Камбурова, Елена Антоновна

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Елена Камбурова
Дата рождения

11 июля 1940(1940-07-11) (83 года)

Место рождения

Сталинск, Новосибирская область, РСФСР, СССР (ныне — Кемеровская область, Россия)

Страна

СССР СССРРоссия Россия

Профессии

певица, актриса, художественный руководитель Театра Музыки и Поэзии

Награды
[kamburova.theatre.ru va.theatre.ru]
Запись голоса Е.А. Камбуровой
Из интервью «Эхо Москвы»
18 декабря 2011
Помощь по воспроизведению

Еле́на Анто́новна Ка́мбурова (11 июля 1940, Новокузнецк, СССР) — советская и российская певица и актриса. Народная артистка России (1995)[1], Лауреат Государственной премии России (1999), член Союза театральных деятелей России, основатель и художественный руководитель Московского театра музыки и поэзии (с 1992), защитник животных[2].





Биография

Елена Антоновна Камбурова родилась 11 июля 1940 года в Новокузнецке (в то время он назывался Сталинском и входил в Новосибирскую область) в семье инженера Антона Семёновича Камбурова (1908—1967), и врача Лидии Марковны Захаровой (1911—2000). Брат — Владимир Антонович Камбуров, инженер. Их предки — греки Приазовья.

— Действительно, у меня греческие корни, но как жаль, что я принадлежу к поколению, которое не очень интересовалось своими предками, своей родословной. И только на старых фотографиях я вижу очень хорошие лица. Мои предки со времен Екатерины Великой жили в Крыму, потом разъехались, разбрелись, и будущие мои родители появились на свет под Макеевкой — ныне это Донецкая область Украины. Кстати, все мои родственники относились к деревенской интеллигенции: учителя, лица духовного звания, писари. Все они — дедушка, дяди — были репрессированы, расстреляны. Бабушка, мамина мама, очень любила петь. У мамы, врача-педиатра по профессии, был красивый голос приятного тембра, такой вибрирующий. Отец, инженер, в молодости играл на гитаре и очень хорошо пел.

Детство Елены Антоновны прошло в городе Хмельницком на Украине, куда переехала её семья.

— В детстве я практически не выходила на сцену. И в первый раз решилась выступить сольно в десятом классе. Задумала выйти необычно — прямо из зала. Да ещё попросила, чтоб меня в конце программы поставили. Это был провал провалов! Если такой эпизод показать в кино, он был бы ультракомедийным. Девочка хочет, танцуя, пройти сквозь зал, на первом же шаге опрокидывается, падает, потом наконец проталкивается через своих сверстников на сцену, открывает рот, пытается петь, а звук не идёт. Она перебегает на другую сторону — голоса все равно нет. В общем, погримасничала и убежала. Волна волнения поглотила меня совершенно. Зрители смеялись, а я, даже не взяв шубу, побежала домой в чём была. И три дня не ходила в школу. Вот такой первый экзамен, который я абсолютно не выдержала.

Мечтала стать драматической актрисой, серьёзно увлекалась поэзией. Однако после школы, не будучи совершенно уверенной в твердых основаниях для поступления в театральный институт, поступила в Киевский институт легкой промышленности, но через два года все же оттуда ушла и приехала в Москву поступать в театральное училище имени Б. В. Щукина. Несмотря на поддержку председателя экзаменационной комиссии Б. Е. Захавы и ученицы Е. Б. Вахтангова, выдающейся актрисы Ц. Л. Мансуровой, преподававшей в те годы в училище актёрское мастерство, третий тур Камбурова не прошла: яркая индивидуальность абитуриентки не вписывалась в рамки привычных амплуа драматического театра. Тогда и проявился характер: чтобы остаться в Москве, Елена пошла работать на стройку.

На следующий год она поступила в Государственное училище циркового искусства, на новое, только что открывшееся отделение эстрады (окончила в 1966). Высшее образование получила позднее, закончив отделение эстрадной режиссуры ГИТИСа имени А.Луначарского. Однажды преподаватель училища С. А. Каштелян показал ей несколько песен Новеллы Матвеевой, сказав: «По-моему, это ваше». Так начался творческий путь певицы Елены Камбуровой. Песня Новеллы Матвеевой «Какой большой ветер» стала первой песней, с которой Камбурова вышла на сцену. Исповедальность, темперамент, романтизм юной певицы сразу привлекли к ней внимание зрительской аудитории.

А вот как Елена Камбурова рассказывает о дружбе с Фаиной Раневской:

— Я верю в чудеса, и моя встреча с Раневской — одно из таких чудес. На радиостанции «Юность» я прочитала горьковскую «Нунчу», Фаина Георгиевна услышала программу — и тут же написала письмо, которое начиналось словами «Я никогда не писала на радио». Мне долгие годы не приходило в голову ни позвонить, ни написать ей. И опять же случай привел меня в её дом. И уже все последние годы я много бывала у неё. Когда Фаины Георгиевны не стало я пришла в её опустевшую квартиру и увидела что в Таганрог, где решили сделать музей, увезли только парадную мебель. А основные предметы, которыми она постоянно пользовалась, остались. И я забрала три вещи. Вот мы сидим на тахте, на которой она спала все последние годы жизни. Она была ей очень неудобна: вся сплошь с выбоинами, маленькая, не по росту Раневской. Сейчас я привела её в порядок, а Фаина Георгиевна подкладывала подушки, чтобы её выровнять. Тахта принадлежала когда-то Павле Леонтьевне Вульф, театральной звезде начала века, которая, можно сказать, поставила Раневскую на путь истинный. И в память о ней Раневская спала только на этой тахте. В другой комнате у меня стоит журнальный столик Фаины Георгиевны, на котором у неё обязательно лежал Пушкин. Кстати, когда я давала ей книги почитать, она всегда подписывала их: «Читала. Раневская. Спасибо».

А вот как Елена Камбурова рассказывает о дружбе с Булатом Окуджавой:

— Через всю мою жизнь проходит Булат Окуджава. Со всем миром его песен, его романтизмом, его Надеждой, Верой и Любовью. Судьба одарила меня многими встречами с Булатом. Самая первая была в Ленинграде. Меня повез к нему знакомиться композитор Кирилл Акимов, первым решившийся аранжировать песню «Ленька Королев». Меня так порадовало, что ни аранжировка, ни мое юношеское исполнение песни ничуть не смутили автора, а, скорее, наоборот. Из того вечера больше всего запомнилась детская кроватка, где уютно спал недавно родившийся сын Булата и Оли — Буля. Хорошо помню, как ходила к ним в гости на квартиру около метро «Речной вокзал». Подросший малыш Буля бегал по коридорчику и был очень похож на маленького Пушкина. Однажды после просмотра на «Мосфильме» картины Владимира Мотыля «Женя, Женечка и „катюша“» мы с моей подругой Аней Кудрявцевой, проговорив всю ночь об этом фильме, о Булате, наутро побежали к Окуджавам, напевая «Капли Датского короля». В это время ему не работалось, и Булат целыми днями наклеивал газеты на деревянную основу, добиваясь её выпуклости. Потом на газетно-деревянную основу наклеивал репродукцию и сверху покрывал лаком. Получались отличные поделки, которые он развешивал на стены. Я тоже потом этим заразилась… Вспоминаю, как пришла в дом на Безбожном. Булат только что написал песню «Музыкант» («Музыкант играл на скрипке — я в глаза ему глядел…»), с большим удовольствием пел её и никак не мог остановиться. Куплет следовал за куплетом. За инструментом сидел Буля. Мелодия ещё выверялась. А мы с Олей слушали. Никогда я не видела Булата в таком восхитительно прекрасном расположении духа… Последействие его поэтического мира в полной мере я ощутила только сейчас. Когда мне трудно, я ищу утешение в песнях Окуджавы, в каждом его слове, сказанном и спетом. Я меряю всё по Булату.

