайного движения по маршруту «Железнодорожный вокзал – микрорайон «Солнечный город» на аппаратном совещании 29 октября 2012 г.] (DOC). Проверено 29 октября 2012. [www.webcitation.org/6Cbe2SsCi Архивировано из первоисточника 2 декабря 2012].
  5. [www.kzn.ru/news/44743-s-6-avgusta-vosstanavlivaetsya-dvizhenie-tramvajnogo-marshruta-№3-«zhdvokzal-–zhmboriskov С 6 августа восстанавливается движение трамвайного маршрута №3 «Ж/д.вокзал –ж.м.Борисково»] (рус.). Портал KZN.RU (6 августа 2014). Проверено 6 августа 2014.

См. также

Ссылки

  • [untifler.narod.ru/ Сайт о казанском трамвае]
  • [kazadmin.narod.ru/history/tramvai/tram_trol.html Статья о казанском трамвае и троллейбусе]
  • [kazantransport.by.ru/maptram.htm Схема трамвайных маршрутов]
  • [transphoto.ru/photo/339079/ Схема трамвайных маршрутов]
  • [transphoto.ru/show.php?t=1&cid=85 Фотографии и список казанских трамваев]
  • [kazantransport.by.ru/kaztm-m.htm Фотографии казанских трамваев]
  • [vagons.tramvaj.ru/compact.php?cid=8 Список казанских трамваев]
  • [fmap.ru/kazan/ Электронная схема общественного транспорта Казани]

Отрывок, характеризующий Казанский трамвай

– Я не буду покойна до тех пор, пока ты мне не дашь этого обещания.
Соня разрыдалась истерически, отвечала сквозь рыдания, что она сделает все, что она на все готова, но не дала прямого обещания и в душе своей не могла решиться на то, чего от нее требовали. Надо было жертвовать собой для счастья семьи, которая вскормила и воспитала ее. Жертвовать собой для счастья других было привычкой Сони. Ее положение в доме было таково, что только на пути жертвованья она могла выказывать свои достоинства, и она привыкла и любила жертвовать собой. Но прежде во всех действиях самопожертвованья она с радостью сознавала, что она, жертвуя собой, этим самым возвышает себе цену в глазах себя и других и становится более достойною Nicolas, которого она любила больше всего в жизни; но теперь жертва ее должна была состоять в том, чтобы отказаться от того, что для нее составляло всю награду жертвы, весь смысл жизни. И в первый раз в жизни она почувствовала горечь к тем людям, которые облагодетельствовали ее для того, чтобы больнее замучить; почувствовала зависть к Наташе, никогда не испытывавшей ничего подобного, никогда не нуждавшейся в жертвах и заставлявшей других жертвовать себе и все таки всеми любимой. И в первый раз Соня почувствовала, как из ее тихой, чистой любви к Nicolas вдруг начинало вырастать страстное чувство, которое стояло выше и правил, и добродетели, и религии; и под влиянием этого чувства Соня невольно, выученная своею зависимою жизнью скрытности, в общих неопределенных словах ответив графине, избегала с ней разговоров и решилась ждать свидания с Николаем с тем, чтобы в этом свидании не освободить, но, напротив, навсегда связать себя с ним.
Хлопоты и ужас последних дней пребывания Ростовых в Москве заглушили в Соне тяготившие ее мрачные мысли. Она рада была находить спасение от них в практической деятельности. Но когда она узнала о присутствии в их доме князя Андрея, несмотря на всю искреннюю жалость, которую она испытала к нему и к Наташе, радостное и суеверное чувство того, что бог не хочет того, чтобы она была разлучена с Nicolas, охватило ее. Она знала, что Наташа любила одного князя Андрея и не переставала любить его. Она знала, что теперь, сведенные вместе в таких страшных условиях, они снова полюбят друг друга и что тогда Николаю вследствие родства, которое будет между ними, нельзя будет жениться на княжне Марье. Несмотря на весь ужас всего происходившего в последние дни и во время первых дней путешествия, это чувство, это сознание вмешательства провидения в ее личные дела радовало Соню.
В Троицкой лавре Ростовы сделали первую дневку в своем путешествии.
