Калифорния

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Штат США

Калифорния
англ. State of California

Флаг Калифорнии Печать Калифорнии

Девиз штата

«Эврика!»

Песня штата

I Love You, California

Прозвище штата

«Золотой штат»

Столица

Сакраменто

Крупнейший город

Лос-Анджелес

Крупные города

Сан-Диего, Сан-Хосе, Сан-Франциско, Фресно

Население

39 144 818 (2015 год)
1-е по США
плотность
88,90 чел./км²
11-е по США

Площадь

3-е место
всего
423 970 км²
водная поверхность
20 037 км² (4,72 %)
широта
32°30' с. ш. по 42° с. ш., 400 км
долгота 114°8' з. д. по 124°24' з. д., 1240 км

Высота над уровнем моря

максимальная 4 421 м
средняя 880 м
минимальная
-86 м

Принятие статуса штата

9 сентября 1850 года
31 по счёту
до принятия статуса
Калифорнийская республика

Губернатор

Джерри Браун

Вице-губернатор

Гевин Ньюсом

Законодательный орган

Легислатура Калифорнии
верхняя палата Сенат Калифорнии
нижняя палата Ассамблея Калифорнии

Сенаторы

Дайэнн Файнстайн
Барбара Боксер

Часовой пояс

Тихоокеанское время: GMT-8/-7

Сокращение

CA

Официальный сайт:

[ca.gov ca.gov]

Калифо́рния[1][2] (англ. California, произносится [kælɨˈfɔrnjə] ) — штат[3] США, расположенный на западном побережье страны, на берегу Тихого Океана. Граничит с американскими штатами Орегон (на севере), Невада (на востоке) и Аризона (на юго-востоке), а также с мексиканским штатом Нижняя Калифорния (на юге). Калифорния — 31-й штат США, он был образован 9 сентября 1850 года. До этого Калифорния в разное время находилась под властью Испании и Мексики.

Калифорния — самый населённый штат США (как по результатам переписи населения, так и по оценкам 2008 года[4]) и третий по площади (после Аляски и Техаса). Столица — Сакраменто, крупнейший город — Лос-Анджелес. Другие крупные города: Сан-Франциско, Сан-Диего, Сан-Хосе. Штат известен своим разнообразным климатом, пёстрым составом населения. Калифорния занимает первое место среди штатов США по объёму валового внутреннего продукта. Важнейшие отрасли экономики штата — сельское хозяйство, аэрокосмическая индустрия, добыча и переработка нефти, шоу-бизнес, информационные технологии.





История

До прихода европейцев индейское население Калифорнии было чрезвычайно разнообразным как по языкам (около 70 различных народов, многие из которых представляли собой отдельные языковые группы или даже семьи), так и по образу жизни — от рыболовов до кочевников. Известны калифорнийские племена чумаши, салинан (салины), майду, утийцы (мивоки, олони), модоки, мохаве, помо, шаста, тонгва, винту, эсселены, йокуты, уошо, яна, чимарико, карук, хупа, кауилла.

Первыми европейцами, которые исследовали эти берега, были Хуан Родригес Кабрильо в 1542 году и сэр Френсис Дрейк в 1579 году. Вплоть до 1730-х годов Калифорния считалась островом.

В середине XVIII — в начале XIX веков в Калифорнию начинают проникать русские. После второго путешествия Витуса Беринга (1734—1743) русские создали торговые базы на всем северо-западном побережье Америки.

Начиная с конца XVIII века, испанские миссионеры строили небольшие поселения на громадных участках земли на пустых землях к северу от Нижней Калифорнии (исп. California Baja). После провозглашения независимости Мексики вся цепь таких поселений (миссий) была объявлена собственностью мексиканского правительства, и они были заброшены.

В результате двух экспедиций служащего Российско-Американской компании лейтенанта Ивана Кускова (18081809 и 1811 годов) было выбрано место для основания поселения Форт-Росс, которое функционировало с 1812 по 1841 годы, являясь самым южным форпостом Российской империи в занятых ею североамериканских землях, именовавшихся тогда Русской Америкой. Это поселение было расположено на побережье севернее залива Бодега, оно было продано гражданину США швейцарского происхождения Джону Саттеру в 1841 году. Почётное место среди пионеров изучения и освоения Северной Америки, вплоть до Центральной Калифорнии, по праву принадлежит Шелихову, Баранову и другим русским исследователям.

Северо-западные земли испанской империи в Северной Америке были названы Калифорниями. После провозглашения независимости испанских колоний Калифорнии вошли в состав Мексиканской империи, затем Мексиканской республики. После Американо-мексиканской войны 1847 года этот регион был поделён между Мексикой и Соединёнными Штатами. В 1848 году была провозглашена Калифорнийская республика, существование которой быстро закончилось после того, как коммодор Военно-морского Флота США Слоут высадился в заливе Сан-Франциско и объявил эту территорию принадлежащей США. Американская часть, Верхняя Калифорния, стала 31-м штатом США в 1850 году.

После обнаружения золота в 1848 году здесь началась так называемая «Золотая лихорадка». В это время численность населения Калифорнии выросла многократно.

Во время Гражданской войны в США Калифорния официально поддержала Север. Но население разделилось в своих предпочтениях, и отряды калифорнийских добровольцев сражались на обеих сторонах.

Завершение строительства первой трансконтинентальной железной дороги в 1870-х годах привело к взрывному росту населения. Переселенцам нравился климат, прекрасно подходящий для жизни и ведения сельского хозяйства. К 1950 году Калифорния стала самым населённым штатом США, каким она является по сей день.