Семья

Первый муж — Акимов, Кирилл Дмитриевич — композитор, концертмейстер

Второй муж — Алексей Воскресенский — актёр, певец

Брат — Камбуров, Владимир Антонович, инженер

Концертная деятельность

Шестидесятые годы — время необычайного подъёма интереса к поэзии, поэтические вечера собирали тогда стадионы. И именно стихи, поэтическая основа песни стали для Камбуровой ключом при поиске репертуара. Песни Новеллы Матвеевой и Булата Окуджавы составили первую программу певицы, решившейся петь с эстрады о серьёзном и сокровенном. С первых шагов на сцене Елена Камбурова заявила о себе как тонкий и взыскательный художник. Поэзия — один из источников, подаривших ей творческий импульс. Музыка была воспринята молодой актрисой как часть этого поэтического мира, как средство укрупнения звучащей мысли. Её увлекало максимальное сближение слова и звука, одухотворение мелодии. Судьба свела её с талантливой пианисткой и композитором Ларисой Критской. Вместе, они перелистывали поэтические сборники, создавали новый репертуар — песни, разительно непохожие на развлекательную эстраду тех лет. Так, в частности, возник цикл песен Ларисы Критской на стихи Юрия Левитанского. Вместе с Ларисой Критской на фирме «Мелодия» в 1970 году был записан первый сольный диск-гигант Елены Камбуровой. В него вошли песни Критской на стихи Левитанского, песни Таривердиева и Саульского на стихи Г.Поженяна, Ю.Кима и др. С Ларисой Критской Елена Камбурова сотрудничает и по сей день.

В начале 70-х в результате работы с композитором Микаэлем Таривердиевым в репертуаре Камбуровой появился цикл песен на стихи Григория Поженяна (среди которых, ставшая своего рода автографом певицы песня «Я такое дерево…», о неотъемлемом праве на собственную индивидуальность, не зависящую ни от каких внешних обстоятельств) и цикл на стихи А.Вознесенского по мотивам романа Э.Хемингуэя под названием «Прощай, оружие» (позднее записанный и вышедший отдельной пластинкой с одноимённым названием), в котором гражданская тематика, тема войны, опять-таки решается на уровне отдельной человеческой личности. Возможность лирического решения гражданской тематики, отношение к гражданской войне не как к героической, но трагической теме Елена Антоновна воплотила в цикле песен о гражданской войне, так называемых «комсомольских» песен.

Елена Камбурова создала на эстраде свой стиль, возвела отечественный песенный жанр на высокую ступень. Её пение — это искусство, представляющее синтез музыки, поэтического слова и актёрской работы, где непременно присутствуют ещё два момента: авторская сопричастность и импровизация. Композиторы стали писать специально для неё, в её жанре, с учётом её индивидуальности, можно сказать, певица становилась соавтором этих произведений.

В 1970 году вышел фильм — концерт «Монолог» с Еленой Камбуровой.

С середины 1970-х годов значительную часть репертуара Камбуровой составляют песенные циклы композитора Владимира Дашкевича. Так, вместе с Владимиром Сергеевичем Елена Камбурова создала яркие музыкально-драматические интерпретации шедевров русской поэзии первой половины ХХ века. Среди них — цикл песен на стихи Владимира Маяковского, цикл песен на стихи Александра Блока, стихи Марины Цветаевой, две сюиты для голоса и оркестра — одна из них написана на цикл стихотворений Анны Ахматовой «Реквием», и другая — «Сохрани мою речь навсегда» на стихи Осипа Мандельштама. Обе сюиты посвящены теме трагедии человеческой судьбы в эпоху тоталитарного сталинского режима, в начале 90-х годов они неоднократно исполнялись в Москве, в Концертном зале П. И. Чайковского. А в семидесятые годы публичное исполнение стихов поэтов серебряного века с эстрады в условиях их негласного запрета требовало мужества и самоотверженности.

Поэтому имя Камбуровой стало знаковым для интеллигенции тех лет, а её концерты — глотком свободы, редкой возможностью соприкоснуться с истинной культурой, не тайком передавая друг другу запрещенные книги, а наяву. Её выступления подтверждали, что традиция не прервана, что стихи продолжают жить. Вместе с Владимиром Дашкевичем в 1982 году Елена Камбурова выпустила пластинку «Послушайте», на нём собраны песни Дашкевича на стихи Ф.Тютчева, М.Цветаевой, О.Мандельштама, В.Маяковского и др.
Булат Окуджава отозвался об этой работе так: «Природа позаботилась о её вокальных средствах, но разве у нас мало исполнителей с прекрасными голосами? Я поражаюсь широте возможностей, которые демонстрирует этот мастер: точностью её переходов от острого гротеска к мягкой грустной лирике, от трагической пронзительности к тихому смеху. Не всякому дано счастливое сочетание вокала, ума и таланта. Этим обладает Елена Камбурова.»
В 1986 году на фирме «Мелодия» была записана пластинка Камбуровой под названием «Да осенит тишина» (в это же время в её концертном репертуаре появляется программа с тем же названием), в котором певица предложила слушателям взгляд на русскую историю через песню: это хронологически и тематически выстроенный цикл песен, включающий в себя и русские народные песни, и авторские баллады, написанные на исторические темы.

Камбурова никогда не ставила перед собой задачу спеть шлягер, поэзия её песен имеет непреходящую ценность, оттого, может быть, появившись однажды в репертуаре певицы, песня не исчезает и не устаревает, она всегда современна. Её репертуар невероятно разнообразен, он отражает многогранность таланта и широту поэтических и музыкальных вкусов певицы: в нём и песни Окуджавы и Матвеевой, с которых она начинала, и оригинальные, тонкие музыкальные интерпретации поэзии серебряного века — стихов М.Цветаевой, А.Ахматовой, О.Мандельштама, А.Блока, Г.Иванова и более близких к нам по времени Ю.Левитанского, Д.Самойлова, А.Тарковского. Это и песни, в основе которых тончайшая лирика поэтов Польши, Латинской Америки, Франции. Русскоязычный репертуар сочетается с песнями на иностранных языках — французском, английском, польском, испанском, греческом, на иврите.

Среди зарубежного репертуара Елены Камбуровой следует особо выделить песни выдающихся французских шансонье ХХ столетия — Ж.Бреля, Барбары, Л.Ферре и др., их творчество, их понимание песенного жанра, как жанра музыкально-поэтического спектакля, очень близки по духу певице. Как посвящение французским единомышленникам Елена Камбурова выпустила отдельную программу «Ты видишь, я помню…», в которой звучат песни Франции от средневековья до наших дней. Камбурова поет и классику — песни Ф.Шуберта, П. И. Чайковского и М. П. Мусоргского (вокальные циклы «В детской» и «Песни и пляски смерти»), легко и убедительно разрушая сложившиеся у нас стереотипы относительно возможного их исполнения.