В гостинице лавры Ростовым были отведены три большие комнаты, из которых одну занимал князь Андрей. Раненому было в этот день гораздо лучше. Наташа сидела с ним. В соседней комнате сидели граф и графиня, почтительно беседуя с настоятелем, посетившим своих давнишних знакомых и вкладчиков. Соня сидела тут же, и ее мучило любопытство о том, о чем говорили князь Андрей с Наташей. Она из за двери слушала звуки их голосов. Дверь комнаты князя Андрея отворилась. Наташа с взволнованным лицом вышла оттуда и, не замечая приподнявшегося ей навстречу и взявшегося за широкий рукав правой руки монаха, подошла к Соне и взяла ее за руку.
– Наташа, что ты? Поди сюда, – сказала графиня.
Наташа подошла под благословенье, и настоятель посоветовал обратиться за помощью к богу и его угоднику.
Тотчас после ухода настоятеля Нашата взяла за руку свою подругу и пошла с ней в пустую комнату.
– Соня, да? он будет жив? – сказала она. – Соня, как я счастлива и как я несчастна! Соня, голубчик, – все по старому. Только бы он был жив. Он не может… потому что, потому… что… – И Наташа расплакалась.
– Так! Я знала это! Слава богу, – проговорила Соня. – Он будет жив!
Соня была взволнована не меньше своей подруги – и ее страхом и горем, и своими личными, никому не высказанными мыслями. Она, рыдая, целовала, утешала Наташу. «Только бы он был жив!» – думала она. Поплакав, поговорив и отерев слезы, обе подруги подошли к двери князя Андрея. Наташа, осторожно отворив двери, заглянула в комнату. Соня рядом с ней стояла у полуотворенной двери.
Князь Андрей лежал высоко на трех подушках. Бледное лицо его было покойно, глаза закрыты, и видно было, как он ровно дышал.
– Ах, Наташа! – вдруг почти вскрикнула Соня, хватаясь за руку своей кузины и отступая от двери.
– Что? что? – спросила Наташа.
– Это то, то, вот… – сказала Соня с бледным лицом и дрожащими губами.
Наташа тихо затворила дверь и отошла с Соней к окну, не понимая еще того, что ей говорили.
– Помнишь ты, – с испуганным и торжественным лицом говорила Соня, – помнишь, когда я за тебя в зеркало смотрела… В Отрадном, на святках… Помнишь, что я видела?..
– Да, да! – широко раскрывая глаза, сказала Наташа, смутно вспоминая, что тогда Соня сказала что то о князе Андрее, которого она видела лежащим.
– Помнишь? – продолжала Соня. – Я видела тогда и сказала всем, и тебе, и Дуняше. Я видела, что он лежит на постели, – говорила она, при каждой подробности делая жест рукою с поднятым пальцем, – и что он закрыл глаза, и что он покрыт именно розовым одеялом, и что он сложил руки, – говорила Соня, убеждаясь, по мере того как она описывала виденные ею сейчас подробности, что эти самые подробности она видела тогда. Тогда она ничего не видела, но рассказала, что видела то, что ей пришло в голову; но то, что она придумала тогда, представлялось ей столь же действительным, как и всякое другое воспоминание. То, что она тогда сказала, что он оглянулся на нее и улыбнулся и был покрыт чем то красным, она не только помнила, но твердо была убеждена, что еще тогда она сказала и видела, что он был покрыт розовым, именно розовым одеялом, и что глаза его были закрыты.
– Да, да, именно розовым, – сказала Наташа, которая тоже теперь, казалось, помнила, что было сказано розовым, и в этом самом видела главную необычайность и таинственность предсказания.
– Но что же это значит? – задумчиво сказала Наташа.
– Ах, я не знаю, как все это необычайно! – сказала Соня, хватаясь за голову.
Через несколько минут князь Андрей позвонил, и Наташа вошла к нему; а Соня, испытывая редко испытанное ею волнение и умиление, осталась у окна, обдумывая всю необычайность случившегося.
В этот день был случай отправить письма в армию, и графиня писала письмо сыну.
– Соня, – сказала графиня, поднимая голову от письма, когда племянница проходила мимо нее. – Соня, ты не напишешь Николеньке? – сказала графиня тихим, дрогнувшим голосом, и во взгляде ее усталых, смотревших через очки глаз Соня прочла все, что разумела графиня этими словами. В этом взгляде выражались и мольба, и страх отказа, и стыд за то, что надо было просить, и готовность на непримиримую ненависть в случае отказа.
Соня подошла к графине и, став на колени, поцеловала ее руку.
– Я напишу, maman, – сказала она.