Происхождение названия

Считается, что название Калифорнии (этот топоним относится к целому региону, включающему также современные американские штаты Невада, Юта и Аризона, полуостров Калифорния, включающий мексиканские штаты Северная и Южная Нижняя Калифорния, и мексиканский штат Сонора) происходит от легендарного острова, населённого чёрными амазонками, возглавляемыми королевой Калифией[5][6]. Остров описан в рыцарском романе «Деяния Эспландиана» (исп. Las sergas de Esplandián) испанского автора Гарси Родригеса де Монтальво. Произведение является продолжением знаменитого средневекового романа «Амадис Гальский» (исп. Amadis of Gaul), который был обработан Родригесом де Монтальво ранее. На острове, называемом Калифорнией, в романе живут чёрные женщины-воительницы; среди них нет ни одного мужчины. Всё их оружие сделано из золота, так как это единственный металл, который есть на острове, он содержится там в огромных количествах. В Калифорнии из романа Родригеса де Монтальво также живут грифоны и другие фантастические существа.

Согласно другой версии, название происходит от латинского словосочетания calida fornax (жаркая печь), которым испанские колонисты характеризовали жаркий климат региона[6].

В учебнике Диксона в разделе «Происхождение названий штатов» дан вариант: «Испанские исследователи, пришедшие в эти места, нашли климат столь жарким, что дали ему название „жар печей“ (исп. calor de hornos, англ. heat of ovens)».

География

Калифорния вытянута вдоль берега Тихого океана между 32 и 42 градусами северной широты и 114 и 124 западной долготы. Она граничит со штатом Орегон на севере, штатами Невада и Аризона на востоке; южная граница штата также является частью государственной границы с Мексикой. С мексиканской стороны к ней примыкает штат Северная Нижняя Калифорния. Длина Калифорнии с севера на юг — около 1 240 км, ширина с запада на восток — около 400 км.

Калифорния — крупнейший тихоокеанский штат. Она также является третьим по площади штатом США (423 970 км²), уступая только Аляске и Техасу и опережая Монтану.

Геология

Калифорния является сейсмоопасной зоной, по территории штата проходит множество геологических разломов, самый известный из которых — Сан-Андреас. Также на территории Калифорнии находятся несколько вулканов, в том числе спящий вулкан Лассен-Пик, который извергался в 1914 и 1921 годах.

Гидрография

Две крупнейшие калифорнийские реки — Сакраменто и Сан-Хоакин. Обе они протекают через Центральную равнину и впадают в залив Сан-Франциско, а протяжённость их составляет 719 и 530 километров соответственно. Другие крупные реки штата — Кламат на севере (также впадает в Тихий океан) и Колорадо, часть которой составляет естественную границу между Калифорнией и Аризоной.

Климат

На большей части территории штата климат средиземноморский, с дождливой зимой и сухим летом. Влияние океана снижает разброс температур, приводит к прохладному лету и тёплой зиме. Из-за холодного Калифорнийского океанского течения вдоль берега часто стоит туман. При продвижении вглубь территории климат становится более континентальным, с большим разбросом температур зимой и летом. Западные ветра с океана приносят влагу, и северная часть штата получает больше осадков, чем южная. На климат также влияют горы, которые не пропускают влажный воздух с океана далеко вглубь континента.

Северо-западная часть Калифорнии обладает умеренным климатом, суммарное выпадение осадков составляет 38—100 см в год. В Калифорнийской долине преобладает средиземноморский климат, но с бо́льшим разбросом температур. Для гор характерен горный климат, снежная зима и умеренно тёплое лето. К востоку от горных хребтов расположены пустынные районы с холодной зимой и жарким летом.

Флора и фауна

Большую часть Калифорнии занимает калифорнийская флористическая провинция, для которой характерна высокая эндемичность (видовая — 48 %, родовая — 7,5 %). Типичными растительными сообществами являются чапараль и редкостойные дубовые насаждения, а в горах, в зависимости от высоты — широколиственные, смешанные и хвойные леса, вплоть до альпийских сообществ. Характерные эндемики: Sequoia sempervirens, Sequoiadendron giganteum, Umbellularia californica, Lithocarpus densiflora, Fremontodendron californicum, Paeonia californica, Crossosoma californicum, Carpenteria californica, Lyonothamnus floribundus, Cercis occidentalis, Pickeringia montana, Staphylea bolanderi, Aesculus californica. Флора калифорнийских пустынь относится к сонорской провинции. Для неё также характерен видовой эндемизм (Carnegiea, Washingtonia), а на юге (в Сонорской пустыне) заметны неотропические элементы.

На территории штата расположено восемь национальных парков.

Административное устройство

В штате Калифорния 58 округов и 480 городов. В штате находится самый большой по площади округ в США — Сан-Бернардино. Законодательство штата не делает различий между употреблением терминов «city» и «town», все города имеют одинаковый статус, но 458 применяют в названии «City of (Название)», и 22 — «Town of (Название)». По способу управления города делятся на управляемые в соответствии с законами штата и на имеющие собственные Хартии. Все города из первого десятка крупнейших имеют Хартии.

Первым городом, получившим статус 27 февраля 1850 года, был Сакраменто. Наиболее молодой город Минифи получил статус 1 октября 2008 года.

Большинство городов Калифорнии объединено в городские статистические и бюджетные области. Более двух третей населения штата проживает в трёх крупнейших городских областях: Большом Лос-Анджелесе, области залива Сан-Франциско и области Риверсайд — Сан-Бернардино.