Певица и сегодня много гастролирует по России и за рубежом: с огромным успехом проходят её концерты в Финляндии, Португалии, Великобритании, США, Канаде, Германии, Нидерландах, Греции, Израиле, Швеции.

С Еленой Камбуровой постоянно на сцене её музыканты: лауреат Всероссийского конкурса пианистов, заслуженный артист России Олег Синкин, дипломант международного конкурса классической гитары в Брюсселе Вячеслав Голиков.

— Я пожизненно разъезжающий человек. У меня не было ни одного сезона, когда бы я никуда не ездила. Поэтому в свои города я езжу раз в полтора-два года. Мне достаточно, больше мне не нужно. А у молодых пока нет такой перспективы, и это очень грустно.

В последние годы она принимает участие в концертах музыкального проекта «Имена на все времена» в России.

Кино

Свободное владение голосом в очень широком диапазоне, богатейший набор тембров и интонаций и актёрское мастерство — те качества, благодаря которым Камбурова стала незаменима в кино, в «пении за кадром»; её голос, всегда очень разный и в то же время всегда узнаваемый, не похожий ни на какой другой, звучит более чем в 100 кинофильмов и мультфильмов — Камбурова поет за детей и взрослых, за лирических и характерных персонажей, за зверей и сказочных существ. Среди её закадровых работ в кино — «Пассажир с Экватора», «Пони бегает по кругу», «Раба любви», «Дульсинея Тобосская», «Небеса обетованные», «Нас венчали не в церкви», «Приключения Электроника», «Однажды двадцать лет спустя», «Гардемарины, вперед!», «Мой нежно любимый детектив», «Приходи на меня посмотреть» и др. В 1974 году исполняла главную песню «Мальчишки и девчонки» для Киножурнала «Ералаш», а в 1988 году — колыбельную «Спи, моя радость, усни» в передаче «Спокойной ночи, малыши».

Среди актёрских работ певицы роли в музыкальных фильмах «Монолог» (1970), «Прощай, оружие» (1972), «Поет Елена Камбурова» (1984), «Мой театр» (1989), в художественных — «Театр неизвестного актёра» (1976), «Клоун» (1980), «Воспоминание» о Владимире Высоцком (1986), «Мой нежно любимый детектив» (1986) и других.

Театр

С 1992 года Елена Камбурова — художественный руководитель созданного ею Театра музыки и поэзии. Первым опытом в театре стал спектакль «Игра снов» (режиссёр В.Дружинин), премьера которого состоялась в 1993 году. Певица предстала перед зрителями в образе романтичного Пьеро. Камбуровой интересны контрасты: так же органично, как она может переходить в пении от тонкого детского голоска к почти оперному басу, так наряду с «Игрой снов» существует и озорной, лукавый спектакль по страницам американских мюзиклов. На сегодняшний день в репертуаре Театра Музыки и Поэзии более 30 спектаклей, в том числе и для детей.
«Наш театр сегодня — это появление в России традиции петь и слушать песни, в основе которых стихи, окрыленные музыкой, их актерское проживание и душевное напряжение зрительного зала.
Традиция — это конкретные люди. И те, кто вместе со мною сейчас, мои союзники, соратники, и те, с кем мы пока еще не знакомы, кого подарит нам завтрашний день. И мы будем уже вместе путешествовать в ту страну, которая дает возможность жить не только в соответствии с днем сегодняшним, но и в согласии с ритмами, вибрациями Времени Вечного…» — Елена Камбурова
Среди работ театра: «P. S. Грезы» — концерт-фантазия по песням Ф. Шуберта и Р. Шумана (реж. И. Поповски, 2003 г.), «Капли Датского короля» — посвящение Булату Окуджаве (реж. И. Поповски, 2003 г.), «Абсент» (реж. И. Поповски, 2005 г.), «Антигона» (реж. О. Кудряшов, 2005 г.), поэма-рапсодия «Bakhtale dromensa / Счастливые дороги» (реж. З. Бузалковска, 2006 г.), театральная сказка для взрослых «Туве Янссон. Точка слева» (реж. А. Марченко, 2005 г.), «Никто» (реж. В. Михельсон, 2005 г.), «1900» (реж. А. Марченко, 2008 г.).

Елена Антоновна участвует в таких спектаклях, как: «Капли Датского короля» (посвящение Булату Окуджаве, с 2003), «Софокл. Антигона» (с 2005), «На свой необычный манер» (спектакль концерт по песням Ж.Бреля и В.Высоцкого, с 2009), «Снился мне сад…» (романс в интерьере, с 2011), «Сны поэта Левитанского» (с 2013), «Вот вам, в сотый раз, Россия» (с 2014), «Победа. Реквием» (с 2015).

В 2015 году Театр Музыки и Поэзии получил театральную премию «Хрустальная Турандот» в номинации Музыкальное оформление за спектакль «Тишина за Рогожской заставою», премию получали музыкальный руководитель театра Олег Синкин и режиссёр и музыкант Александр Марченко.

Помимо своих спектаклей и концертов, экспериментов с песенным материалом, театр предоставляет свою сцену «смежным жанрам» — на сцене театра проходят также моноспектакли, литературные вечера, вечера поэзии, концерты камерной музыки, выступления камерных джазовых коллективов, концерты авторской песни и др.

Животные

Елена Камбурова мечтает о появлении в Москве приюта для бездомных животных. Собаки и кошки, живущие у неё дома всегда, с детских лет, родом с улицы. С начала 2000-х годов певица принимает активное участие в защите животных[3][4][5][6][7][8]. Была председателем общественного совета по созданию первого памятника бродячей собаке «Сочувствие»[9].

В 2006 году Камбурова была награждена Орденом Дружбы. При получении награды актриса обратилась к президенту с просьбой принять закон о защите животных от жестокого обращения, добавив[10][11]: «Это будет лучшей защитой чести и достоинства человека». В июне 2008 года певица участвовала в митинге на Пушкинской площади в Москве в защиту бездомных животных[12][13]. В январе 2010 года Камбурова стала инициатором письма к мэру Москвы с предложением о введении должности уполномоченного по правам животных в столице[14][15][16][17]

Мечта Елены Камбуровой — построить гостиницу для бездомных животных, но пока приют у неё нашли лишь трое четвероногих друзей — собака и две кошки.