Соня была размягчена, взволнована и умилена всем тем, что происходило в этот день, в особенности тем таинственным совершением гаданья, которое она сейчас видела. Теперь, когда она знала, что по случаю возобновления отношений Наташи с князем Андреем Николай не мог жениться на княжне Марье, она с радостью почувствовала возвращение того настроения самопожертвования, в котором она любила и привыкла жить. И со слезами на глазах и с радостью сознания совершения великодушного поступка она, несколько раз прерываясь от слез, которые отуманивали ее бархатные черные глаза, написала то трогательное письмо, получение которого так поразило Николая.


На гауптвахте, куда был отведен Пьер, офицер и солдаты, взявшие его, обращались с ним враждебно, но вместе с тем и уважительно. Еще чувствовалось в их отношении к нему и сомнение о том, кто он такой (не очень ли важный человек), и враждебность вследствие еще свежей их личной борьбы с ним.
Но когда, в утро другого дня, пришла смена, то Пьер почувствовал, что для нового караула – для офицеров и солдат – он уже не имел того смысла, который имел для тех, которые его взяли. И действительно, в этом большом, толстом человеке в мужицком кафтане караульные другого дня уже не видели того живого человека, который так отчаянно дрался с мародером и с конвойными солдатами и сказал торжественную фразу о спасении ребенка, а видели только семнадцатого из содержащихся зачем то, по приказанию высшего начальства, взятых русских. Ежели и было что нибудь особенное в Пьере, то только его неробкий, сосредоточенно задумчивый вид и французский язык, на котором он, удивительно для французов, хорошо изъяснялся. Несмотря на то, в тот же день Пьера соединили с другими взятыми подозрительными, так как отдельная комната, которую он занимал, понадобилась офицеру.
Все русские, содержавшиеся с Пьером, были люди самого низкого звания. И все они, узнав в Пьере барина, чуждались его, тем более что он говорил по французски. Пьер с грустью слышал над собою насмешки.
На другой день вечером Пьер узнал, что все эти содержащиеся (и, вероятно, он в том же числе) должны были быть судимы за поджигательство. На третий день Пьера водили с другими в какой то дом, где сидели французский генерал с белыми усами, два полковника и другие французы с шарфами на руках. Пьеру, наравне с другими, делали с той, мнимо превышающею человеческие слабости, точностью и определительностью, с которой обыкновенно обращаются с подсудимыми, вопросы о том, кто он? где он был? с какою целью? и т. п.
Вопросы эти, оставляя в стороне сущность жизненного дела и исключая возможность раскрытия этой сущности, как и все вопросы, делаемые на судах, имели целью только подставление того желобка, по которому судящие желали, чтобы потекли ответы подсудимого и привели его к желаемой цели, то есть к обвинению. Как только он начинал говорить что нибудь такое, что не удовлетворяло цели обвинения, так принимали желобок, и вода могла течь куда ей угодно. Кроме того, Пьер испытал то же, что во всех судах испытывает подсудимый: недоумение, для чего делали ему все эти вопросы. Ему чувствовалось, что только из снисходительности или как бы из учтивости употреблялась эта уловка подставляемого желобка. Он знал, что находился во власти этих людей, что только власть привела его сюда, что только власть давала им право требовать ответы на вопросы, что единственная цель этого собрания состояла в том, чтоб обвинить его. И поэтому, так как была власть и было желание обвинить, то не нужно было и уловки вопросов и суда. Очевидно было, что все ответы должны были привести к виновности. На вопрос, что он делал, когда его взяли, Пьер отвечал с некоторою трагичностью, что он нес к родителям ребенка, qu'il avait sauve des flammes [которого он спас из пламени]. – Для чего он дрался с мародером? Пьер отвечал, что он защищал женщину, что защита оскорбляемой женщины есть обязанность каждого человека, что… Его остановили: это не шло к делу. Для чего он был на дворе загоревшегося дома, на котором его видели свидетели? Он отвечал, что шел посмотреть, что делалось в Москве. Его опять остановили: у него не спрашивали, куда он шел, а для чего он находился подле пожара? Кто он? повторили ему первый вопрос, на который он сказал, что не хочет отвечать. Опять он отвечал, что не может сказать этого.
– Запишите, это нехорошо. Очень нехорошо, – строго сказал ему генерал с белыми усами и красным, румяным лицом.
На четвертый день пожары начались на Зубовском валу.
Пьера с тринадцатью другими отвели на Крымский Брод, в каретный сарай купеческого дома. Проходя по улицам, Пьер задыхался от дыма, который, казалось, стоял над всем городом. С разных сторон виднелись пожары. Пьер тогда еще не понимал значения сожженной Москвы и с ужасом смотрел на эти пожары.