Население

Перепись населения
Год переписи Нас. <tr><td style="text-align:center">1850</td><td style="padding-left:8px">92 597</td><td></td><td style="padding-left:8px">
</td></tr><tr><td style="text-align:center">1860</td><td style="padding-left:8px">379 994</td><td></td><td style="padding-left:8px">310.4%</td></tr><tr><td style="text-align:center">1870</td><td style="padding-left:8px">560 247</td><td></td><td style="padding-left:8px">47.4%</td></tr><tr><td style="text-align:center">1880</td><td style="padding-left:8px">864 694</td><td></td><td style="padding-left:8px">54.3%</td></tr><tr><td style="text-align:center">1890</td><td style="padding-left:8px">1 213 398</td><td></td><td style="padding-left:8px">40.3%</td></tr><tr><td style="text-align:center">1900</td><td style="padding-left:8px">1 485 053</td><td></td><td style="padding-left:8px">22.4%</td></tr><tr><td style="text-align:center">1910</td><td style="padding-left:8px">2 377 549</td><td></td><td style="padding-left:8px">60.1%</td></tr><tr><td style="text-align:center">1920</td><td style="padding-left:8px">3 426 861</td><td></td><td style="padding-left:8px">44.1%</td></tr><tr><td style="text-align:center">1930</td><td style="padding-left:8px">5 677 251</td><td></td><td style="padding-left:8px">65.7%</td></tr><tr><td style="text-align:center">1940</td><td style="padding-left:8px">6 907 387</td><td></td><td style="padding-left:8px">21.7%</td></tr><tr><td style="text-align:center">1950</td><td style="padding-left:8px">10 586 223</td><td></td><td style="padding-left:8px">53.3%</td></tr><tr><td style="text-align:center">1960</td><td style="padding-left:8px">15 717 204</td><td></td><td style="padding-left:8px">48.5%</td></tr><tr><td style="text-align:center">1970</td><td style="padding-left:8px">19 953 134</td><td></td><td style="padding-left:8px">27%</td></tr><tr><td style="text-align:center">1980</td><td style="padding-left:8px">23 667 902</td><td></td><td style="padding-left:8px">18.6%</td></tr><tr><td style="text-align:center">1990</td><td style="padding-left:8px">29 760 021</td><td></td><td style="padding-left:8px">25.7%</td></tr><tr><td style="text-align:center">2000</td><td style="padding-left:8px">33 871 648</td><td></td><td style="padding-left:8px">13.8%</td></tr><tr><td style="text-align:center">2010</td><td style="padding-left:8px">37 253 956</td><td></td><td style="padding-left:8px">10%</td></tr><tr><td style="text-align:center">Текущий 2016</td><td style="padding-left:8px">39 144 818</td><td></td><td style="padding-left:8px">5.1%</td></tr>

Калифорния является самым населённым штатом США (12 % общего населения), по результатам переписи населения 2000 года в Калифорнии проживало 33 871 648 человек, по оценке 2008 года — 36 756 666 человек, а по оценке 2014 года — 38 340 000 человек. Только лишь в округе Лос-Анджелес, самом населённом из всех округов США, проживает более 9 800 000 человек (сорок два штата США обладают меньшим населением). Средняя плотность населения в Калифорнии — около 91 человека на км² (11 место в США). На увеличение численности с последней переписи повлиял как естественный прирост населения (в 2 549 081 чел.), так и иммиграция — 1 825 697 человек приехали в Калифорнию из-за пределов США. Что касается внутренней миграции, то здесь число выезжающих из Калифорнии в другие штаты превышает число прибывающих на 1 378 706 человек[4].

В Калифорнии отсутствует абсолютное этническое большинство. Относительное большинство населения всё ещё составляют белые, после них идут латиноамериканцы - 37.6%, выходцы из Азии, афроамериканцы и американские индейцы.

Калифорния остаётся самым населённым штатом и у миллиардеров: 79 человек из списка Forbes «400 богатейших американцев 2006» живут в Калифорнии. По состоянию на 2010 год в Калифорнии проживает 663 000 миллионеров[7].


Расовый состав 1970[8] 1990[8] 2000[9] 2010[10]
Белые американцы 89.0 % 69.0 % 59.5 % 57.6 %
—Неиспаноязычные белые 76.3 % 57.2 % 46.7 % 40.1 %
Азиаты 2.8 % 9.6 % 10.9 % 13.0 %
Афроамериканцы 7.0 % 7.4 % 6.7 % 6.2 %
Испанец или латиноамериканец (любой расы) 13.7 % 25.8 % 32.4 % 37.6 %

Экономика

Валовой региональный продукт штата Калифорния составляет $2,203 триллиона — 1-е место в США. (август 2013 г.).

Калифорния производит 13 % валового национального дохода США[11].

Важная отрасль экономики Калифорнии — сельское хозяйство, включающее производство фруктов, овощей, молочных продуктов и вина[12]. Развиты авиакосмическая индустрия, индустрия развлечений (в основном, телевидение и кинематограф) и индустрия высоких технологий.

В штате находится так называемая Кремниевая долина, регион, где расположены крупнейшие компании мира, работающие в сфере информационных технологий.

Политическое устройство

Калифорния управляется как республика. Имеет три ветви власти — исполнительную, законодательную и судебную.

Исполнительная власть — это губернатор штата и другие выборные должностные лица. Нынешний губернатор Калифорнии — Джерри Браун.

Законодательную власть осуществляют Сенат (40 сенаторов) и Ассамблея (80 депутатов). Главным законом Калифорнии является Конституция Калифорнии — один из самых длинных законодательных документов в мире. Его объём — более 110 страниц.

Главным представителем закона в штате является Генеральный прокурор. Судебную власть осуществляет Верховный Суд Калифорнии.

