Какчикели

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Какчикель»)
Перейти к: навигация, поиск
Какчикели
Численность и ареал

Всего: 832 968[1]
Гватемала: департаменты Чимальтенанго, Солола, Сакатепекес

Язык

какчикель, испанский

Религия

католицизм, евангелизм, религия Майя

Родственные народы

киче, цутухиль

Какчикели, исп. Kaqchikel, ранее писалось Cakchiquel — один из коренных народов западно-центрального нагорья Гватемалы. Относятся к народам майя. На какчикельском языке в настоящее время говорят около 400 тыс. человек. Небольшое количество какчикелей проживает в Мексике.

Народ какчикель образовался в результате распада империи майя. Столицей государства Какчикель был город Ишимче. Подобно народу киче, во главе государства Какчикель стояло 4 правителя: Цоциль, Шахиль, Тукуче и Акахаль, отвечавшие за управление, военную и религиозную сферы. Враждовали с соседним майяским государством Киче и помогали испанцам в войне против них.

Город Ишимче был завоёван испанцами во главе с Педро де Альварадо в 1524 г. Первая колониальная столица Гватемалы, Текпан-Гватемала, была основана рядом с Ишимче 25 июля 1524 года. 22 ноября 1527 года, после нескольких какчикельских восстаний, столицу перенесли в Сьюдад-Вьеха, около Антигуа-Гватемала.

Какчикели записали историю своего народа в книге Анналы Какчикелей, также известной как Мемориал Сололы.

В настоящее время какчикели занимаются сельским хозяйством. В их культуре наблюдается сплав наследия майя и испанской колонизации.

Говорят на языке какчикель.



Правители

Титул: ах-поп-шахиль

  • Гагавиц (лег. ок. 1200).
  • Кай-Нох.
  • Кай-Бац.
  • Китан-Кату.
  • Котбалкаан.
  • Алинам.
  • Штаме-Сакентоль.
  • Чийок-Куэх-Эхгуг.
  • Тиатах-Акбаль.
  • Шиутемаль (Шикецаль)(ок. 1390 - 1420).
  • Рахамун (ок. 1420 - 40).
  • Вукубац (ок. 1440 - 70).
  • Хун-Тох (ок. 1470 - 1500).
  • Каблахух-Тихаш (ок. 1500 - 11).
  • Ошлахух-Ци (1511 - 12)*
  • Хуниг (1512 - 23).
  • Белехеб-Кат (Синакам)(1523 - 26, уб. 1532)*
  • Кахи-Имох (Хорхе де Солола)(1533 - 40)*

Напишите отзыв о статье "Какчикели"

Примечания

  1. согласно официальной переписи 2002 г.: [www.ine.gob.gt/Nesstar/Censo2002/survey0/dataSet/dataFiles/dataFile1/var26.html XI Censo Nacional de Población y VI de Habitación (Censo 2002) - Pertenencia de grupo étnico]. Instituto Nacional de Estadísticas (2002). Проверено 27 мая 2008. [www.webcitation.org/66SBxOV72 Архивировано из первоисточника 26 марта 2012]. The Summer Institute of Linguistics (SIL) mentions a different number [www.ethnologue.com/show_country.asp?name=gt]

Ссылки

  • [kuprienko.info/francisco-hernandez-arana-xahil-el-memorial-de-zolola-o-tecpan-atitlan-llamado-tambien-los-anales-de-los-cakchiqueles/ Франсиско Эрнандес Арана Шахиль. «Памятная записка из Солола или Текпан-Атитлан, называемая также Летопись Какчикелей» (пер. В. Талаха). — Киев, 2009.]. [archive.is/eTWk Архивировано из первоисточника 9 декабря 2012].
  • [mesoameric.narod.ru/Eng/annals_cakchiquels_brinton.html The annals of the cakchiquels] (ред. Д. Бринтон, на английском языке и языке какчикелей)

Отрывок, характеризующий Какчикели

– Да, да, именно розовым, – сказала Наташа, которая тоже теперь, казалось, помнила, что было сказано розовым, и в этом самом видела главную необычайность и таинственность предсказания.
– Но что же это значит? – задумчиво сказала Наташа.
– Ах, я не знаю, как все это необычайно! – сказала Соня, хватаясь за голову.
Через несколько минут князь Андрей позвонил, и Наташа вошла к нему; а Соня, испытывая редко испытанное ею волнение и умиление, осталась у окна, обдумывая всю необычайность случившегося.
В этот день был случай отправить письма в армию, и графиня писала письмо сыну.
– Соня, – сказала графиня, поднимая голову от письма, когда племянница проходила мимо нее. – Соня, ты не напишешь Николеньке? – сказала графиня тихим, дрогнувшим голосом, и во взгляде ее усталых, смотревших через очки глаз Соня прочла все, что разумела графиня этими словами. В этом взгляде выражались и мольба, и страх отказа, и стыд за то, что надо было просить, и готовность на непримиримую ненависть в случае отказа.
Соня подошла к графине и, став на колени, поцеловала ее руку.
– Я напишу, maman, – сказала она.
Соня была размягчена, взволнована и умилена всем тем, что происходило в этот день, в особенности тем таинственным совершением гаданья, которое она сейчас видела. Теперь, когда она знала, что по случаю возобновления отношений Наташи с князем Андреем Николай не мог жениться на княжне Марье, она с радостью почувствовала возвращение того настроения самопожертвования, в котором она любила и привыкла жить. И со слезами на глазах и с радостью сознания совершения великодушного поступка она, несколько раз прерываясь от слез, которые отуманивали ее бархатные черные глаза, написала то трогательное письмо, получение которого так поразило Николая.


На гауптвахте, куда был отведен Пьер, офицер и солдаты, взявшие его, обращались с ним враждебно, но вместе с тем и уважительно. Еще чувствовалось в их отношении к нему и сомнение о том, кто он такой (не очень ли важный человек), и враждебность вследствие еще свежей их личной борьбы с ним.
Но когда, в утро другого дня, пришла смена, то Пьер почувствовал, что для нового караула – для офицеров и солдат – он уже не имел того смысла, который имел для тех, которые его взяли. И действительно, в этом большом, толстом человеке в мужицком кафтане караульные другого дня уже не видели того живого человека, который так отчаянно дрался с мародером и с конвойными солдатами и сказал торжественную фразу о спасении ребенка, а видели только семнадцатого из содержащихся зачем то, по приказанию высшего начальства, взятых русских. Ежели и было что нибудь особенное в Пьере, то только его неробкий, сосредоточенно задумчивый вид и французский язык, на котором он, удивительно для французов, хорошо изъяснялся. Несмотря на то, в тот же день Пьера соединили с другими взятыми подозрительными, так как отдельная комната, которую он занимал, понадобилась офицеру.