Саариахо, Кайя

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Кайя Саариахо»)
Перейти к: навигация, поиск

Кайя Аннели Саариахо (фин. Kaija Anneli Saariaho; род. 14 октября 1952, Хельсинки) — финский композитор.





Биография

Училась в Академии Сибелиуса в Хельсинки, в 19801982 занималась в летней школе во Фрайбурге у Брайана Фернихоу и Клауса Хубера, затем в IRCAM в Париже, где увлеклась электронной музыкой. Открытием для неё стала «спектральная музыка» Тристана Мюрая.

Творчество

Кайя Саариахо — автор следующих произведений:

Творческие связи

Постоянно сотрудничает с французским писателем ливанского происхождения Амином Маалуфом, американским театральным режиссёром Питером Селларсом, дирижёром Эсой-Пекка Салоненом, Кронос-квартетом, певицей Дон Апшоу, пианистом Эмануэлем Аксом. Живет в Париже.

Признание

В 1986 году удостоена Кранихштайнской музыкальной премии. Музыкальная премия Северного Совета (2000), премия Рольфа Шока (2001), Премия Гравемайера (2003, за оперу «Любовь издалека»). Медаль Pro Finlandia (2005).

В феврале 2011 года Кайя Саариахо стала лауреатом премии Грэмми: её опера «Любовь издалека» («Далёкая любовь») победила в номинации «Лучшая запись оперы»[1]. В том же году она была удостоена премии Леони Соннинг. В 2013 ей была присуждена Polar Music Prize.

Напишите отзыв о статье "Саариахо, Кайя"

Литература о композиторе

  • Winterfeldt S. Kaija Saariaho. Berlin: Musikfrauen e.V., 1991.
  • Nieminen R. Kaija Saariaho. Paris: Ircam, 1994
  • Kaija Saariaho. Helsinki: Finnish Music Information Centre, 1995
  • Moisala P. Kaija Saariaho. Urbana: University of Illinois Press, 2009
  • Tissier E. Être compositeur, être compositrice en France au 21e siècle.Paris: Harmattan, 2009
  • Голованёва М. С. Образ Смерти в опере «Эмили» Кайи Саариахо // Музыкальная семиотика: перспективы и пути развития: Сборник статей по материалам III Международной научной конференции 13-14 ноября 2013 года / Гл.ред. – Л.В. Саввина, ред.-сост. – В.О. Петров. – Астрахань: Издательство ШАОУ АО ДПО «АИПКП», 2013. С. 160-168.

Примечания

  1. 1 2 [yle.fi/novosti/novosti/article2361955.html Кайя Саариахо стала обладателем Grammy // Novosti po-russki] на сайте финской телерадиокомпании YLE, 14 февраля 2011. (Проверено 14 февраля 2011)

Ссылки

  • [www.saariaho.org Официальный сайт]  (англ.)  (фр.)
  • [brahms.ircam.fr/textes/c00000085/index.html Биография]  (фр.)
  • [www.chesternovello.com/Default.aspx?TabId=2431&State_2905=2&composerId_2905=1350 Chester Music Composer]  (англ.)
  • [www.compositiontoday.com/articles/saariaho.asp CompositionToday — статья и обзор работ]  (англ.)

Отрывок, характеризующий Саариахо, Кайя

– Ведь мы не на Царицыном лугу, Михаил Ларионович, где не начинают парада, пока не придут все полки, – сказал государь, снова взглянув в глаза императору Францу, как бы приглашая его, если не принять участие, то прислушаться к тому, что он говорит; но император Франц, продолжая оглядываться, не слушал.
– Потому и не начинаю, государь, – сказал звучным голосом Кутузов, как бы предупреждая возможность не быть расслышанным, и в лице его еще раз что то дрогнуло. – Потому и не начинаю, государь, что мы не на параде и не на Царицыном лугу, – выговорил он ясно и отчетливо.
В свите государя на всех лицах, мгновенно переглянувшихся друг с другом, выразился ропот и упрек. «Как он ни стар, он не должен бы, никак не должен бы говорить этак», выразили эти лица.
Государь пристально и внимательно посмотрел в глаза Кутузову, ожидая, не скажет ли он еще чего. Но Кутузов, с своей стороны, почтительно нагнув голову, тоже, казалось, ожидал. Молчание продолжалось около минуты.
– Впрочем, если прикажете, ваше величество, – сказал Кутузов, поднимая голову и снова изменяя тон на прежний тон тупого, нерассуждающего, но повинующегося генерала.
Он тронул лошадь и, подозвав к себе начальника колонны Милорадовича, передал ему приказание к наступлению.
Войско опять зашевелилось, и два батальона Новгородского полка и батальон Апшеронского полка тронулись вперед мимо государя.
В то время как проходил этот Апшеронский батальон, румяный Милорадович, без шинели, в мундире и орденах и со шляпой с огромным султаном, надетой набекрень и с поля, марш марш выскакал вперед и, молодецки салютуя, осадил лошадь перед государем.
– С Богом, генерал, – сказал ему государь.
– Ma foi, sire, nous ferons ce que qui sera dans notre possibilite, sire, [Право, ваше величество, мы сделаем, что будет нам возможно сделать, ваше величество,] – отвечал он весело, тем не менее вызывая насмешливую улыбку у господ свиты государя своим дурным французским выговором.
Милорадович круто повернул свою лошадь и стал несколько позади государя. Апшеронцы, возбуждаемые присутствием государя, молодецким, бойким шагом отбивая ногу, проходили мимо императоров и их свиты.
– Ребята! – крикнул громким, самоуверенным и веселым голосом Милорадович, видимо, до такой степени возбужденный звуками стрельбы, ожиданием сражения и видом молодцов апшеронцев, еще своих суворовских товарищей, бойко проходивших мимо императоров, что забыл о присутствии государя. – Ребята, вам не первую деревню брать! – крикнул он.
– Рады стараться! – прокричали солдаты.
Лошадь государя шарахнулась от неожиданного крика. Лошадь эта, носившая государя еще на смотрах в России, здесь, на Аустерлицком поле, несла своего седока, выдерживая его рассеянные удары левой ногой, настораживала уши от звуков выстрелов, точно так же, как она делала это на Марсовом поле, не понимая значения ни этих слышавшихся выстрелов, ни соседства вороного жеребца императора Франца, ни всего того, что говорил, думал, чувствовал в этот день тот, кто ехал на ней.
Государь с улыбкой обратился к одному из своих приближенных, указывая на молодцов апшеронцев, и что то сказал ему.


Кутузов, сопутствуемый своими адъютантами, поехал шагом за карабинерами.
Проехав с полверсты в хвосте колонны, он остановился у одинокого заброшенного дома (вероятно, бывшего трактира) подле разветвления двух дорог. Обе дороги спускались под гору, и по обеим шли войска.
Туман начинал расходиться, и неопределенно, верстах в двух расстояния, виднелись уже неприятельские войска на противоположных возвышенностях. Налево внизу стрельба становилась слышнее. Кутузов остановился, разговаривая с австрийским генералом. Князь Андрей, стоя несколько позади, вглядывался в них и, желая попросить зрительную трубу у адъютанта, обратился к нему.