В каретном сарае одного дома у Крымского Брода Пьер пробыл еще четыре дня и во время этих дней из разговора французских солдат узнал, что все содержащиеся здесь ожидали с каждым днем решения маршала. Какого маршала, Пьер не мог узнать от солдат. Для солдата, очевидно, маршал представлялся высшим и несколько таинственным звеном власти.
Эти первые дни, до 8 го сентября, – дня, в который пленных повели на вторичный допрос, были самые тяжелые для Пьера.

Х
8 го сентября в сарай к пленным вошел очень важный офицер, судя по почтительности, с которой с ним обращались караульные. Офицер этот, вероятно, штабный, с списком в руках, сделал перекличку всем русским, назвав Пьера: celui qui n'avoue pas son nom [тот, который не говорит своего имени]. И, равнодушно и лениво оглядев всех пленных, он приказал караульному офицеру прилично одеть и прибрать их, прежде чем вести к маршалу. Через час прибыла рота солдат, и Пьера с другими тринадцатью повели на Девичье поле. День был ясный, солнечный после дождя, и воздух был необыкновенно чист. Дым не стлался низом, как в тот день, когда Пьера вывели из гауптвахты Зубовского вала; дым поднимался столбами в чистом воздухе. Огня пожаров нигде не было видно, но со всех сторон поднимались столбы дыма, и вся Москва, все, что только мог видеть Пьер, было одно пожарище. Со всех сторон виднелись пустыри с печами и трубами и изредка обгорелые стены каменных домов. Пьер приглядывался к пожарищам и не узнавал знакомых кварталов города. Кое где виднелись уцелевшие церкви. Кремль, неразрушенный, белел издалека с своими башнями и Иваном Великим. Вблизи весело блестел купол Ново Девичьего монастыря, и особенно звонко слышался оттуда благовест. Благовест этот напомнил Пьеру, что было воскресенье и праздник рождества богородицы. Но казалось, некому было праздновать этот праздник: везде было разоренье пожарища, и из русского народа встречались только изредка оборванные, испуганные люди, которые прятались при виде французов.
Очевидно, русское гнездо было разорено и уничтожено; но за уничтожением этого русского порядка жизни Пьер бессознательно чувствовал, что над этим разоренным гнездом установился свой, совсем другой, но твердый французский порядок. Он чувствовал это по виду тех, бодро и весело, правильными рядами шедших солдат, которые конвоировали его с другими преступниками; он чувствовал это по виду какого то важного французского чиновника в парной коляске, управляемой солдатом, проехавшего ему навстречу. Он это чувствовал по веселым звукам полковой музыки, доносившимся с левой стороны поля, и в особенности он чувствовал и понимал это по тому списку, который, перекликая пленных, прочел нынче утром приезжавший французский офицер. Пьер был взят одними солдатами, отведен в одно, в другое место с десятками других людей; казалось, они могли бы забыть про него, смешать его с другими. Но нет: ответы его, данные на допросе, вернулись к нему в форме наименования его: celui qui n'avoue pas son nom. И под этим названием, которое страшно было Пьеру, его теперь вели куда то, с несомненной уверенностью, написанною на их лицах, что все остальные пленные и он были те самые, которых нужно, и что их ведут туда, куда нужно. Пьер чувствовал себя ничтожной щепкой, попавшей в колеса неизвестной ему, но правильно действующей машины.
Пьера с другими преступниками привели на правую сторону Девичьего поля, недалеко от монастыря, к большому белому дому с огромным садом. Это был дом князя Щербатова, в котором Пьер часто прежде бывал у хозяина и в котором теперь, как он узнал из разговора солдат, стоял маршал, герцог Экмюльский.
Их подвели к крыльцу и по одному стали вводить в дом. Пьера ввели шестым. Через стеклянную галерею, сени, переднюю, знакомые Пьеру, его ввели в длинный низкий кабинет, у дверей которого стоял адъютант.
Даву сидел на конце комнаты над столом, с очками на носу. Пьер близко подошел к нему. Даву, не поднимая глаз, видимо справлялся с какой то бумагой, лежавшей перед ним. Не поднимая же глаз, он тихо спросил:
– Qui etes vous? [Кто вы такой?]