Столица штата — город Сакраменто. Раньше столицей были города Монтерей (17751849), Сан-Хосе (18491851), Вальехо (18521853), Бениша (18531854) и Сан-Франциско (1862). Сакраменто стал постоянной столицей в 1854 г. В 1862 г. столичные функции были перенесены на четыре месяца в Сан-Франциско из-за сильного наводнения.

Калифорния имеет двух представителей в Сенате США и 53 в Палате представителей.

По партийной ориентации штат является демократическим, эта тенденция становится более яркой. На выборах президента последним победившим республиканцем был Рейган. 58% калифорнийцев на выборах Президента США в 2012 предпочли видеть на этом посту Обаму. Явным лидером в штате на данный момент является Хиллари Клинтон.

Достопримечательности

Как и в других штатах США, в Калифорнии немало железнодорожных музеев, в том числе музеев, имеющих натурные экспонаты, действующие паровозы и поезда. Среди таких музеев: Ломита, Golden Gate.

Спорт

Калифорния являлась хозяйкой Зимних Олимпийских Игр в 1960 году (Скво-Вэлли) и Летних Олимпийских Игр в 1932 и 1984 годах (Лос-Анджелес), а также Чемпионата мира по футболу в 1994 году.

Образование

Система образования в Калифорнии представлена частными и общеобразовательными учреждениями, а также Калифорнийским университетом.

Так как Калифорния является самым населённым штатом, в ней наибольшее количество учащихся — 6.2 миллиона в 2005-06 учебном году. По обеспеченности финансовыми средствами и персоналом Калифорния отстает от других штатов. По расходам на учащегося Калифорния занимала 29 место из 51 (включая Вашингтон (округ Колумбия)) на 2005-06 учебный год). По расходам на персонал на одного учащегося Калифорния занимала 49 место из 51. По соотношению преподаватель-учащийся Калифорния также занимала 49 место (21 учащийся на одного преподавателя), уступая только Аризоне и Юте.[13]

Народный университет (UoPeople) располагается в городе Пасадена.

Побратимские связи

В астрономии

Туманность по форме напоминает очертания американского штата Калифорния.

См. также

Напишите отзыв о статье "Калифорния"

Примечания

  1. Соединенные Штаты Америки // Атлас мира / сост. и подгот. к изд. ПКО «Картография» в 2009 г. ; гл. ред. Г. В. Поздняк. — М. : ПКО «Картография» : Оникс, 2010. — С. 168—169. — ISBN 978-5-85120-295-7 (Картография). — ISBN 978-5-488-02609-4 (Оникс).</span>
  2. Словарь географических названий зарубежных стран / отв. ред. А. М. Комков. — 3-е изд., перераб. и доп. — М. : Недра, 1986. — С. 144.</span>
  3. Указатель географических названий // Атлас мира / сост. и подгот. к изд. ПКО «Картография» в 2009 г. ; гл. ред. Г. В. Поздняк. — М. : ПКО «Картография» : Оникс, 2010. — С. 218. — ISBN 978-5-85120-295-7 (Картография). — ISBN 978-5-488-02609-4 (Оникс).</span>
  4. 1 2 [www.census.gov/popest/states/tables/NST-EST2008-04.xls Table 4: Cumulative Estimates of the Components of Resident Population Change for the United States, Regions, States, and Puerto Rico: April 1, 2000 to July 1, 2008 (NST-EST2008-04)] (англ.) (.XLS). U.S. Census Bureau (22 декабря 2008). Проверено 1 мая 2009. [www.webcitation.org/617rk4i0y Архивировано из первоисточника 22 августа 2011].
  5. [www.randomhouse.com/wotd/index.pperl?date=20000426 California] (англ.). The Maven's Word Of The Day (4 апреля 2000). Проверено 8 апреля 2009. [www.webcitation.org/65Acxxkod Архивировано из первоисточника 3 февраля 2012].
  6. 1 2 [etimologias.dechile.net/?California Etimología de California] (исп.). — варианты происхождения названия на сайте «[etimologias.dechile.net Diccionario etimológico]» (с исп. — «Этимологический словарь»). Проверено 8 апреля 2009. [www.webcitation.org/617rjBFPn Архивировано из первоисточника 22 августа 2011].
  7. Scott, Walter. Personality Parade, Parade Magazine (2 May 2010), стр. 2.
  8. 1 2 Campbell Gibson. [www.census.gov/population/www/documentation/twps0056/twps0056.html Historical Census Statistics on Population Totals By Race, 1790 to 1990, and By Hispanic Origin, 1970 to 1990, For The United States, Regions, Divisions, and States]. United States Census Bureau (September 2002). Проверено 27 декабря 2014. [web.archive.org/20141224151538/www.census.gov/population/www/documentation/twps0056/twps0056.html Архивировано из первоисточника 24 декабря 2014].
  9. [www.census.gov/prod/2002pubs/c2kprof00-ca.pdf California: 2000]. United States Census Bureau (2002). Проверено 27 декабря 2014.
  10. [factfinder.census.gov/bkmk/table/1.0/en/DEC/10_SF1/SF1DP1/0400000US06 Profile of General Population and Housing Characteristics: 2010]. United States Census Bureau (2010). Проверено 27 декабря 2014.
  11. [www.calchamber.com/International/Portals/Chile/Documents/Chile-California-FactSheet.pdf Из отчёта калифорнийской коммерческой палаты о Калифорнийско-Чилийских экономических отношениях]
  12. aic.ucdavis.edu/publications/MOCA_Ch_5.10aPrePrint.pdf
  13. [www.ed-data.k12.ca.us/Navigation/fsTwoPanel.asp?bottom=%2FArticles%2FArticle.asp%3Ftitle%3DHow%2520California%2520Compares Ed-Data Website, California]. Ed-data.k12.ca.us. Проверено 10 августа 2009. [www.webcitation.org/617rkUpk6 Архивировано из первоисточника 22 августа 2011].
  14. [www.sen.ca.gov/soir/sister/Scr23.htm BILL NUMBER: SCR 23 CHAPTERED](недоступная ссылка — история). Sen.ca.gov. Проверено 7 февраля 2011. [web.archive.org/20060923112456/www.sen.ca.gov/soir/sister/Scr23.htm Архивировано из первоисточника 23 сентября 2006].
  15. </ol>

