Калвин, Мелвин

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Мелвин Эллис Калвин
англ. Melvin Ellis Calvin
Дата рождения:

8 апреля 1911(1911-04-08)

Место рождения:

Сент-Пол, Миннесота, США

Дата смерти:

8 января 1997(1997-01-08) (85 лет)

Место смерти:

Беркли, Калифорния, США

Страна:

США США

Научная сфера:

биохимия

Место работы:

Калифорнийский университет в Беркли

Альма-матер:

Мичиганский колледж горного дела и технологии

Научный руководитель:

Майкл Полани

Награды и премии:

Премия столетия (1955)
Нобелевская премия по химии (1961)
Медаль Дэви (1964)
Бейкеровская лекция (1965)
Премия Уилларда Гиббса (1977)
Медаль Пристли (1978)
Национальная научная медаль США (1989)

Ме́лвин Э́ллис Ка́лвин[1] (англ. Melvin Ellis Calvin; 8 апреля 1911, Сент-Пол, Миннесота, США — 8 января 1997, Беркли, Калифорния, США) — американский биохимик, член Национальной академии наук в Вашингтоне. Иностранный член Лондонского королевского общества, почётный член многих зарубежных академий наук и обществ. Лауреат Нобелевской премии по химии (1961)[2].





Биография

Родился в еврейской семье эмигрантов из России Розы Гервиц и портного Элиаса Калвина. Окончил Мичиганский колледж горного дела и технологии (1931). С 1937 года руководитель химического отдела, с 1947 года профессор Калифорнийского университета в Беркли[2].

Основные работы

С 1940-х годов работал над проблемой фотосинтеза; к 1957 году с помощью CO2, меченного по углероду, выяснил химизм усвоения растениями CO2 (восстановительный карбоновый цикл Калвина) при фотосинтезе[2].

Нобелевская премия

Нобелевская премия по химии (1961).

Сочинения

  • Chemical evolution, Eugene (Ore), 1961
  • The path of carbon in photosynthesis, Englewood Cliffs (N. Y.), 1957 (совм. с J. A. Bassham)
  • The photosynthesis of carbon compounds, N. Y., 1962 (совм. с J. A. Bassham).

Напишите отзыв о статье "Калвин, Мелвин"

Примечания

  1. [bigenc.ru/text/2034886 Калвин] // Исландия — Канцеляризмы. — М. : Большая Российская энциклопедия, 2008. — С. 486. — (Большая российская энциклопедия : [в 35 т.] / гл. ред. Ю. С. Осипов ; 2004—, т. 12). — ISBN 978-5-85270-343-9.</span>
  2. 1 2 3 Калвин Мелвин // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1969—1978.</span>
  3. </ol>

Ссылки

  • [www.jewish.ru/history/facts/2001/10/news7067.php Биография]
  • [n-t.ru/nl/hm/calvin.htm Лауреаты Нобелевской премии. М.Калвин] // Сайт электронной библиотеки «Наука и техника»

Отрывок, характеризующий Калвин, Мелвин

– Може он, а може, и так, – проговорил гусар, – дело ночное. Ну! шали! – крикнул он на свою лошадь, шевелившуюся под ним.
Лошадь Ростова тоже торопилась, била ногой по мерзлой земле, прислушиваясь к звукам и приглядываясь к огням. Крики голосов всё усиливались и усиливались и слились в общий гул, который могла произвести только несколько тысячная армия. Огни больше и больше распространялись, вероятно, по линии французского лагеря. Ростову уже не хотелось спать. Веселые, торжествующие крики в неприятельской армии возбудительно действовали на него: Vive l'empereur, l'empereur! [Да здравствует император, император!] уже ясно слышалось теперь Ростову.
– А недалеко, – должно быть, за ручьем? – сказал он стоявшему подле него гусару.
Гусар только вздохнул, ничего не отвечая, и прокашлялся сердито. По линии гусар послышался топот ехавшего рысью конного, и из ночного тумана вдруг выросла, представляясь громадным слоном, фигура гусарского унтер офицера.
– Ваше благородие, генералы! – сказал унтер офицер, подъезжая к Ростову.
Ростов, продолжая оглядываться на огни и крики, поехал с унтер офицером навстречу нескольким верховым, ехавшим по линии. Один был на белой лошади. Князь Багратион с князем Долгоруковым и адъютантами выехали посмотреть на странное явление огней и криков в неприятельской армии. Ростов, подъехав к Багратиону, рапортовал ему и присоединился к адъютантам, прислушиваясь к тому, что говорили генералы.
– Поверьте, – говорил князь Долгоруков, обращаясь к Багратиону, – что это больше ничего как хитрость: он отступил и в арьергарде велел зажечь огни и шуметь, чтобы обмануть нас.
– Едва ли, – сказал Багратион, – с вечера я их видел на том бугре; коли ушли, так и оттуда снялись. Г. офицер, – обратился князь Багратион к Ростову, – стоят там еще его фланкёры?
– С вечера стояли, а теперь не могу знать, ваше сиятельство. Прикажите, я съезжу с гусарами, – сказал Ростов.
Багратион остановился и, не отвечая, в тумане старался разглядеть лицо Ростова.
– А что ж, посмотрите, – сказал он, помолчав немного.
– Слушаю с.
Ростов дал шпоры лошади, окликнул унтер офицера Федченку и еще двух гусар, приказал им ехать за собою и рысью поехал под гору по направлению к продолжавшимся крикам. Ростову и жутко и весело было ехать одному с тремя гусарами туда, в эту таинственную и опасную туманную даль, где никто не был прежде его. Багратион закричал ему с горы, чтобы он не ездил дальше ручья, но Ростов сделал вид, как будто не слыхал его слов, и, не останавливаясь, ехал дальше и дальше, беспрестанно обманываясь, принимая кусты за деревья и рытвины за людей и беспрестанно объясняя свои обманы. Спустившись рысью под гору, он уже не видал ни наших, ни неприятельских огней, но громче, яснее слышал крики французов. В лощине он увидал перед собой что то вроде реки, но когда он доехал до нее, он узнал проезженную дорогу. Выехав на дорогу, он придержал лошадь в нерешительности: ехать по ней, или пересечь ее и ехать по черному полю в гору. Ехать по светлевшей в тумане дороге было безопаснее, потому что скорее можно было рассмотреть людей. «Пошел за мной», проговорил он, пересек дорогу и стал подниматься галопом на гору, к тому месту, где с вечера стоял французский пикет.