Пьер молчал оттого, что не в силах был выговорить слова. Даву для Пьера не был просто французский генерал; для Пьера Даву был известный своей жестокостью человек. Глядя на холодное лицо Даву, который, как строгий учитель, соглашался до времени иметь терпение и ждать ответа, Пьер чувствовал, что всякая секунда промедления могла стоить ему жизни; но он не знал, что сказать. Сказать то же, что он говорил на первом допросе, он не решался; открыть свое звание и положение было и опасно и стыдно. Пьер молчал. Но прежде чем Пьер успел на что нибудь решиться, Даву приподнял голову, приподнял очки на лоб, прищурил глаза и пристально посмотрел на Пьера.
– Я знаю этого человека, – мерным, холодным голосом, очевидно рассчитанным для того, чтобы испугать Пьера, сказал он. Холод, пробежавший прежде по спине Пьера, охватил его голову, как тисками.
– Mon general, vous ne pouvez pas me connaitre, je ne vous ai jamais vu… [Вы не могли меня знать, генерал, я никогда не видал вас.]
– C'est un espion russe, [Это русский шпион,] – перебил его Даву, обращаясь к другому генералу, бывшему в комнате и которого не заметил Пьер. И Даву отвернулся. С неожиданным раскатом в голосе Пьер вдруг быстро заговорил.
– Non, Monseigneur, – сказал он, неожиданно вспомнив, что Даву был герцог. – Non, Monseigneur, vous n'avez pas pu me connaitre. Je suis un officier militionnaire et je n'ai pas quitte Moscou. [Нет, ваше высочество… Нет, ваше высочество, вы не могли меня знать. Я офицер милиции, и я не выезжал из Москвы.]
– Votre nom? [Ваше имя?] – повторил Даву.
– Besouhof. [Безухов.]
– Qu'est ce qui me prouvera que vous ne mentez pas? [Кто мне докажет, что вы не лжете?]
– Monseigneur! [Ваше высочество!] – вскрикнул Пьер не обиженным, но умоляющим голосом.
Даву поднял глаза и пристально посмотрел на Пьера. Несколько секунд они смотрели друг на друга, и этот взгляд спас Пьера. В этом взгляде, помимо всех условий войны и суда, между этими двумя людьми установились человеческие отношения. Оба они в эту одну минуту смутно перечувствовали бесчисленное количество вещей и поняли, что они оба дети человечества, что они братья.
В первом взгляде для Даву, приподнявшего только голову от своего списка, где людские дела и жизнь назывались нумерами, Пьер был только обстоятельство; и, не взяв на совесть дурного поступка, Даву застрелил бы его; но теперь уже он видел в нем человека. Он задумался на мгновение.
– Comment me prouverez vous la verite de ce que vous me dites? [Чем вы докажете мне справедливость ваших слов?] – сказал Даву холодно.
Пьер вспомнил Рамбаля и назвал его полк, и фамилию, и улицу, на которой был дом.
– Vous n'etes pas ce que vous dites, [Вы не то, что вы говорите.] – опять сказал Даву.
Пьер дрожащим, прерывающимся голосом стал приводить доказательства справедливости своего показания.
Но в это время вошел адъютант и что то доложил Даву.
Даву вдруг просиял при известии, сообщенном адъютантом, и стал застегиваться. Он, видимо, совсем забыл о Пьере.
Когда адъютант напомнил ему о пленном, он, нахмурившись, кивнул в сторону Пьера и сказал, чтобы его вели. Но куда должны были его вести – Пьер не знал: назад в балаган или на приготовленное место казни, которое, проходя по Девичьему полю, ему показывали товарищи.
Он обернул голову и видел, что адъютант переспрашивал что то.
– Oui, sans doute! [Да, разумеется!] – сказал Даву, но что «да», Пьер не знал.
Пьер не помнил, как, долго ли он шел и куда. Он, в состоянии совершенного бессмыслия и отупления, ничего не видя вокруг себя, передвигал ногами вместе с другими до тех пор, пока все остановились, и он остановился. Одна мысль за все это время была в голове Пьера. Это была мысль о том: кто, кто же, наконец, приговорил его к казни. Это были не те люди, которые допрашивали его в комиссии: из них ни один не хотел и, очевидно, не мог этого сделать. Это был не Даву, который так человечески посмотрел на него. Еще бы одна минута, и Даву понял бы, что они делают дурно, но этой минуте помешал адъютант, который вошел. И адъютант этот, очевидно, не хотел ничего худого, но он мог бы не войти. Кто же это, наконец, казнил, убивал, лишал жизни его – Пьера со всеми его воспоминаниями, стремлениями, надеждами, мыслями? Кто делал это? И Пьер чувствовал, что это был никто.