Награды и премии

  • Заслуженная артистка РСФСР (1983)
  • Лауреат премии Московского комсомола (1968)
  • Народная артистка РФ (1995)
  • Государственная премия РФ (1999) — в области литературы и искусства; вручена Елене Антоновне за концертные программы 1995—1999 гг
  • Царскосельская художественная премия (1999) — за творческий вклад в развитие российской культуры и искусства и укрепление международных культурных связей
  • Орден Преподобного Сергия Радонежского III степени (2005) — награждал Алексий II
  • Орден Дружбы (2006)
  • Почетная Грамота Правительства Москвы (2010)
  • Орден Почёта (2010) — за заслуги в развитии отечественной культуры и искусства, многолетнюю плодотворную деятельность
  • Памятный знак «Человек тысячелетия» (2011) — Елена Камбурова — один из главных персонажей 7-ой книги проекта «Люди нашего тысячелетия»
  • Премия «Своя колея» (2012) — в связи с 20-летием основанного ею Московского театра музыки и поэзии[18],[19]
  • Международная премия Станиславского (2013) — в номинации «За организацию театрального дела» — за создание Театра музыки и поэзии (г. Москва)[20]
  • Золотой диплом Славянского форума искусств «Золотой Витязь» (2013)- за воплощение русской души в слове и музыке. Вручал Николай Бурляев.
  • Премия «Хрустальная Турандот» (2015) — за доблестное и долголетнее служение театру

Дискография

Пластинки

  • 1964—Кругозор № 8 «Земля-Восход». Наши микрофоны на земле. (Песня «Экипаж звездолета „Восход“» (К.Акимов-А.Поперечный))
  • 1965 — Кругозор № 2. Поет Елена Камбурова. (Песни «Окраины» и «Песенка погонщика мулов» (Н.Матвеева, обр. К.Акимова))
  • 1966—Кругозор № 3 (Песня «А на улице апрель» (В.Берковский-Д.Сухарев, обр. К.Акимова))
  • 1966—Кругозор № 4 «Кругозор — космодрому» (Песня «А мне давно знакомо время старта» (А.Якушева))
  • 1966 — «Песни Булата Окуджавы» (Песня «Король» (обр. К.Акимова))
  • 1967—Кругозор № 9 (Песня «Звезды над тайгой» (А.Пахмутова-Н.Добронравов) дуэт с И.Кобзоном)
  • 1967—Кругозор № 11 (Песня «Маленький трубач» (С.Никитин))
  • 1967 — «Песни советских композиторов» (Песня «Я верну тебе колечко» (Р.Мануков-В.Лазарев))
  • 1968 — «Поет Елена Камбурова»
  • 1968—Кругозор № 3 (Песни «Кисть художника»(Н.Матвеева) и «Новый год» (Л.Иванова))
  • 1969—Кругозор № 3 (Песня «Звездная страна» (М.Таривердиев-Н.Добронравов))
  • 1970 — «Новогодняя» (Песня «Новый год» (Л.Иванова)
  • 1970 — «Весенние страдания» (Песня «Весна» (Л.Иванова))
  • 1970—Кругозор № 11 (Песня «Лилипут» (М.Минков-А.Кронгауз))
  • 1970 — «Прощай, оружие!» (цикл Микаэла Таривердиева по мотивам Эрнеста Хемингуэя, стихи А.Вознесенского)
  • 1970 — "Мы сами слагаем нашу биографию (Песня «Гитара и труба» (Я.Френкель-Ю.Левитанский))
  • 1970 — «Удивительные звери» (Песни «Удивительная лошадь» (М.Левин-И.Егиков) и «Бесполезный крокодил» (Э.Мошковская-И.Егиков))
  • 1971—Кругозор № 7 (Песни «Старая азбука» и «Не поговорили» (Л.Критская-Ю.Левитанский, аранж. В.Свешникова))
  • 1972 — «Песенки для малышей»
  • 1973 — Песенка за песенкой. Песни Якова Дубравина.
  • 1974 — «Елена Камбурова»
  • 1974 — "Звуковые страницы детского журнала «Колобок»
  • 1975—Кругозор № 4 (Песня «Москвичи» (А.Эшпай-Е.Винокуров))
  • 1975—Кругозор № 10 «Поет Елена Камбурова»
  • 1975 — «Поёт Елена Камбурова»
  • 1976 — "Песни из к/ф «Додумался, поздравляю!» (Песня «Песня о мальчишка» (Т.Хренников-М.Матусовский))
  • 1978 — «Песни из к/ф на стихи Б.Окуджавв» (Песня «Капли Датского короля» (И.Шварц), из к/ф «Женя,Женечка и Катюша»))
  • 1978 — «Раздвоение календаря» Л.Кассиль (Песня «Дарим новое время» (А.Флярковский-М.Азов))
  • 1979 — «Клуб и художественная самодеятельность № 1» (Песня «Баллада о новом времени» (А.Флярковский-М.Азов))
  • 1980 — "Песни из к/ф «Приключения Электроника»
  • 1980—Кругозор № 8 (Песня «Мы маленькие дети» (Е.Крылатов-Ю.Энтин))
  • 1980 — «Подснежники. Песни для детей»
  • 1980—Кругозор № 10 «Поет Елена Камбурова»
  • 1980 — Сказки об Италии («Пепе» и «Нунча»)
  • 1981 — «Крылатые качели». Песни из к/ф «Приключения Электроника».
  • 1981—Клуб и художественная самодеятельность № 5 «Поет Елена Камбурова»
  • 1981— Послушайте! (песни Владимира Дашкевича на стихи Тютчева, Цветаевой,Мандельштама,Маяковского,Кима, Энценсбергера)
  • 1981 — «Песня на бис» (Песня «Не покидай меня, весна» (В.Дашкевич-Ю.Ким))
  • 1981 — «От сердца и Отечества» (Песня «Песня о маленьком трубаче» (С.Никитин-В.Крылов))
  • 1984—Кругозор № 7 «Поет Елена Камбурова»
  • 1985—Клуб и художественная самодеятельность № 24 (Песни на музыку В.Дашкевича «Бессонница» (Н.Турбина) и «Балаганчик» (А.Блок))
  • 1985 — «Стадион». Рок-опера на муз. А.Градского (Женщина — Е.Камбурова)
  • 1985 — «Пеппи Длинный Чулок» (Фру Лаура — Е.Камбурова)
  • 1985 — «Горькая память земли» (Песня «Елка в январе» (И.Легин))
  • 1985 — «Ника Турбина. Черновик» (Вступительное слово Е.Камбурова)
  • 1985—М.Карминский «Солдат ничего не забыл» (Песня «Красные маки» (Г.Поженян))
  • 1987 — «Да осенит тишина»
  • 1988—В.Лебедев «Гардемарины, вперед!» (Песня «Разлука» (Ю.Ряшенцев))
  • 1990—Подарок. Клуб любителей песни (Песня «Сказка» (В.Евушкина-Д.Самойлов))
  • 1990—Песни И.Ефремова из т/ф «Питер Пэн»

