Калат-аль-Бахрейн

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Археологические памятники Калат-аль-Бахрейн*
Qal’at al-Bahrain – Ancient Harbour and Capital of Dilmun**
Всемирное наследие ЮНЕСКО

Страна Бахрейн Бахрейн
Тип Культурный
Критерии ii, iii, iv
Ссылка [whc.unesco.org/en/list/1192 1192]
Регион*** Арабские государства
Включение 2005 год  (29-я сессия)

Координаты: 26°14′01″ с. ш. 50°31′14″ в. д. / 26.23361° с. ш. 50.52056° в. д. / 26.23361; 50.52056 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=26.23361&mlon=50.52056&zoom=12 (O)] (Я)

* [whc.unesco.org/ru/list Название в официальном рус. списке]
** [whc.unesco.org/en/list Название в официальном англ. списке]
*** [whc.unesco.org/en/list/?search=&search_by_country=&type=&media=&region=&order=region Регион по классификации ЮНЕСКО]

Калат-аль-Бахрейн (араб. قلعة البحرين‎ — «крепость Бахрейн») — место археологических раскопок в Бахрейне. Представляет собой искусственный холм, который был образован последовательными культурными наслоениями приблизительно с 2300 до 1700 гг. до н. э., что говорит о постоянном человеческом присутствии на протяжении данного периода. Среди прочих наслоений — внушительная португальская крепость; под ней находится древняя крепость, ранее являвшаяся столицей Дильмуна и давшая название всему месту раскопок («кала, калат» — «крепость»). Сохранилось богатое археологическое наследие, которое характеризует данную цивилизацию, ранее известную лишь по упоминаниям в шумерских источниках.[1] В 2005 году это место было включено в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.[1]

К настоящему моменту раскопано около 25% объекта, были обнаружены сооружения различного назначения — жилые, торговые, общественные, военные и религиозные. Наличие этих сооружений подтвердило нахождение в данном месте крупного торгового порта.

Напишите отзыв о статье "Калат-аль-Бахрейн"



Примечания

  1. 1 2 UNESCO. [whc.unesco.org/en/list/1192 Qal’at al-Bahrain – Ancient Harbour and Capital of Dilmun] (англ.). Проверено 19 июня 2009. [www.webcitation.org/66cd0DXvA Архивировано из первоисточника 2 апреля 2012].

Ссылки

  • На Викискладе есть медиафайлы по теме Калат-аль-Бахрейн
  • UNESCO. [heritage.unesco.ru/index.php?id=375&L=9 Археологические памятники Калат-аль-Бахрейн] (рус.)(недоступная ссылка — история). Проверено 19 июня 2009. [web.archive.org/20080411171656/heritage.unesco.ru/index.php?id=375&L=9 Архивировано из первоисточника 11 апреля 2008].

Отрывок, характеризующий Калат-аль-Бахрейн

– Как шла вся болезнь? Давно ли ему стало хуже? Когда это случилось? – спрашивала княжна Марья.
Наташа рассказывала, что первое время была опасность от горячечного состояния и от страданий, но в Троице это прошло, и доктор боялся одного – антонова огня. Но и эта опасность миновалась. Когда приехали в Ярославль, рана стала гноиться (Наташа знала все, что касалось нагноения и т. п.), и доктор говорил, что нагноение может пойти правильно. Сделалась лихорадка. Доктор говорил, что лихорадка эта не так опасна.
– Но два дня тому назад, – начала Наташа, – вдруг это сделалось… – Она удержала рыданья. – Я не знаю отчего, но вы увидите, какой он стал.
– Ослабел? похудел?.. – спрашивала княжна.
– Нет, не то, но хуже. Вы увидите. Ах, Мари, Мари, он слишком хорош, он не может, не может жить… потому что…


Когда Наташа привычным движением отворила его дверь, пропуская вперед себя княжну, княжна Марья чувствовала уже в горле своем готовые рыданья. Сколько она ни готовилась, ни старалась успокоиться, она знала, что не в силах будет без слез увидать его.
Княжна Марья понимала то, что разумела Наташа словами: сним случилось это два дня тому назад. Она понимала, что это означало то, что он вдруг смягчился, и что смягчение, умиление эти были признаками смерти. Она, подходя к двери, уже видела в воображении своем то лицо Андрюши, которое она знала с детства, нежное, кроткое, умиленное, которое так редко бывало у него и потому так сильно всегда на нее действовало. Она знала, что он скажет ей тихие, нежные слова, как те, которые сказал ей отец перед смертью, и что она не вынесет этого и разрыдается над ним. Но, рано ли, поздно ли, это должно было быть, и она вошла в комнату. Рыдания все ближе и ближе подступали ей к горлу, в то время как она своими близорукими глазами яснее и яснее различала его форму и отыскивала его черты, и вот она увидала его лицо и встретилась с ним взглядом.