Калер-Астен

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Калер-АстенКалер-Астен

</tt> </tt> </tt>

</tt> </tt>

Калер-Астен
нем. Kahler Asten
Калер-Астен, вид с севера.
51°10′46″ с. ш. 8°29′20″ в. д. / 51.17944° с. ш. 8.48889° в. д. / 51.17944; 8.48889 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=51.17944&mlon=8.48889&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 51°10′46″ с. ш. 8°29′20″ в. д. / 51.17944° с. ш. 8.48889° в. д. / 51.17944; 8.48889 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=51.17944&mlon=8.48889&zoom=9 (O)] (Я)
СтранаГермания Германия
РегионСеверный Рейн-Вестфалия
Горная системаРейнские Сланцевые горы
Хребет или массивРотхааргебирге
Высота вершины841[1] м
Калер-Астен
Калер-Астен

Калер-Астен[2] (нем. Kahler Asten) — гора в земле Северный Рейн-Вестфалия в Германии.

Она имеет высоту 841,9 м[3] и является второй по высоте вершиной горной системы Ротхаргебирге и Северного Рейна-Вестфалии.

На горе имеется метеорологическая станция, которая внесла большой вклад в известность горы.

Напишите отзыв о статье "Калер-Астен"



Примечания

  1. [peakbagger.com/peak.aspx?pid=9659 Peakbagger.com]
  2. Германия, север // Атлас мира / сост. и подгот. к изд. ПКО «Картография» в 1999 г. ; отв. ред.: Т. Г. Новикова, Т. М. Воробьёва. — 3-е изд., стер., отпеч. в 2002 г. с диапоз. 1999 г. — М. : Роскартография, 2002. — С. 86—87. — ISBN 5-85120-055-3.</span>
  3. [www.tim-online.nrw.de/tim-online/nutzung/index.html Topographisches Informationsmanagement, Bezirksregierung Köln, Abteilung GEObasis NRW]
  4. </ol>

Отрывок, характеризующий Калер-Астен

– Да говорят, – опять с той же улыбкой сказал адъютант, – что графиня, ваша жена, собирается за границу. Вероятно, вздор…
– Может быть, – сказал Пьер, рассеянно оглядываясь вокруг себя. – А это кто? – спросил он, указывая на невысокого старого человека в чистой синей чуйке, с белою как снег большою бородой, такими же бровями и румяным лицом.
– Это? Это купец один, то есть он трактирщик, Верещагин. Вы слышали, может быть, эту историю о прокламации?
– Ах, так это Верещагин! – сказал Пьер, вглядываясь в твердое и спокойное лицо старого купца и отыскивая в нем выражение изменничества.
– Это не он самый. Это отец того, который написал прокламацию, – сказал адъютант. – Тот молодой, сидит в яме, и ему, кажется, плохо будет.
Один старичок, в звезде, и другой – чиновник немец, с крестом на шее, подошли к разговаривающим.
– Видите ли, – рассказывал адъютант, – это запутанная история. Явилась тогда, месяца два тому назад, эта прокламация. Графу донесли. Он приказал расследовать. Вот Гаврило Иваныч разыскивал, прокламация эта побывала ровно в шестидесяти трех руках. Приедет к одному: вы от кого имеете? – От того то. Он едет к тому: вы от кого? и т. д. добрались до Верещагина… недоученный купчик, знаете, купчик голубчик, – улыбаясь, сказал адъютант. – Спрашивают у него: ты от кого имеешь? И главное, что мы знаем, от кого он имеет. Ему больше не от кого иметь, как от почт директора. Но уж, видно, там между ними стачка была. Говорит: ни от кого, я сам сочинил. И грозили и просили, стал на том: сам сочинил. Так и доложили графу. Граф велел призвать его. «От кого у тебя прокламация?» – «Сам сочинил». Ну, вы знаете графа! – с гордой и веселой улыбкой сказал адъютант. – Он ужасно вспылил, да и подумайте: этакая наглость, ложь и упорство!..