Кайтак

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Аэропорт Кай Так
HKG
Местонахождение аэропорта в особом административном районе Сянган

Страна:
Регион:
Китай
Гонконг
Тип: гражданский
Код ИКАО:
Код ИАТА:
VHHH
HKG
Высота:
Координаты:
+9 м
22°19′43″ с. ш. 114°11′39″ в. д. / 22.32861° с. ш. 114.19417° в. д. / 22.32861; 114.19417 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=22.32861&mlon=114.19417&zoom=14 (O)] (Я)
Местное время: UTC ?
Сайт:


Взлётно-посадочные полосы (ВПП)
Номер Размеры Покрытие
13/31 (закрыта) 3390 м асфальтобетон

Аэропорт «Кай Так» (официально Международный аэропорт Гонконга) был главными воздушными воротами территории с 1925 до 1998 года. С 6 июля 1998 года все рейсы были переведены в новый аэропорт «Чхеклапкок».

Аэропорт служил базой для международного перевозчика Cathay Pacific, регионального Dragonair, грузовых авиалиний Air Hong Kong и Hong Kong Airways. Из-за множества небоскрёбов и гор, расположенных к северу и единственной ВПП 13/31, выступающей в Victoria Harbour, посадки в этом аэропорту были очень сложны.





История

«Кай Так» был основан в 1922 году, когда два бизнесмена Ho Kai и Au Tak основали Kai Tak Investment Company для восстановления земли в Коулуне для развития.[1] Земля была предоставлена правительством для использования в качестве аэродрома после того, как их бизнес-план провалился.[2]

В 1924 году Гарри Аббот основал лётную школу на небольшом участке земли.[3] Вскоре там появился небольшой травяной аэродром RAF и несколько лётных клубов, которые постепенно переросли в The Hong Kong Flying Club, The Far East Flying Training School и The Aero Club of Hong Kong, и после объединения существуют сегодня как Hong Kong Aviation Club. В 1928 году был построен бетонный стапель для гидросамолетов. Первая диспетчерская вышка и ангар в Кай Таке были построены в 1935 году. В 1936 году была основана первая авиакомпания в Гонконге, летающая на местных авиалиниях.

Заход на посадку

Заход на посадку на ВПП 13 в аэропорту «Кай Так» благодаря своей сложности и зрелищности получил всемирную известность. Снижение производилось на точку за пределами аэропорта в северо-восточном направлении над загруженным портом и густонаселёнными районами. На этом этапе инструментальный заход на посадку осуществлялся с помощью модифицированной курсо-глиссадной системы (с 1974 года).

Доворот на посадочный курс осуществлялся по наземному ориентиру, совмещённому со средним маркерным радиомаяком. В этот момент на расстоянии всего 3,7 километра от точки приземления экипаж должен был выполнить разворот на 47°. Как правило вход в правый разворот осуществлялся на высоте около 200 метров, а выход на предпосадочную прямую — на 40 метрах.

И так непростой заход на посадку осложнялся частым сильным и переменчивым по направлению ветром. Кроме того, доворот на посадочный курс выполнялся исключительно визуально, что делало невозможным посадку в плохих метеоусловиях.

Заход на посадку на полосу 31 и взлёт с полосы 13 не имел значимых отличий от стандартных условий. Выход после взлета с полосы 31 предусматривал резкий разворот на 65° вскоре после взлёта.

«Кай Так» в интернет-культуре

Благодаря расположению аэропорта в окружении высоких холмов и близко к воде, а также наличию жилых построек в непосредственной от него близости аэропорт «Кай Так» считался одним из самых опасных аэропортов в мире, а посадка авиалайнеров в этом аэропорту выглядела очень зрелищно ввиду своей экстремальности.

На сайте YouTube имеется множество роликов[4] с видеосъёмками посадок самолётов в «Кай Таке».

Напишите отзыв о статье "Кайтак"

Примечания

  1. [www.batgung.com/kai-tak-airport-history Kai Tak Airport History], [web.archive.org/web/20011109194031/www.geocities.com/teedeez/parker.html Hong Kong ATC Hisotry](недоступная ссылка — историякопия), [munsang.edu.hk/secondary/info/history/history.php Munsang College history]
  2. [www.blogthetalk.com/2005/07/memories-and-origins-of-kai-tak.html Excerpt on Sir Kai Ho Kai]
  3. [www.hkaviationclub.com.hk/nav16.html Hong Kong Aviation club Kai Tak History]
  4. [www.youtube.com/results?search_query=kai+tak+landing&search_type=&aq=1&oq=kai+ta Список клипов о «Кай Таке» на Youtube.com]

Ссылки

  • Кайтак: тематические медиафайлы на Викискладе
  • [web.archive.org/web/20000601072730/www.geocities.com/CapeCanaveral/Cockpit/9695/parker.html An account by a Kai Tak Air Traffic Controller — Phil Parker](недоступная ссылка — историякопия)
  • Фотографии c Kai Tak: [www.airliners.net/search/photo.search?aircraft_genericsearch=&airlinesearch=&countrysearch=-+Hong+Kong+-+Kai+Tak+Int.+%28HKG+%2F+VHHH%29+%28closed%29&specialsearch=&daterange=&keywords=&range=&sort_order=&page_limit=15&thumbnails=&calccount=1162711&truecount=false&engine_version=6.0 Airliners.net] — [www.jetphotos.net/showphotos.php?&aircraft=-2&airline=-2&category=4&photog=-2&country=loc-Hong%20Kong%20Kai%20Tak%20Int'l%20Airport%20(Closed)%20-%20VHHH&keywords=&keywordrange=all&keywordlimiter=2&year=-2&sort=1&genre=1&display=&displaymode=&mainsearch=search&newsort=1&size= Jetphotos.net]
  • [youtube.com/watch?v=dHvqAjOkZaw Cockpit video of landing at Kai Tak] на YouTube
  • [youtube.com/watch?v=OtnL4KYVtDE 747 Crosswind Landing Hong Kong Kai Tak Airport (1998)] на YouTube