Ссылки

  • [liberea.gerodot.ru/neoglot/calgold.htm Калифорнийская гонка] — В Либереи «Нового Геродота»
  • [cccp.tv/video/California_today/ СССР ТВ] «Калифорния сегодня» — 26-мин передача 1974 года

Литература

Отрывок, характеризующий Калифорния



Русская армия управлялась Кутузовым с его штабом и государем из Петербурга. В Петербурге, еще до получения известия об оставлении Москвы, был составлен подробный план всей войны и прислан Кутузову для руководства. Несмотря на то, что план этот был составлен в предположении того, что Москва еще в наших руках, план этот был одобрен штабом и принят к исполнению. Кутузов писал только, что дальние диверсии всегда трудно исполнимы. И для разрешения встречавшихся трудностей присылались новые наставления и лица, долженствовавшие следить за его действиями и доносить о них.
Кроме того, теперь в русской армии преобразовался весь штаб. Замещались места убитого Багратиона и обиженного, удалившегося Барклая. Весьма серьезно обдумывали, что будет лучше: А. поместить на место Б., а Б. на место Д., или, напротив, Д. на место А. и т. д., как будто что нибудь, кроме удовольствия А. и Б., могло зависеть от этого.
В штабе армии, по случаю враждебности Кутузова с своим начальником штаба, Бенигсеном, и присутствия доверенных лиц государя и этих перемещений, шла более, чем обыкновенно, сложная игра партий: А. подкапывался под Б., Д. под С. и т. д., во всех возможных перемещениях и сочетаниях. При всех этих подкапываниях предметом интриг большей частью было то военное дело, которым думали руководить все эти люди; но это военное дело шло независимо от них, именно так, как оно должно было идти, то есть никогда не совпадая с тем, что придумывали люди, а вытекая из сущности отношения масс. Все эти придумыванья, скрещиваясь, перепутываясь, представляли в высших сферах только верное отражение того, что должно было совершиться.
«Князь Михаил Иларионович! – писал государь от 2 го октября в письме, полученном после Тарутинского сражения. – С 2 го сентября Москва в руках неприятельских. Последние ваши рапорты от 20 го; и в течение всего сего времени не только что ничего не предпринято для действия противу неприятеля и освобождения первопрестольной столицы, но даже, по последним рапортам вашим, вы еще отступили назад. Серпухов уже занят отрядом неприятельским, и Тула, с знаменитым и столь для армии необходимым своим заводом, в опасности. По рапортам от генерала Винцингероде вижу я, что неприятельский 10000 й корпус подвигается по Петербургской дороге. Другой, в нескольких тысячах, также подается к Дмитрову. Третий подвинулся вперед по Владимирской дороге. Четвертый, довольно значительный, стоит между Рузою и Можайском. Наполеон же сам по 25 е число находился в Москве. По всем сим сведениям, когда неприятель сильными отрядами раздробил свои силы, когда Наполеон еще в Москве сам, с своею гвардией, возможно ли, чтобы силы неприятельские, находящиеся перед вами, были значительны и не позволяли вам действовать наступательно? С вероятностию, напротив того, должно полагать, что он вас преследует отрядами или, по крайней мере, корпусом, гораздо слабее армии, вам вверенной. Казалось, что, пользуясь сими обстоятельствами, могли бы вы с выгодою атаковать неприятеля слабее вас и истребить оного или, по меньшей мере, заставя его отступить, сохранить в наших руках знатную часть губерний, ныне неприятелем занимаемых, и тем самым отвратить опасность от Тулы и прочих внутренних наших городов. На вашей ответственности останется, если неприятель в состоянии будет отрядить значительный корпус на Петербург для угрожания сей столице, в которой не могло остаться много войска, ибо с вверенною вам армиею, действуя с решительностию и деятельностию, вы имеете все средства отвратить сие новое несчастие. Вспомните, что вы еще обязаны ответом оскорбленному отечеству в потере Москвы. Вы имели опыты моей готовности вас награждать. Сия готовность не ослабнет во мне, но я и Россия вправе ожидать с вашей стороны всего усердия, твердости и успехов, которые ум ваш, воинские таланты ваши и храбрость войск, вами предводительствуемых, нам предвещают».
Но в то время как письмо это, доказывающее то, что существенное отношение сил уже отражалось и в Петербурге, было в дороге, Кутузов не мог уже удержать командуемую им армию от наступления, и сражение уже было дано.
2 го октября казак Шаповалов, находясь в разъезде, убил из ружья одного и подстрелил другого зайца. Гоняясь за подстреленным зайцем, Шаповалов забрел далеко в лес и наткнулся на левый фланг армии Мюрата, стоящий без всяких предосторожностей. Казак, смеясь, рассказал товарищам, как он чуть не попался французам. Хорунжий, услыхав этот рассказ, сообщил его командиру.
Казака призвали, расспросили; казачьи командиры хотели воспользоваться этим случаем, чтобы отбить лошадей, но один из начальников, знакомый с высшими чинами армии, сообщил этот факт штабному генералу. В последнее время в штабе армии положение было в высшей степени натянутое. Ермолов, за несколько дней перед этим, придя к Бенигсену, умолял его употребить свое влияние на главнокомандующего, для того чтобы сделано было наступление.
– Ежели бы я не знал вас, я подумал бы, что вы не хотите того, о чем вы просите. Стоит мне посоветовать одно, чтобы светлейший наверное сделал противоположное, – отвечал Бенигсен.
Известие казаков, подтвержденное посланными разъездами, доказало окончательную зрелость события. Натянутая струна соскочила, и зашипели часы, и заиграли куранты. Несмотря на всю свою мнимую власть, на свой ум, опытность, знание людей, Кутузов, приняв во внимание записку Бенигсена, посылавшего лично донесения государю, выражаемое всеми генералами одно и то же желание, предполагаемое им желание государя и сведение казаков, уже не мог удержать неизбежного движения и отдал приказание на то, что он считал бесполезным и вредным, – благословил совершившийся факт.


