Калифорнийский университет в Сан-Франциско

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Калифорнийский университет в Сан-Франциско
По-английски

University of California, San Francisco

Девиз

лат. Fiat Lux
англ. Let there be light
рус. Да будет свет

Основан

1873

Тип

общественный

Целевой фонд

$ 2,341 млрд

Канцлер

Сьюзан Десмонд-Хеллманн

Место расположения

Сан-Франциско, Калифорния, США
37°45′48″ с. ш. 122°27′30″ з. д. / 37.76333° с. ш. 122.45833° з. д. / 37.76333; -122.45833 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=37.76333&mlon=-122.45833&zoom=13 (O)] (Я)Координаты: 37°45′48″ с. ш. 122°27′30″ з. д. / 37.76333° с. ш. 122.45833° з. д. / 37.76333; -122.45833 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=37.76333&mlon=-122.45833&zoom=13 (O)] (Я)

Кампус

городской (0,55 км²)

Преподавателей

1 686

Цвет

    

Талисман

Медведь

Официальный сайт

[www.ucsf.edu/ www.ucsf.edu]

К:Учебные заведения, основанные в 1873 году

Калифорнийский университет в Сан-Франциско (англ. University of California, San Francisco) — государственный университет в США, один из 10 кампусов Калифорнийского университета и ведущих центров мира в области медицинских исследований, стоматологии, уходе за больными и медицинского образования. Расположен в Сан-Франциско, Калифорния на территории в 0,55 км² (135 акров).

Английское название университета часто сокращается до UCSF, русское название до УКСФ — Университет Калифорнии в Сан-Франциско.

Медицинский центр УКСФ входит в десятку лучших клиник США по версии издания U.S. News & World Report[1][2], здесь успешно проводят операции по трансплантации почек и печени, работают отделения радиологии, нейрохирургии, неврологии, онкологии, офтальмологии, генной терапии, женского здоровья, хирургия плода, педиатрии и терапии. Также центр проводит исследования и лечение ВИЧ-инфекций и сотрудничает с африканскими университетами, такими как Университет Зимбабве (англ.).





История

Университет основан в 1873 году, его миссия — «государственный университет посвящённый сохранению жизни и улучшению здоровья». Из всех кампусов Калифорнийского университета, кампус в Сан-Франциско уникален тем, что осуществляет только послевузовское образование и только в области здравоохранения и биомедицинских наук.

В 1995 году Национальный исследовательский совет (англ.) включил некоторые образовательные программы УКСФ в десятку лучших в США, среди них: биохимии и молекулярная биология (1 место), генетика (2 место), клетки и биология развития (3 место), неврология (4 место), физиология (5 место) и биомедицинская инженерия (7 место).

Позиции и репутация

По объёмам финансирования в 2010 году кампус занимает первое место в стране среди государственных университетов и третье место среди всех университетов США, из бюджета Национальных институтов здравоохранения было выделено 475,4 млн. дол.[3]

В 2010 году УКСФ занял 18-е место в Академическом рейтинге университетов мира[4]. В 2014 году Калифорнийский университет в Сан-Франциско снова занял 18 позицию в Академическом рейтинге университетов мира[5], 44 место в рейтинге лучших вузов США по версии Forbes[6].


Известные преподаватели

Галерея

Напишите отзыв о статье "Калифорнийский университет в Сан-Франциско"

Примечания

  1. [grad-schools.usnews.rankingsandreviews.com/best-graduate-schools/top-health-schools/university-of-california-san-francisco-110699 University of California--San Francisco: Health] (англ.). U.S.News & World Report. Проверено 8 апреля 2011. [www.webcitation.org/69U4hXUA7 Архивировано из первоисточника 28 июля 2012].
  2. [grad-schools.usnews.rankingsandreviews.com/best-graduate-schools/top-health-schools/university-of-california-san-francisco-110699 University of California--San Francisco: Medical School] (англ.). U.S.News & World Report. Проверено 8 апреля 2011. [www.webcitation.org/69U4hXUA7 Архивировано из первоисточника 28 июля 2012].
  3. [www.ucsfhealth.org/news/2011/02/ucsf_tops_public_institutions_in_nih_funding_ranks_third_ove.html UCSF Tops Public Institutions in NIH Funding, Ranks Third Overall] (англ.). The Regents of The University of California. Проверено 8 апреля 2011. [www.webcitation.org/69U4i5dFA Архивировано из первоисточника 28 июля 2012].
  4. [www.arwu.org/ARWU2010.jsp Academic Ranking of World Universities - 2010] (англ.). ShanghaiRanking Consultancy. Проверено 8 апреля 2011. [www.webcitation.org/618puNXUi Архивировано из первоисточника 23 августа 2011].
  5. UniPage - [www.unipage.net/ru/universities_in_usa Национальный рейтинг университетов США - 2014]
  6. [www.forbes.com/top-colleges/list/ America's Top Colleges List - Forbes]

Ссылки

  • [www.ucsf.edu/ Официальный сайт Калифорнийского университета в Сан-Франциско]  (англ.)


