Калатафими-Седжеста

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Коммуна
Калатафими-Седжеста
Calatafimi-Segesta
Страна
Италия
Провинция
Координаты
Площадь
154 км²
Высота центра
338 м
Население
7423 человека
Плотность
48 чел./км²
Названия жителей
calatafimesi
Часовой пояс
Телефонный код
(+39) 0924
Почтовый индекс
91013
Код ISTAT
081003
Показать/скрыть карты

Калатафими-Седжеста (итал. Calatafimi-Segesta) — коммуна в Италии, располагается в регионе Сицилия, подчиняется административному центру Трапани.

Население составляет 7423 человека, плотность населения составляет 48 чел./км². Занимает площадь 154 км². Почтовый индекс — 91013. Телефонный код — 0924.

В коммуне особо почитаются Крест Господень и Пресвятая Богородица (Maria Santissima di Giubino), празднование 3 мая.

Напишите отзыв о статье "Калатафими-Седжеста"



Ссылки

Отрывок, характеризующий Калатафими-Седжеста

– Как выслать да опять вернуть, беды не будет; а в таком положении ни за что нельзя отвечать.
– Да ведь вот, он пишет, – говорил другой, указывая на печатную бумагу, которую он держал в руке.
– Это другое дело. Для народа это нужно, – сказал первый.
– Что это? – спросил Пьер.
– А вот новая афиша.
Пьер взял ее в руки и стал читать:
«Светлейший князь, чтобы скорей соединиться с войсками, которые идут к нему, перешел Можайск и стал на крепком месте, где неприятель не вдруг на него пойдет. К нему отправлено отсюда сорок восемь пушек с снарядами, и светлейший говорит, что Москву до последней капли крови защищать будет и готов хоть в улицах драться. Вы, братцы, не смотрите на то, что присутственные места закрыли: дела прибрать надобно, а мы своим судом с злодеем разберемся! Когда до чего дойдет, мне надобно молодцов и городских и деревенских. Я клич кликну дня за два, а теперь не надо, я и молчу. Хорошо с топором, недурно с рогатиной, а всего лучше вилы тройчатки: француз не тяжеле снопа ржаного. Завтра, после обеда, я поднимаю Иверскую в Екатерининскую гошпиталь, к раненым. Там воду освятим: они скорее выздоровеют; и я теперь здоров: у меня болел глаз, а теперь смотрю в оба».
– А мне говорили военные люди, – сказал Пьер, – что в городе никак нельзя сражаться и что позиция…
– Ну да, про то то мы и говорим, – сказал первый чиновник.
– А что это значит: у меня болел глаз, а теперь смотрю в оба? – сказал Пьер.
– У графа был ячмень, – сказал адъютант, улыбаясь, – и он очень беспокоился, когда я ему сказал, что приходил народ спрашивать, что с ним. А что, граф, – сказал вдруг адъютант, с улыбкой обращаясь к Пьеру, – мы слышали, что у вас семейные тревоги? Что будто графиня, ваша супруга…
– Я ничего не слыхал, – равнодушно сказал Пьер. – А что вы слышали?
– Нет, знаете, ведь часто выдумывают. Я говорю, что слышал.
– Что же вы слышали?
– Да говорят, – опять с той же улыбкой сказал адъютант, – что графиня, ваша жена, собирается за границу. Вероятно, вздор…