Компакт-диски

  • 1996 — Елена Камбурова (Пишущий Амур)
  • 1997 — Дрёма (русские колыбельные песни, Inner Circle Records)
  • 1999 — Капли Датского короля (Богема Мьюзик)
  • 1999 — Волшебная скрипка (Богема Мьюзик)
  • 1999 — Синий троллейбус (песни Булата Окуджавы, Inner Circle Records)
  • 2000 — Дорога (Богема Мьюзик)
  • 2001 — Любовь и разлука (переиздание альбома 1996 г., Пролог Мьюзик)
  • 2001—Людмила Иванова и Валерий Миляев «Приходит время» (Песни «Весна» и «Новый год»)
  • 2001 — Песни из кинофильмов — 1 часть (Богема Мьюзик)
  • 2001 — Песни из кинофильмов — 2 часть (Богема Мьюзик)
  • 2001—Агния Барто. Стихи и песни.
  • 2002—Евгений Крылатов: Песни и музыка из героических фильмов (Песня «Мы стали небом» (Е.Евтушенко) из к/ф «В небе-ночные ведьмы»))
  • 2003—Исаак Шварц «Любовь и разлука» (Песни «Любовь и разлука»,"Дождик осенний" и «Нас венчали не в церкви»)
  • 2005 — Романс о жизни и смерти (ВсяЭтаМузыка Продакшн)
  • 2005—Аудиокнига «Пятнадцатилетний капитан» (Е.Камбурова и В.Никулин)
  • 2006 — «Последняя любовь»
  • 2006 — «Это только музыка. Песни В.Евушкиной в исполнении друзей» (Песня «Река Сугаклея» (А.Тарковский))
  • 2007 — Воспоминание о шарманке (песни Ларисы Критской, Мелодия и Пролог Мьюзик,)
  • 2007 — Реквием (Владимир Дашкевич на стихи Анны Ахматовой, концертная запись 1989 года, ВсяЭтаМузыка Продакшн)
  • 2007—Маленький принц
  • 2008 — Концерт в театре «Школа современной пьесы» (ВсяЭтаМузыка Продакшн)
  • 2008 — Концерт в театре Музыки и Поэзии (DVD) (ВсяЭтаМузыка Продакшн)
  • 2010 — Там вдали, за рекой… (Записи 1960-70-х) (Пролог Мьюзик)
  • 2010 — Страна Дельфиния (ВЭМ Продакшнс)