Записка, поданная Бенигсеном о необходимости наступления, и сведения казаков о незакрытом левом фланге французов были только последние признаки необходимости отдать приказание о наступлении, и наступление было назначено на 5 е октября.
4 го октября утром Кутузов подписал диспозицию. Толь прочел ее Ермолову, предлагая ему заняться дальнейшими распоряжениями.
– Хорошо, хорошо, мне теперь некогда, – сказал Ермолов и вышел из избы. Диспозиция, составленная Толем, была очень хорошая. Так же, как и в аустерлицкой диспозиции, было написано, хотя и не по немецки:
«Die erste Colonne marschiert [Первая колонна идет (нем.) ] туда то и туда то, die zweite Colonne marschiert [вторая колонна идет (нем.) ] туда то и туда то» и т. д. И все эти колонны на бумаге приходили в назначенное время в свое место и уничтожали неприятеля. Все было, как и во всех диспозициях, прекрасно придумано, и, как и по всем диспозициям, ни одна колонна не пришла в свое время и на свое место.
Когда диспозиция была готова в должном количестве экземпляров, был призван офицер и послан к Ермолову, чтобы передать ему бумаги для исполнения. Молодой кавалергардский офицер, ординарец Кутузова, довольный важностью данного ему поручения, отправился на квартиру Ермолова.
– Уехали, – отвечал денщик Ермолова. Кавалергардский офицер пошел к генералу, у которого часто бывал Ермолов.
– Нет, и генерала нет.
Кавалергардский офицер, сев верхом, поехал к другому.
– Нет, уехали.
«Как бы мне не отвечать за промедление! Вот досада!» – думал офицер. Он объездил весь лагерь. Кто говорил, что видели, как Ермолов проехал с другими генералами куда то, кто говорил, что он, верно, опять дома. Офицер, не обедая, искал до шести часов вечера. Нигде Ермолова не было и никто не знал, где он был. Офицер наскоро перекусил у товарища и поехал опять в авангард к Милорадовичу. Милорадовича не было тоже дома, но тут ему сказали, что Милорадович на балу у генерала Кикина, что, должно быть, и Ермолов там.
– Да где же это?
– А вон, в Ечкине, – сказал казачий офицер, указывая на далекий помещичий дом.
– Да как же там, за цепью?
– Выслали два полка наших в цепь, там нынче такой кутеж идет, беда! Две музыки, три хора песенников.
Офицер поехал за цепь к Ечкину. Издалека еще, подъезжая к дому, он услыхал дружные, веселые звуки плясовой солдатской песни.
«Во олузя а ах… во олузях!..» – с присвистом и с торбаном слышалось ему, изредка заглушаемое криком голосов. Офицеру и весело стало на душе от этих звуков, но вместе с тем и страшно за то, что он виноват, так долго не передав важного, порученного ему приказания. Был уже девятый час. Он слез с лошади и вошел на крыльцо и в переднюю большого, сохранившегося в целости помещичьего дома, находившегося между русских и французов. В буфетной и в передней суетились лакеи с винами и яствами. Под окнами стояли песенники. Офицера ввели в дверь, и он увидал вдруг всех вместе важнейших генералов армии, в том числе и большую, заметную фигуру Ермолова. Все генералы были в расстегнутых сюртуках, с красными, оживленными лицами и громко смеялись, стоя полукругом. В середине залы красивый невысокий генерал с красным лицом бойко и ловко выделывал трепака.
– Ха, ха, ха! Ай да Николай Иванович! ха, ха, ха!..
Офицер чувствовал, что, входя в эту минуту с важным приказанием, он делается вдвойне виноват, и он хотел подождать; но один из генералов увидал его и, узнав, зачем он, сказал Ермолову. Ермолов с нахмуренным лицом вышел к офицеру и, выслушав, взял от него бумагу, ничего не сказав ему.
– Ты думаешь, это нечаянно он уехал? – сказал в этот вечер штабный товарищ кавалергардскому офицеру про Ермолова. – Это штуки, это все нарочно. Коновницына подкатить. Посмотри, завтра каша какая будет!


