Казначей Нью-Йорка

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Казначей Нью-Йорка
англ. New York City Comptroller

Стрингер в феврале 2011 года
Должность занимает
Скотт Стрингер
с 1 января 2014 года
Срок полномочий

4 года

Зарплата

160 000$ в год[1]

Должность появилась

1801 год

Сайт

[comptroller.nyc.gov comptroller.nyc.gov]

Казначей Нью-Йорка (англ. New York City Comptroller) — муниципальная должность в исполнительной ветви правительства Нью-Йорка.

Должность казначея Нью-Йорка была учреждена в 1801 году для обеспечения контрасигнатуры на ордерах, подписываемых управляющим. Изначально должность казначея занималась по назначению. Спустя тридцать лет казначей был назначен главой финансового департамента, а в 1884 году эта должность стала выборной. С 1874 по 1989 год казначей входил в совет по оценке, куда помимо него также входили мэр и президент городского совета. После ликвидации совета по оценке полномочия казначея были значительно урезаны. В обязанности казначея входит подготовка годового финансового отчёта и аудит всех финансовых операций. Он избирается на четыре года и обладает правом наследования должности мэра вторым по порядку после общественного адвоката Нью-Йорка.[2] С 2014 года должность казначея занимает Скотт Стрингер.[3]

Напишите отзыв о статье "Казначей Нью-Йорка"



Примечания

  1. [www.nyc.gov/html/charter/downloads/pdf/citycharter2004.pdf New York City Charter As Amended Through July 2004] (англ.). nyc.gov. Проверено 20 октября 2013.
  2. Neal C. Garelik. [books.google.ru/books?id=lI5ERUmHf3YC The Encyclopedia of New York City] / Kenneth T. Jackson, Lisa Keller, Nancy Flood. — 2. — Yale University Press, 2010. — С. 297. — 1584 с. — ISBN 0300182570.
  3. Kristen Meriwether. [www.theepochtimes.com/n3/426643-bill-de-blasio-sworn-in-as-mayor-of-new-york-city/ Bill de Blasio Sworn in as Mayor of New York City] (англ.). The Epoch Times (1 January 2014). Проверено 1 января 2014.

Отрывок, характеризующий Казначей Нью-Йорка

– Казак, – проговорила она с угрозой.
Большинство гостей смотрели на старших, не зная, как следует принять эту выходку.
– Вот я тебя! – сказала графиня.
– Мама! что пирожное будет? – закричала Наташа уже смело и капризно весело, вперед уверенная, что выходка ее будет принята хорошо.
Соня и толстый Петя прятались от смеха.
– Вот и спросила, – прошептала Наташа маленькому брату и Пьеру, на которого она опять взглянула.
– Мороженое, только тебе не дадут, – сказала Марья Дмитриевна.
Наташа видела, что бояться нечего, и потому не побоялась и Марьи Дмитриевны.
– Марья Дмитриевна? какое мороженое! Я сливочное не люблю.
– Морковное.
– Нет, какое? Марья Дмитриевна, какое? – почти кричала она. – Я хочу знать!
Марья Дмитриевна и графиня засмеялись, и за ними все гости. Все смеялись не ответу Марьи Дмитриевны, но непостижимой смелости и ловкости этой девочки, умевшей и смевшей так обращаться с Марьей Дмитриевной.
Наташа отстала только тогда, когда ей сказали, что будет ананасное. Перед мороженым подали шампанское. Опять заиграла музыка, граф поцеловался с графинюшкою, и гости, вставая, поздравляли графиню, через стол чокались с графом, детьми и друг с другом. Опять забегали официанты, загремели стулья, и в том же порядке, но с более красными лицами, гости вернулись в гостиную и кабинет графа.


Раздвинули бостонные столы, составили партии, и гости графа разместились в двух гостиных, диванной и библиотеке.
Граф, распустив карты веером, с трудом удерживался от привычки послеобеденного сна и всему смеялся. Молодежь, подстрекаемая графиней, собралась около клавикорд и арфы. Жюли первая, по просьбе всех, сыграла на арфе пьеску с вариациями и вместе с другими девицами стала просить Наташу и Николая, известных своею музыкальностью, спеть что нибудь. Наташа, к которой обратились как к большой, была, видимо, этим очень горда, но вместе с тем и робела.
– Что будем петь? – спросила она.
– «Ключ», – отвечал Николай.