Список песен

Название Авторы
Arbole, arbole (Деревце, деревце) (испанский яз.) Ф.Лорка — А.Шевченко
C`est l`amour (Это любовь) (французский яз.) Э.Пиаф — М.Monnot
Despedida (Когда я умру) (испанский яз.) Ф.Лорка — А.Шевченко
Jaki smieszny (Такой смешной) (польский яз.) В.Фабер — З.Конечный
Jef (Жеф) (французский яз.) Ж.Брель
La quete (Искания) (французский яз.) Ж.Брель
Le Bon Dieu (Добрый Бог) (французский яз.) Ж.Брель
Les Flamandes (Фламандки) (французский яз.) Ж.Брель
Mon enfance (Мое детство) (французский яз.) Ж.Брель
Moon River (Лунная река) (английский яз.) J.Mercer — H.Mancini
Ne me quitte pas (Не покидай меня) (французский яз.) Ж.Брель
Rosa (Роза) (французский яз.) Ж.Брель
Valse a 1000 temps (Вальс на 1000 тактов) (французский яз.) Ж.Брель
Zangra (французский яз.) Ж.Брель
А на улице апрель В.Берковский — Д.Сухарев, обр. К.Акимова
А мне давно знакомо время старта А.Якушева
Ах, уймись ты, буря П.Чайковский — А.Плещеев
Бал А.Осецка — С.Краевский
Бал Господень А.Вертинский
Балаганчик В.Дашкевич — А.Блок
Балаган (Над чёрной слякотью дороги) А.Блок
Белеет парус одинокий А.Варламов — М.Лермонтов
Баллада о Дульсинее Г.Гладков, Б.Рацер — В.Константинов
Баллада о любви В.Высоцкий
Баллада о смерти Ивана Грозного С.Никитин — Д.Самойлов
Баллада об иноходце (Я скачу) В.Высоцкий
Белый вальс В.Высоцкий
Белый пароходик А.Вертинский — Ю.Поплавский
Белый подснежник И.Егиков — Ю.Мориц
Бесполезный крокодил Э.Мошковская — И.Егиков
Бессонница В.Дашкевич — Н.Турбина
Болеро М.Щербаков
Болота М.Таривердиев — М.Светлов
Буденовец Я.Дубравин — М.Наринский
Будет ласковый дождь А.Кудрявцев — С.Тисдейл
Было, было.. Г.Гладков, Б.Рацер — В.Константинов
Бычок М.Ройтерштейн — А.Барто
В путь Ф.Шуберт
В сиреневых сумерках М.Фрадкин — Р.Рождественский
В углу М.Мусоргский
Вальс клоуна Ю.Саульский — Г.Поженян
Великан и Мышь (дуэт с В.Фирсовым) И.Кружкова
Великая нежность Х. Берли
Венеция В.Щукин — М.Волошин
Верочка М.Таривердиев — Л.Ашкенази
Весна Л.Иванова
Вечерний звон Городской романс
Вечерняя звезда Л.Осипова — И.Киуру
Вечная любовь (на франц.) Ж.Гарваренц — Ш.Азнавур
Во славу Греции М.Щербаков
Волшебная ночь (греческий яз.) Я.Теодоракис — М.Теодоракис
Волшебная скрипка В.Дашкевич — Н.Гумилев
Волшебница Мария О.Элитис
Ворон В.Евушкина — В.Соснора
Воспоминание о шарманке Л.Критская — Ю.Левитанский
Вот опять зима пришла А.Раскатов — В.Алеников
Вот опять окно В.Дашкевич — М.Цветаева
Вояка Ладислаус и Мышка Маус (дуэт с В.Никулиным) Л.Критская
Все будет завтра Л.Критская — М.Рахлина
Все глуше музыка души Б.Окуджава
Выезд Л.Критская — Д.Самойлов
Выхожу один я на дорогу Е.Шашина — М.Лермонтов
Где же ты, мечта Э.Артемьев — Н.Кончаловская
Гибель Титаника Л.Критская — Ю.Левитанский
Гитара и труба Я.Френкель — Ю.Левитанский
Главная песенка Б.Окуджава
Глазки сон смежает Ж.Бизе — М.Деборд-Вальмор, рус. Н.Рождественский
Голуби Б.Терентьев — М.Малкин
Голубь летит И.Егиков — Ю.Мориц
Голубчик Петрушка Ю.Ким
Город золотой (Над твердью голубой) А.Хвостенко — А.Волохонский
Гренада В.Берковский — М.Светлов
Грузинская песня Б.Окуджава
Грузовик М.Ройтерштейн — А.Барто
Грустная песенка Сыроежкина Е.Крылатов — Ю.Энтин
Грустная песня миссис Дарлинг И.Ефремов — Л.Дербенев
Да осенит тишина… В.Дашкевич — Ю.Ким
Да разве могут дети юга С.Никитин — И.Эренбург
Дарим новое время А.Флярковский — М.Азов
Девушка из харчевни Н.Матвеева
Девушка пела в церковном хоре Л.Критская — А.Блок
Девятнадцатое октября В.Дашкевич — Ю.Ким
Дни летят Т.Алешина — Д.Хармс
Дождик осенний И.Шварц — Б.Окуджава
Дождливая песенка Я.Дубравин — Г.Бубель
Дом В.Высоцкий
Дом при дороге Н.Курочкин — Э.Мартинес
Дорога Ф.Лорка — А.Шевченко
Дорожные жалобы А.Крамаренко — А.Пушкин
До чего дошёл прогресс Е.Крылатов — Ю.Энтин
Дуэт виконта и виконтессы Г.Гладков — К.Рыжов
Дуэт Лиды и Дельфина А.Раскатов — В.Алеников
Единственная любовь моя М.Таривердиев — А.Вознесенский
Если б не люди В.Дашкевич — Х.Энценсбергер
Ёлка в январе И.Легин — Г.Поженян
Ёлка (Вальс с чертовщиной) А.Лущик — Б.Пастернак
Ерушалаим В.Дашкевич — Ю.Ким
Жёлтый ангел А.Вертинский
Женщины М.Таривердиев — Л.Ашкенази
Жизнь прекрасна (Послание юным друзьям) О.Синкин — Ю.Левитанский
Жираф А.Лущик — Н.Гумилев
Зайка М.Ройтерштейн — А.Барто
Зачем, зачем звезда упала А.Петров — Т.Калинина
Звезды над тайгой (дуэт с И.Кобзоном) А.Пахмутова — Н.Добронравов
Звери в Африку бегут А.Раскатов — В.Алеников
Здравствуй, песня! А.Якушева
Зелёная карета А.Суханов — О.Дриз
Земля цветет М.Таривердиев — М.Светлов
Зеркала Ю.Саульский — Г.Поженян
Зимним вечером на сеновале Е.Фролова — И.Бродский
Зимняя свадьба М.Менабде — И.Бродский
Зимовка Я.Дубравин — М.Наринский
Ибо на тебя уповаем (иврит) Еврейская молитва
К чему нам быть на ты Б.Окуджава
К черту! Г.Гладков, Б.Рацер — В.Константинов
Как показать зиму Л.Критская — Ю.Левитанский
Кабы нас с тобой — да судьба свела Л.Хмельницкая — М.Цветаева
Календарь Л.Критская — М.Валек, пер. Б.Окуджава
Канатоходец В.Высоцкий
Капли датского короля И.Шварц — Б.Окуджава
Кинематограф В.Дашкевич — О.Мандельштам
Кинематограф (Жизнь моя — кинематограф, чёрно-белое кино) В.Берковский — Ю.Левитанский
Кисть художника Н.Матвеева
Когда вы песни на земле поете Е.Крылатов — Е.Евтушенко
Когда-нибудь я к вам приеду С.Никитин — Д.Самойлов
Когда я вернусь А.Галич
Колдун в чернильнице (дуэт с В.Фирсовым) Л.Критская
Колодники РНП
Колыбельная А.Экимян — Ю.Полухин
Колыбельная Светланы Т.Хренников — А.Гладков
Конец Пугачева С.Никитин — Д.Самойлов
Кораблик М.Ройтерштейн — А.Барто
Король Б.Окуджава
Костер цыганский Т.Алешина — В.Блаженный
Красные маки М.Карминский — Г.Поженян
Крошка Вилли-Винки С.Никитин — Шотл.нар.песня, рус. И.Токмакова
Куда? Ф.Шуберт
Кузнечики С.Никитин — А.Тарковский
Купола В.Высоцкий
Летняя песенка Я.Дубравин — А.Фаткин
Лилипут М.Минков — А.Кронгауз
Лошадка В.Дашкевич — Б.Окуджава
Любимый пони Е.Ботяров — Ю.Мориц
Любовь и разлука И.Шварц — Б.Окуджава
Любовь и сострадание М.Таривердиев — А.Вознесенский