На другой день, рано утром, дряхлый Кутузов встал, помолился богу, оделся и с неприятным сознанием того, что он должен руководить сражением, которого он не одобрял, сел в коляску и выехал из Леташевки, в пяти верстах позади Тарутина, к тому месту, где должны были быть собраны наступающие колонны. Кутузов ехал, засыпая и просыпаясь и прислушиваясь, нет ли справа выстрелов, не начиналось ли дело? Но все еще было тихо. Только начинался рассвет сырого и пасмурного осеннего дня. Подъезжая к Тарутину, Кутузов заметил кавалеристов, ведших на водопой лошадей через дорогу, по которой ехала коляска. Кутузов присмотрелся к ним, остановил коляску и спросил, какого полка? Кавалеристы были из той колонны, которая должна была быть уже далеко впереди в засаде. «Ошибка, может быть», – подумал старый главнокомандующий. Но, проехав еще дальше, Кутузов увидал пехотные полки, ружья в козлах, солдат за кашей и с дровами, в подштанниках. Позвали офицера. Офицер доложил, что никакого приказания о выступлении не было.
– Как не бы… – начал Кутузов, но тотчас же замолчал и приказал позвать к себе старшего офицера. Вылезши из коляски, опустив голову и тяжело дыша, молча ожидая, ходил он взад и вперед. Когда явился потребованный офицер генерального штаба Эйхен, Кутузов побагровел не оттого, что этот офицер был виною ошибки, но оттого, что он был достойный предмет для выражения гнева. И, трясясь, задыхаясь, старый человек, придя в то состояние бешенства, в которое он в состоянии был приходить, когда валялся по земле от гнева, он напустился на Эйхена, угрожая руками, крича и ругаясь площадными словами. Другой подвернувшийся, капитан Брозин, ни в чем не виноватый, потерпел ту же участь.
– Это что за каналья еще? Расстрелять мерзавцев! – хрипло кричал он, махая руками и шатаясь. Он испытывал физическое страдание. Он, главнокомандующий, светлейший, которого все уверяют, что никто никогда не имел в России такой власти, как он, он поставлен в это положение – поднят на смех перед всей армией. «Напрасно так хлопотал молиться об нынешнем дне, напрасно не спал ночь и все обдумывал! – думал он о самом себе. – Когда был мальчишкой офицером, никто бы не смел так надсмеяться надо мной… А теперь!» Он испытывал физическое страдание, как от телесного наказания, и не мог не выражать его гневными и страдальческими криками; но скоро силы его ослабели, и он, оглядываясь, чувствуя, что он много наговорил нехорошего, сел в коляску и молча уехал назад.
Излившийся гнев уже не возвращался более, и Кутузов, слабо мигая глазами, выслушивал оправдания и слова защиты (Ермолов сам не являлся к нему до другого дня) и настояния Бенигсена, Коновницына и Толя о том, чтобы то же неудавшееся движение сделать на другой день. И Кутузов должен был опять согласиться.