Отрывок, характеризующий Кайтак

– Так как князь Багратион не будет, то мы можем начинать, – сказал Вейротер, поспешно вставая с своего места и приближаясь к столу, на котором была разложена огромная карта окрестностей Брюнна.
Кутузов в расстегнутом мундире, из которого, как бы освободившись, выплыла на воротник его жирная шея, сидел в вольтеровском кресле, положив симметрично пухлые старческие руки на подлокотники, и почти спал. На звук голоса Вейротера он с усилием открыл единственный глаз.
– Да, да, пожалуйста, а то поздно, – проговорил он и, кивнув головой, опустил ее и опять закрыл глаза.
Ежели первое время члены совета думали, что Кутузов притворялся спящим, то звуки, которые он издавал носом во время последующего чтения, доказывали, что в эту минуту для главнокомандующего дело шло о гораздо важнейшем, чем о желании выказать свое презрение к диспозиции или к чему бы то ни было: дело шло для него о неудержимом удовлетворении человеческой потребности – .сна. Он действительно спал. Вейротер с движением человека, слишком занятого для того, чтобы терять хоть одну минуту времени, взглянул на Кутузова и, убедившись, что он спит, взял бумагу и громким однообразным тоном начал читать диспозицию будущего сражения под заглавием, которое он тоже прочел:
«Диспозиция к атаке неприятельской позиции позади Кобельница и Сокольница, 20 ноября 1805 года».
Диспозиция была очень сложная и трудная. В оригинальной диспозиции значилось:
Da der Feind mit seinerien linken Fluegel an die mit Wald bedeckten Berge lehnt und sich mit seinerien rechten Fluegel laengs Kobeinitz und Sokolienitz hinter die dort befindIichen Teiche zieht, wir im Gegentheil mit unserem linken Fluegel seinen rechten sehr debordiren, so ist es vortheilhaft letzteren Fluegel des Feindes zu attakiren, besondere wenn wir die Doerfer Sokolienitz und Kobelienitz im Besitze haben, wodurch wir dem Feind zugleich in die Flanke fallen und ihn auf der Flaeche zwischen Schlapanitz und dem Thuerassa Walde verfolgen koennen, indem wir dem Defileen von Schlapanitz und Bellowitz ausweichen, welche die feindliche Front decken. Zu dieserien Endzwecke ist es noethig… Die erste Kolonne Marieschirt… die zweite Kolonne Marieschirt… die dritte Kolonne Marieschirt… [Так как неприятель опирается левым крылом своим на покрытые лесом горы, а правым крылом тянется вдоль Кобельница и Сокольница позади находящихся там прудов, а мы, напротив, превосходим нашим левым крылом его правое, то выгодно нам атаковать сие последнее неприятельское крыло, особливо если мы займем деревни Сокольниц и Кобельниц, будучи поставлены в возможность нападать на фланг неприятеля и преследовать его в равнине между Шлапаницем и лесом Тюрасским, избегая вместе с тем дефилеи между Шлапаницем и Беловицем, которою прикрыт неприятельский фронт. Для этой цели необходимо… Первая колонна марширует… вторая колонна марширует… третья колонна марширует…] и т. д., читал Вейротер. Генералы, казалось, неохотно слушали трудную диспозицию. Белокурый высокий генерал Буксгевден стоял, прислонившись спиною к стене, и, остановив свои глаза на горевшей свече, казалось, не слушал и даже не хотел, чтобы думали, что он слушает. Прямо против Вейротера, устремив на него свои блестящие открытые глаза, в воинственной позе, оперев руки с вытянутыми наружу локтями на колени, сидел румяный Милорадович с приподнятыми усами и плечами. Он упорно молчал, глядя в лицо Вейротера, и спускал с него глаза только в то время, когда австрийский начальник штаба замолкал. В это время Милорадович значительно оглядывался на других генералов. Но по значению этого значительного взгляда нельзя было понять, был ли он согласен или несогласен, доволен или недоволен диспозицией. Ближе всех к Вейротеру сидел граф Ланжерон и с тонкой улыбкой южного французского лица, не покидавшей его во всё время чтения, глядел на свои тонкие пальцы, быстро перевертывавшие за углы золотую табакерку с портретом. В середине одного из длиннейших периодов он остановил вращательное движение табакерки, поднял голову и с неприятною учтивостью на самых концах тонких губ перебил Вейротера и хотел сказать что то; но австрийский генерал, не прерывая чтения, сердито нахмурился и замахал локтями, как бы говоря: потом, потом вы мне скажете свои мысли, теперь извольте смотреть на карту и слушать. Ланжерон поднял глаза кверху с выражением недоумения, оглянулся на Милорадовича, как бы ища объяснения, но, встретив значительный, ничего не значущий взгляд Милорадовича, грустно опустил глаза и опять принялся вертеть табакерку.
– Une lecon de geographie, [Урок из географии,] – проговорил он как бы про себя, но довольно громко, чтобы его слышали.