Маленький принц М.Таривердиев — Н.Добронравов
Маленький трубач С.Никитин — В.Крылов
Мальчишки парижской коммуны С.Богомазов — Н.Орлов
Мари Ю.Саульский — Г.Поженян
Мимо кладбища едет купец А.Лущик — Б.Окуджава
Мишка М.Ройтерштейн — А.Барто
Млечный путь А.Рыбников — И.Кохановский
Может было, а может и не было Г.Гладков — Ю.Ким
Молитва Б.Окуджава
Молитва (Господи ни охнуть, ни вздохнуть..) А.Петров — Э.Рязанов
Молитва клоуна Ю.Саульский — Г.Поженян
Монолог Альдонсы Г.Гладков — Ю.Ким
Москва златоглавая Городской романс
Москвичи А.Эшпай — Е.Винокуров
Музыкант В.Дашкевич — О.Мандельштам
Музыкант Б.Окуджава
Мы — маленькие дети Е.Крылатов — Ю.Энтин
На маскараде (Маски) В.Высоцкий
Над полем Куликовым Г.Маслов — В.Соснора
Надежды крашеная дверь И.Шварц — Б.Окуджава
Нас венчали не в церкви И.Шварц — А.Тимофеев
Не верю року и судьбе И.Шварц — Б.Окуджава
Не о любви прошу Т.Алешина — Г.Иванов
Не поговорили Л.Критская — Ю.Левитанский
Не покидай меня, весна В.Дашкевич — Ю.Ким
Не торопи пережитого Л.Критская — Д.Самойлов
Неужели вы не были в Лондоне, сэр? В.Дашкевич — Ю.Ким
Новый год Л.Иванова
Новый год у Дуная Л.Критская — Ю.Левитанский
Ночь Тобосская темна Г.Гладков, Б.Рацер — В.Константинов
Ну вот исчезла дрожь в руках В.Высоцкий
Обучение Г.Гладков, Б.Рацер — В.Константинов
Огонек (Песня о доме) В.Дашкевич — Ю.Ким
Окраины Н.Матвеева, обр. К.Акимова
Он, наконец, явился в дом Б.Окуджава
Она угасла Г.Гладков — Г.Гейне
Орленок В.Белый — Я.Шведов
Осенний блюз А.Крамаренко
Осень Л.Критская — Ю.Левитанский
Пане-панове Б.Окуджава — А.Осецка, пер. Б.Окуджава)
Певец у микрофона В.Высоцкий
Песенка кавалергарда И.Шварц — Б.Окуджава
Песенка о Ваньке Морозове Б.Окуджава
Песенка о голубом шарике Б.Окуджава
Песенка о медсестре Марии Б.Окуджава
Песенка о молодом гусаре Б.Окуджава
Песенка о Моцарте Б.Окуджава
Песенка об открытой двери Б.Окуджава
Песенка погонщика мулов Н.Матвеева, обр. К.Акимова
Песня И.Шварц — Б.Окуджава
Песня давних влюбленных (французский яз.) Ж.Брель
Песня клоуна Ю.Ким
Песня мима Е.Крылатов — Ю.Энтин
Песня о детстве А.Раскатов — В.Алеников
Песня о земле В.Высоцкий (В.Плешак)
Песня о мальчишках Т.Хренников — М.Матусовский
Песня о Питере Пэне И.Ефремов — Л.Дербенев
Песня о счастье Л.Осипова — Н.Матвеева
Песня о холмах (Конь при дороге) Н.Матвеева
Песня о Чарли Чаплине В.Дашкевич — О.Мандельштам
Песня шарманщика А.Барьюдин — Б.Ахмадулина
Петр Палыч и Анна Димитрна Ю.Ким
Печаль (греческий яз.) Я.Теодоракис
Плач Л.Критская — Л.Стафф, пер. А.Гелескул
По какой реке О.Синкин — Б.Окуджава
По Смоленской дороге Б.Окуджава
Подай мне, надежда, руку Х.Хименес — А.Крамаренко
Поезд А.Раскатов — В.Алеников
Поколение М.Таривердиев — Л.Ашкенази
Поросята Я.Дубравин — Л.Барбас
После дождичка Б.Окуджава
Последний троллейбус Ю.Ким
Последняя любовь В.Дашкевич — Ф.Тютчев
Послушайте! В.Дашкевич — В.Маяковский
Поцелуй меня И.Шварц — Я.Полонский
Пусть дорога не кончается А.Экимян — Ю.Полухин
Прерванный полет В.Высоцкий
Приметы И.Шварц — А.Пушкин
Приходи на меня посмотреть В.Биберган — А.Ахматова
Прогулка по Эрмитажу М.Щербаков
Простите пехоте Б.Окуджава
Прощание (Дан приказ ему на Запад) Д.Покрасс — М.Исаковский
Прощание с новогодней елкой Б.Окуджава
Прятки Я.Дубравин — Г.Прусов
Разлука В.Лебедев — Ю.Ряшенцев
Рай РНП
Раненый М.Таривердиев — А.Вознесенский
Река Н.Матвеева — А.Барьюдин
Река Сугаклея В.Евушкина — А.Тарковский
Реквием В.Дашкевич — А.Ахматова
Рио-Рита И.Богушевская
Романс о жизни и смерти Б.Рычков — П.Неруда
С куклой М.Мусоргский
С няней М.Мусоргский
Серенада И.Шварц — Б.Окуджава
Сигареты Л.Ашкенази — М.Таривердиев
Синее море Н.Матвеева
Синий троллейбус Б.Окуджава
Сияют звезды в небесах М.Регер — А.Райский
Сказка В.Евушкина — Д.Самойлов
Скандал в Тобоссо Г.Гладков, Б.Рацер — В.Константинов
Скандал в Толедо Г.Гладков — Ю.Ким
Скоростное шоссе Е.Крылатов — Л.Дербенев
Скрипка и немножко нервно В.Дашкевич — В.Маяковский
Слон М.Ройтерштейн — А.Барто
Слушай И.Гольцмиллер
Соловьи В.Соловьев-Седой — А.Фатьянов
Сон приходит на порог В.Лебедев-Кумач — М.Дунаевский
Сохрани мою речь навсегда В.Дашкевич — О.Мандельштам
Спи, мой мальчик В.Лебедев-Кумач — М.Дунаевский
Спи, моя радость, усни музыку приписывают Моцарту — Ф.Готтер, рус. С.Свириденко
Спи, усни, мой родной И.Брамс — Г.Шерер, рус. Э.Александрова
Старая азбука Л.Критская — Ю.Левитанский
Старая лестница А.Лущик — И.Пивоваров
Старинная солдатская песня Б.Окуджава
Старый пиджак Б.Окуджава
Старый флейтист Б.Окуджава
Стоим над водой Н.Хикмет — В.Гаврилин
Страна Дельфиния Н.Матвеева
Так дымно В.Высоцкий
Так случилось, мужчины ушли В.Высоцкий
Танго со смертью (французский яз.) Г.Теминг — Г.Вестброк
Таруса (городок) В.Красновский — Н.Заболоцкий
Театр О.Синкин — В.Гафт
Театр В.Дашкевич — Ю.Тувим
Театральный эпилог Ю.Ким
Тихо музыка играла Ю.Мориц — И.Егиков
Только детские книги читать А.Крамаренко — О.Мандельштам
Томашув З. Конечный — Ю. Тувим
Троллейбус Я.Дубравин — Е.Руженцев
Трубач М.Щербаков
У меня в Москве М.Цветаева
Удивительная лошадь В.Левин — И.Егиков
Умка Е.Крылатов — Ю.Яковлев
Фляга Ю.Левитин — К.Симонов
Фокусник Н.Матвеева
Форель Ф.Шуберт
Хвала Рождеству М.Таривердиев — А.Вознесенский
Ходят кони В.Дашкевич — Ю.Ким
Хорошее отношение к лошадям В.Дашкевич — В.Маяковский
Цыганская В.Высоцкий
Часовые любви Б.Окуджава
Человек из Ламанчи (французский яз.) М.Лей — Ж.Брель
Черемуха (Кто-нибудь утром…) Л.Критская — Ю.Левитанский
Чужая женщина Л.Критская — Ю.Левитанский
Шумел камыш РНП
Экипаж звездолета «Восход» К.Акимов — А.Поперечный
Элегия Л.Критская — Ю.Левитанский
Это только синий ладан А.Лущик — Г.Иванов
Это что же такое Е.Крылатов — Ю.Энтин
Эхо В.Высоцкий
Эх, дороги Л.Ошанин — А.Новиков
Я бы хотела жить с вами А.Крамаренко — М.Цветаева
Я верну тебе колечко Р.Мануков — В.Лазарев
Я вернулся в мой город В.Дашкевич — О.Мандельштам
Я закрываю день ресницами Н.Турбина
Я разорву кустов кольцо А.Шелыгин — В.Шаламов
Я такое дерево М.Таривердиев — Г.Поженян
Ямщик, не гони лошадей Я.Фельдман — Н.Риттер