На другой день войска с вечера собрались в назначенных местах и ночью выступили. Была осенняя ночь с черно лиловатыми тучами, но без дождя. Земля была влажна, но грязи не было, и войска шли без шума, только слабо слышно было изредка бренчанье артиллерии. Запретили разговаривать громко, курить трубки, высекать огонь; лошадей удерживали от ржания. Таинственность предприятия увеличивала его привлекательность. Люди шли весело. Некоторые колонны остановились, поставили ружья в козлы и улеглись на холодной земле, полагая, что они пришли туда, куда надо было; некоторые (большинство) колонны шли целую ночь и, очевидно, зашли не туда, куда им надо было.
Граф Орлов Денисов с казаками (самый незначительный отряд из всех других) один попал на свое место и в свое время. Отряд этот остановился у крайней опушки леса, на тропинке из деревни Стромиловой в Дмитровское.
Перед зарею задремавшего графа Орлова разбудили. Привели перебежчика из французского лагеря. Это был польский унтер офицер корпуса Понятовского. Унтер офицер этот по польски объяснил, что он перебежал потому, что его обидели по службе, что ему давно бы пора быть офицером, что он храбрее всех и потому бросил их и хочет их наказать. Он говорил, что Мюрат ночует в версте от них и что, ежели ему дадут сто человек конвою, он живьем возьмет его. Граф Орлов Денисов посоветовался с своими товарищами. Предложение было слишком лестно, чтобы отказаться. Все вызывались ехать, все советовали попытаться. После многих споров и соображений генерал майор Греков с двумя казачьими полками решился ехать с унтер офицером.
– Ну помни же, – сказал граф Орлов Денисов унтер офицеру, отпуская его, – в случае ты соврал, я тебя велю повесить, как собаку, а правда – сто червонцев.
Унтер офицер с решительным видом не отвечал на эти слова, сел верхом и поехал с быстро собравшимся Грековым. Они скрылись в лесу. Граф Орлов, пожимаясь от свежести начинавшего брезжить утра, взволнованный тем, что им затеяно на свою ответственность, проводив Грекова, вышел из леса и стал оглядывать неприятельский лагерь, видневшийся теперь обманчиво в свете начинавшегося утра и догоравших костров. Справа от графа Орлова Денисова, по открытому склону, должны были показаться наши колонны. Граф Орлов глядел туда; но несмотря на то, что издалека они были бы заметны, колонн этих не было видно. Во французском лагере, как показалось графу Орлову Денисову, и в особенности по словам его очень зоркого адъютанта, начинали шевелиться.
– Ах, право, поздно, – сказал граф Орлов, поглядев на лагерь. Ему вдруг, как это часто бывает, после того как человека, которому мы поверим, нет больше перед глазами, ему вдруг совершенно ясно и очевидно стало, что унтер офицер этот обманщик, что он наврал и только испортит все дело атаки отсутствием этих двух полков, которых он заведет бог знает куда. Можно ли из такой массы войск выхватить главнокомандующего?
– Право, он врет, этот шельма, – сказал граф.
– Можно воротить, – сказал один из свиты, который почувствовал так же, как и граф Орлов Денисов, недоверие к предприятию, когда посмотрел на лагерь.
– А? Право?.. как вы думаете, или оставить? Или нет?
– Прикажете воротить?
– Воротить, воротить! – вдруг решительно сказал граф Орлов, глядя на часы, – поздно будет, совсем светло.
И адъютант поскакал лесом за Грековым. Когда Греков вернулся, граф Орлов Денисов, взволнованный и этой отмененной попыткой, и тщетным ожиданием пехотных колонн, которые все не показывались, и близостью неприятеля (все люди его отряда испытывали то же), решил наступать.
Шепотом прокомандовал он: «Садись!» Распределились, перекрестились…
– С богом!
«Урааааа!» – зашумело по лесу, и, одна сотня за другой, как из мешка высыпаясь, полетели весело казаки с своими дротиками наперевес, через ручей к лагерю.
Один отчаянный, испуганный крик первого увидавшего казаков француза – и все, что было в лагере, неодетое, спросонков бросило пушки, ружья, лошадей и побежало куда попало.
Ежели бы казаки преследовали французов, не обращая внимания на то, что было позади и вокруг них, они взяли бы и Мюрата, и все, что тут было. Начальники и хотели этого. Но нельзя было сдвинуть с места казаков, когда они добрались до добычи и пленных. Команды никто не слушал. Взято было тут же тысяча пятьсот человек пленных, тридцать восемь орудий, знамена и, что важнее всего для казаков, лошади, седла, одеяла и различные предметы. Со всем этим надо было обойтись, прибрать к рукам пленных, пушки, поделить добычу, покричать, даже подраться между собой: всем этим занялись казаки.
Французы, не преследуемые более, стали понемногу опоминаться, собрались командами и принялись стрелять. Орлов Денисов ожидал все колонны и не наступал дальше.
Между тем по диспозиции: «die erste Colonne marschiert» [первая колонна идет (нем.) ] и т. д., пехотные войска опоздавших колонн, которыми командовал Бенигсен и управлял Толь, выступили как следует и, как всегда бывает, пришли куда то, но только не туда, куда им было назначено. Как и всегда бывает, люди, вышедшие весело, стали останавливаться; послышалось неудовольствие, сознание путаницы, двинулись куда то назад. Проскакавшие адъютанты и генералы кричали, сердились, ссорились, говорили, что совсем не туда и опоздали, кого то бранили и т. д., и наконец, все махнули рукой и пошли только с тем, чтобы идти куда нибудь. «Куда нибудь да придем!» И действительно, пришли, но не туда, а некоторые туда, но опоздали так, что пришли без всякой пользы, только для того, чтобы в них стреляли. Толь, который в этом сражении играл роль Вейротера в Аустерлицком, старательно скакал из места в место и везде находил все навыворот. Так он наскакал на корпус Багговута в лесу, когда уже было совсем светло, а корпус этот давно уже должен был быть там, с Орловым Денисовым. Взволнованный, огорченный неудачей и полагая, что кто нибудь виноват в этом, Толь подскакал к корпусному командиру и строго стал упрекать его, говоря, что за это расстрелять следует. Багговут, старый, боевой, спокойный генерал, тоже измученный всеми остановками, путаницами, противоречиями, к удивлению всех, совершенно противно своему характеру, пришел в бешенство и наговорил неприятных вещей Толю.
– Я уроков принимать ни от кого не хочу, а умирать с своими солдатами умею не хуже другого, – сказал он и с одной дивизией пошел вперед.
Выйдя на поле под французские выстрелы, взволнованный и храбрый Багговут, не соображая того, полезно или бесполезно его вступление в дело теперь, и с одной дивизией, пошел прямо и повел свои войска под выстрелы. Опасность, ядра, пули были то самое, что нужно ему было в его гневном настроении. Одна из первых пуль убила его, следующие пули убили многих солдат. И дивизия его постояла несколько времени без пользы под огнем.


Между тем с фронта другая колонна должна была напасть на французов, но при этой колонне был Кутузов. Он знал хорошо, что ничего, кроме путаницы, не выйдет из этого против его воли начатого сражения, и, насколько то было в его власти, удерживал войска. Он не двигался.
Кутузов молча ехал на своей серенькой лошадке, лениво отвечая на предложения атаковать.
– У вас все на языке атаковать, а не видите, что мы не умеем делать сложных маневров, – сказал он Милорадовичу, просившемуся вперед.
– Не умели утром взять живьем Мюрата и прийти вовремя на место: теперь нечего делать! – отвечал он другому.
Когда Кутузову доложили, что в тылу французов, где, по донесениям казаков, прежде никого не было, теперь было два батальона поляков, он покосился назад на Ермолова (он с ним не говорил еще со вчерашнего дня).
– Вот просят наступления, предлагают разные проекты, а чуть приступишь к делу, ничего не готово, и предупрежденный неприятель берет свои меры.
Ермолов прищурил глаза и слегка улыбнулся, услыхав эти слова. Он понял, что для него гроза прошла и что Кутузов ограничится этим намеком.
– Это он на мой счет забавляется, – тихо сказал Ермолов, толкнув коленкой Раевского, стоявшего подле него.
Вскоре после этого Ермолов выдвинулся вперед к Кутузову и почтительно доложил:
– Время не упущено, ваша светлость, неприятель не ушел. Если прикажете наступать? А то гвардия и дыма не увидит.
Кутузов ничего не сказал, но когда ему донесли, что войска Мюрата отступают, он приказал наступленье; но через каждые сто шагов останавливался на три четверти часа.
Все сраженье состояло только в том, что сделали казаки Орлова Денисова; остальные войска лишь напрасно потеряли несколько сот людей.