Калифорнийский университет: Беркли | Дэвис | Ирвайн | Лос-Анджелес | Мерсед | Риверсайд | Сан-Диего | Сан-Франциско | Санта-Барбара | Санта-Круз

Отрывок, характеризующий Калифорнийский университет в Сан-Франциско

Французы, переставшие стрелять по этому, усеянному мертвыми и ранеными, полю, потому что уже никого на нем живого не было, увидав едущего по нем адъютанта, навели на него орудие и бросили несколько ядер. Чувство этих свистящих, страшных звуков и окружающие мертвецы слились для Ростова в одно впечатление ужаса и сожаления к себе. Ему вспомнилось последнее письмо матери. «Что бы она почувствовала, – подумал он, – коль бы она видела меня теперь здесь, на этом поле и с направленными на меня орудиями».
В деревне Гостиерадеке были хотя и спутанные, но в большем порядке русские войска, шедшие прочь с поля сражения. Сюда уже не доставали французские ядра, и звуки стрельбы казались далекими. Здесь все уже ясно видели и говорили, что сражение проиграно. К кому ни обращался Ростов, никто не мог сказать ему, ни где был государь, ни где был Кутузов. Одни говорили, что слух о ране государя справедлив, другие говорили, что нет, и объясняли этот ложный распространившийся слух тем, что, действительно, в карете государя проскакал назад с поля сражения бледный и испуганный обер гофмаршал граф Толстой, выехавший с другими в свите императора на поле сражения. Один офицер сказал Ростову, что за деревней, налево, он видел кого то из высшего начальства, и Ростов поехал туда, уже не надеясь найти кого нибудь, но для того только, чтобы перед самим собою очистить свою совесть. Проехав версты три и миновав последние русские войска, около огорода, окопанного канавой, Ростов увидал двух стоявших против канавы всадников. Один, с белым султаном на шляпе, показался почему то знакомым Ростову; другой, незнакомый всадник, на прекрасной рыжей лошади (лошадь эта показалась знакомою Ростову) подъехал к канаве, толкнул лошадь шпорами и, выпустив поводья, легко перепрыгнул через канаву огорода. Только земля осыпалась с насыпи от задних копыт лошади. Круто повернув лошадь, он опять назад перепрыгнул канаву и почтительно обратился к всаднику с белым султаном, очевидно, предлагая ему сделать то же. Всадник, которого фигура показалась знакома Ростову и почему то невольно приковала к себе его внимание, сделал отрицательный жест головой и рукой, и по этому жесту Ростов мгновенно узнал своего оплакиваемого, обожаемого государя.
«Но это не мог быть он, один посреди этого пустого поля», подумал Ростов. В это время Александр повернул голову, и Ростов увидал так живо врезавшиеся в его памяти любимые черты. Государь был бледен, щеки его впали и глаза ввалились; но тем больше прелести, кротости было в его чертах. Ростов был счастлив, убедившись в том, что слух о ране государя был несправедлив. Он был счастлив, что видел его. Он знал, что мог, даже должен был прямо обратиться к нему и передать то, что приказано было ему передать от Долгорукова.
Но как влюбленный юноша дрожит и млеет, не смея сказать того, о чем он мечтает ночи, и испуганно оглядывается, ища помощи или возможности отсрочки и бегства, когда наступила желанная минута, и он стоит наедине с ней, так и Ростов теперь, достигнув того, чего он желал больше всего на свете, не знал, как подступить к государю, и ему представлялись тысячи соображений, почему это было неудобно, неприлично и невозможно.
«Как! Я как будто рад случаю воспользоваться тем, что он один и в унынии. Ему неприятно и тяжело может показаться неизвестное лицо в эту минуту печали; потом, что я могу сказать ему теперь, когда при одном взгляде на него у меня замирает сердце и пересыхает во рту?» Ни одна из тех бесчисленных речей, которые он, обращая к государю, слагал в своем воображении, не приходила ему теперь в голову. Те речи большею частию держались совсем при других условиях, те говорились большею частию в минуту побед и торжеств и преимущественно на смертном одре от полученных ран, в то время как государь благодарил его за геройские поступки, и он, умирая, высказывал ему подтвержденную на деле любовь свою.
«Потом, что же я буду спрашивать государя об его приказаниях на правый фланг, когда уже теперь 4 й час вечера, и сражение проиграно? Нет, решительно я не должен подъезжать к нему. Не должен нарушать его задумчивость. Лучше умереть тысячу раз, чем получить от него дурной взгляд, дурное мнение», решил Ростов и с грустью и с отчаянием в сердце поехал прочь, беспрестанно оглядываясь на всё еще стоявшего в том же положении нерешительности государя.
В то время как Ростов делал эти соображения и печально отъезжал от государя, капитан фон Толь случайно наехал на то же место и, увидав государя, прямо подъехал к нему, предложил ему свои услуги и помог перейти пешком через канаву. Государь, желая отдохнуть и чувствуя себя нездоровым, сел под яблочное дерево, и Толь остановился подле него. Ростов издалека с завистью и раскаянием видел, как фон Толь что то долго и с жаром говорил государю, как государь, видимо, заплакав, закрыл глаза рукой и пожал руку Толю.
«И это я мог бы быть на его месте?» подумал про себя Ростов и, едва удерживая слезы сожаления об участи государя, в совершенном отчаянии поехал дальше, не зная, куда и зачем он теперь едет.
Его отчаяние было тем сильнее, что он чувствовал, что его собственная слабость была причиной его горя.
Он мог бы… не только мог бы, но он должен был подъехать к государю. И это был единственный случай показать государю свою преданность. И он не воспользовался им… «Что я наделал?» подумал он. И он повернул лошадь и поскакал назад к тому месту, где видел императора; но никого уже не было за канавой. Только ехали повозки и экипажи. От одного фурмана Ростов узнал, что Кутузовский штаб находится неподалеку в деревне, куда шли обозы. Ростов поехал за ними.
Впереди его шел берейтор Кутузова, ведя лошадей в попонах. За берейтором ехала повозка, и за повозкой шел старик дворовый, в картузе, полушубке и с кривыми ногами.