Казанцев, Максим Константинович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Казанцев, Максим Константинович
Род деятельности:

революционер

Место смерти:

Бийск,
Белое движение

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Максим Константинович Казанцев (1879, Тобольская губерния, Российская империя26 июня 1919, Бийск, Белое движение) - участник подпольной пробольшевистской группы Мерлина в Бийске, готовившей вооруженное восстание против Российского правительства в 1919 г.[1] Дядя Н. М. Казанцева.





Биография

Родился в Тобольской губернии в семье крестьянина. По образованию инженер. Участник революционных событий 1905 г. в Красноярске и Иркутске. В Бийск приехал как административно-ссыльный.

Участие в красном подполье

Члены подпольной группы Н. М. Мерлина, сформировавшейся в Бийске весною 1919 г., избрали Казанцева начальником штаба восстания, которое предполагалось осуществить первоначально 1 мая, затем перенесенного на 20 мая.

18 мая группа была разоблачена тайным агентом и арестована. Казанцев М. К., а также П.М. Мерлин, Н. М. Казанцев, Митрофанов М. М. и В. С. Шадрин были приговорены военно-полевым судом к повешению. Уже на месте казни повешение заменено расстрелом (26 июня 1919).[2]

Память

27 декабря 1919 расстрелянные белыми участники группы Мерлина были с революционными почестями перезахоронены в братской могиле на городском кладбище. На могиле установлен памятник.

Напишите отзыв о статье "Казанцев, Максим Константинович"

Примечания

  1. [biisk.info/politika-bijska/plan-goroda-biyska/ Историческое развитие города Бийск (Алтайский край)]
  2. [docs.google.com/viewer?a=v&q=cache:mZ8iwW0CW8gJ:bibl.rubtsovsk.ru/questions/get_file.pl%3Fid%3D614+%D0%9A%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D0%BD%D1%86%D0%B5%D0%B2+%D0%B8%D0%B7+%D0%B3%D1%80%D1%83%D0%BF%D0%BF%D1%8B+%D0%9C%D0%B5%D1%80%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B0+%D0%B2+%D0%91%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B5&hl=ru&gl=ru&pid=bl&srcid=ADGEESiOXqr50XA7FpEVQfJjW8pAQ87tNB9VvRHtxPhdwAfh-PbhQkB2taDPkRsuvhn1zP_Ij9uZ0zIBGw6hyCnGuqsywHNzwvi4-ho6L_kYGPM_Qi0-6e6nC3X-Dql6idgI1TrMcWmo&sig=AHIEtbTg672OsrbbnRPwMNiA5rJItrauWg Шмойлов Э.П. Практикум по истории города Бийска с древнейших времен до современного состояния для школ и вузов. - Бийск, 2005, стр.3-4]

Литература

  • Энциклопедия Алтайского края: В 2-х томах. Том 2. — Барнаул: Пикет, 1997. — c. 163.

Отрывок, характеризующий Казанцев, Максим Константинович

– Ah, mon ami, oubliez les torts qu'on a pu avoir envers vous, pensez que c'est votre pere… peut etre a l'agonie. – Она вздохнула. – Je vous ai tout de suite aime comme mon fils. Fiez vous a moi, Pierre. Je n'oublirai pas vos interets. [Забудьте, друг мой, в чем были против вас неправы. Вспомните, что это ваш отец… Может быть, в агонии. Я тотчас полюбила вас, как сына. Доверьтесь мне, Пьер. Я не забуду ваших интересов.]
Пьер ничего не понимал; опять ему еще сильнее показалось, что всё это так должно быть, и он покорно последовал за Анною Михайловной, уже отворявшею дверь.
Дверь выходила в переднюю заднего хода. В углу сидел старик слуга княжен и вязал чулок. Пьер никогда не был на этой половине, даже не предполагал существования таких покоев. Анна Михайловна спросила у обгонявшей их, с графином на подносе, девушки (назвав ее милой и голубушкой) о здоровье княжен и повлекла Пьера дальше по каменному коридору. Из коридора первая дверь налево вела в жилые комнаты княжен. Горничная, с графином, второпях (как и всё делалось второпях в эту минуту в этом доме) не затворила двери, и Пьер с Анною Михайловной, проходя мимо, невольно заглянули в ту комнату, где, разговаривая, сидели близко друг от друга старшая княжна с князем Васильем. Увидав проходящих, князь Василий сделал нетерпеливое движение и откинулся назад; княжна вскочила и отчаянным жестом изо всей силы хлопнула дверью, затворяя ее.
Жест этот был так не похож на всегдашнее спокойствие княжны, страх, выразившийся на лице князя Василья, был так несвойствен его важности, что Пьер, остановившись, вопросительно, через очки, посмотрел на свою руководительницу.
Анна Михайловна не выразила удивления, она только слегка улыбнулась и вздохнула, как будто показывая, что всего этого она ожидала.
– Soyez homme, mon ami, c'est moi qui veillerai a vos interets, [Будьте мужчиною, друг мой, я же стану блюсти за вашими интересами.] – сказала она в ответ на его взгляд и еще скорее пошла по коридору.
Пьер не понимал, в чем дело, и еще меньше, что значило veiller a vos interets, [блюсти ваши интересы,] но он понимал, что всё это так должно быть. Коридором они вышли в полуосвещенную залу, примыкавшую к приемной графа. Это была одна из тех холодных и роскошных комнат, которые знал Пьер с парадного крыльца. Но и в этой комнате, посередине, стояла пустая ванна и была пролита вода по ковру. Навстречу им вышли на цыпочках, не обращая на них внимания, слуга и причетник с кадилом. Они вошли в знакомую Пьеру приемную с двумя итальянскими окнами, выходом в зимний сад, с большим бюстом и во весь рост портретом Екатерины. Все те же люди, почти в тех же положениях, сидели, перешептываясь, в приемной. Все, смолкнув, оглянулись на вошедшую Анну Михайловну, с ее исплаканным, бледным лицом, и на толстого, большого Пьера, который, опустив голову, покорно следовал за нею.