Фильмы

Вокальные партии (за кадром)

  • 1968 — Пассажир с «Экватора» (реж. А.Курочкин, исполнение песни «Маленький принц» (М.Таривердиев-Н.Добронравов))
  • 1970 — Случай с Полыниным (реж. А.Сахаров, исполнение песни «Фляга»(Ю.Левитин-К.Симонов) — в кадре А.Вертинская)
  • 1970 — Дело о… (нет в титрах; исполнение песни «Фокусник» (Н.Матвеева))
  • 1974 — Засекреченный город (реж. М.Юзовский, исполнение песен «Море» и «Я танцую» (В.Дашкевич-Ю.Ким))
  • 1974 — Пони бегает по кругу (м/ф, реж. Л.Атаманов, исполнение песни «У пони длинная челка» (Е.Ботяров-Ю.Мориц))
  • 1974 — Большое космическое путешествие (реж. В.Селиванов, исполнение песни «Млечный путь» (А.Рыбников-И.Кохановский))
  • 1974 — Ералаш («…мальчишки и девчонки, а также их родители…» (А.Рыбников-Ю.Энтин))
  • 1975 — Необычный друг (м/ф, реж. С.Аристакесова, озвучивание персонажа — учительница Валентина Васильевна)
  • 1975 — Принцесса подводного царства (м/ф, Япония, реж. Т.Кацумата, исполнение песни «Matteita Hito» в русском дубляже «Сердце верит одному» (комп. Х.Такэкуни))
  • 1975 — Раба любви (реж. Н.Михалков, исполнение песни «Где же ты, мечта?» (Э.Артемьев-Н.Кончаловская))
  • 1975 — Назначаешься внучкой (реж. Я.Лапшин, исполнение песни «Война» (Ю.Левитин-М.Матусовский))
  • 1976 — Моя любовь на третьем курсе (реж. Ю.Борецкий, исполнение песни «Как молоды мы были» (А.Пахмутова-Н.Добронравов))
  • 1976 — Додумался, поздравляю! (реж. Э.Гаврилов, исполнение песни «Как вы быстро растёте, мальчики» (Т.Хренников-М.Матусовский))
  • 1976 — Мама (реж. Э.Бостан, исполнение песни «Снежинка» (Ж.Буржоа,Т.Попа-Ю.Энтин))
  • 1976 — Буденовка (реж. И.Вознесенский, исполнение песни «Мой товарищ, мой конь» (Е.Крылатов-И.Вознесенский))
  • 1976 — Шкатулка с секретом (м/ф, реж. В.Угаров, озвучивание персонажа — Пружина)
  • 1978 — Ярославна, королева Франции (реж. И.Масленников, исполнение песен «Ты скажи мне, зеркало» и «Жажда уставших коней» (В.Дашкевич-Ю.Ким))
  • 1979 — Приключения Электроника (реж. К.Бромберг, исполнение песен «Мы-маленькие дети», «До чего дошел прогресс», «Грустная песня Сыроежкина» и «Это что же такое» (Вокал Сергея Сыроежкина) (Е.Крылатов-Ю.Энтина))
  • 1979 — Переменка № 2 (м/ф, реж. Е.Гамбург, озвучивание персонажа — Васечкин)
  • 1980 — Однажды двадцать лет спустя (реж. Ю.Егоров, исполнение песни «В сиреневых сумерках..» (М.Фрадкин-Р.Рождественский))
  • 1980 — Крах операции «Террор» (реж. А.Бобровский, исполнение песни «Москва златоглавая»)
  • 1980 — Дульсинея Тобосская (реж. С.Дружинина, вокал Н.Гундаревой - Дульсинеи (Г.Гладков-Б.Рацер,В.Константинов)
  • 1980 — История кавалера де Грие и Манон Леско (реж. Р.Виктюк, исполнение песен на стихи Ю.Мориц)
  • 1981 — В небе «ночные ведьмы» (реж. Е.Жигуленко, исполнение песни «Когда вы песни на земле поёте» (Е.Крылатов-Е.Евтушенко))
  • 1982 — Нас венчали не в церкви (реж. Б.Токарев, исполнение песен «Любовь и разлука» (И.Шварц-Б.Окуджава), «Нас венчали не в церкви» (И.Шварц-А.Тимофеев) и "Поцелуй меня (И.Шварц-Я.Полонский))
  • 1983 — Приключения Петрова и Васечкина, обыкновенные и невероятные (реж. В.Алеников, партия Маши Бутовой)
  • 1984 — Рыжий, честный, влюбленный (реж. Л.Нечаев, исполнение песен Лисенка Людвига)
  • 1984 — Мой избранник (реж. А.Коренев, исполнение песни «Скоростное шоссе» (Е.Крылатов-Л.Дербенев) — в кадре Г.Польских))
  • 1984 — Без семьи (реж. В.Бортко, исполнение песни «В доме горит огонек» (В.Дашкевич-Ю.Ким))
  • 1984 — Капитан Фракасс (реж. В.Савельев, исполнение песен «Вот какая-то лошадка», «Ах, как летят за днями дни» и «Надежды крашеная дверь» (В.Дашкевич,И.Шварц-Б.Окуджава))
  • 1984 — Пеппи Длинныйчулок (реж. М.Микаэлян, партия Фру Лауры)
  • 1985 — Непохожая (реж. В.Алеников,М.Муат, исполнение песен «Аты-баты шли солдаты», «В город вдруг ворвался ветер», «Вот опять зима пришла», «Звери в Африку бегут», «Песня о детстве», «Песня о правде» (дуэт с М.Муромовым), «Поезд», «Так бегут года», «Что с тобою происходит» (дуэт с М.Муромовым) (А.Раскатов-В.Алеников))
  • 1985 — Завещание (реж. И.Гостев, исполнение песни «Зачем, зачем звезда упала» (А.Петров-Т.Калинина))
  • 1985 — Пароль знали двое (реж. Н.Литус, исполнение романса «Ямщик, не гони лошадей» (В.Дашкевич))
  • 1985 — Поездки на старом автомобиле (реж. П.Фоменко, поет за героиню Л.Максаковой)
  • 1986 — Люби меня, как я тебя (реж. В.Токарева, Вокальная партия Ксении)
  • 1987 — Питер Пэн (реж. Л.Нечаев, исполнение песен «Грустная песня миссис Дарлинг» и «Песня о Питере Пэне» (И.Ефремов-Л.Дербенев))
  • 1987 — Гардемарины, вперёд! (реж. С.Дружинина, исполнение песни «Разлука» (В.Лебедев-Ю.Ряшенцев))
  • 1987 — Чехарда (реж. В.Крайнев, А.Федоринский, исполнение Песни мима (Е.Крылатов-Ю.Энтин))
  • 1987 — Катенька (реж. Л.Белозорович, исполнение песни «Все неизменно и все изменилось» (А.Коблякова-Г.Иванов))
  • 1988 — Аэлита, не приставай к мужчинам (реж. Г.Натансон, исполнение песни «Вот опять окно» (М.Таривердиев-М.Цветаева))
  • 1988 — Приключения Квентина Дорварда, стрелка королевской гвардии (СССР-Румыния, реж. С.Тарасов, исполнение романса «О, рыцарь мой» (И.Кантюков) — в кадре О.Кабо)
  • 1988 — Шаг (реж. А.Митта, исполнение романса «Поедем в Царское Село» (В.Овсянников-О.Мандельштам))
  • 1989 — Катала (реж. С.Бодров, исполнение песни «Шумел камыш» (В.Дашкевич))
  • 1989 — Дон Сезар де Базан (реж. Я.Фрид, исполнение Дуэта Виконта и Виконтессы)
  • 1991 — Небеса обетованные (реж. Э.Рязанов, исполнение романса «Молитва» (А.Петров-Э.Рязанов))
  • 1992 — Прекрасная незнакомка (реж. Е.Гоффман, исполнение романса «Вам девятнадцать лет»- в кадре Г.Шаполовская)
  • 1992 — Белые одежды (реж. Л.Белозорович, исполнение песни «Будет вечер, будет ночь»)
  • 1997 — Долгое путешествие (м/ф по рисункам Ф.Феллини, реж. А.Хржановский, вокальные партии)
  • 1999 — Что сказал покойник (реж. И.Масленников, исполнение песни «Быть пленной — вот беда»)
  • 2000 — Приходи на меня посмотреть (реж. М.Агранович, О.Янковский, исполнение романса «Приходи на меня посмотреть» (В.Биберган-А.Ахматова))
  • 2000 — Новый год в ноябре (реж. И.Попов, исполнение песен «Случай» (Н.Матвеева) и «Забытые истины» — дуэт с Д.Харатьяном (Л.Рубальская))
  • 2001 — Ростов-папа (реж. К.Серебренников, исполнение песни «Моя последняя любовь» — в кадре Н.Гундарева)
  • 2001 — Темная ночь (реж. О.Ковалов, исполнение песни «Лили Марлен»)
  • 2001 — Идеальная пара (реж. А.Сурикова, исполнение песен «Ни страны, ни погоста» (В.Дашкевич-И.Бродский) и «Не исчезай» (В.Дашкевич-Е.Евтушенко) — дуэт с Г.Бардиным))
  • 2002 — Женская логика (реж. С.Ашкенази,Э.Уразбаев, исполнение песни «Бабий век» (Е.Крылатов-С.Говорухин))
  • 2005 — Последний бой майора Пугачёва (реж. В.Фатьянов, исполнение песни «Я разорву кустов кольцо..» (А.Шелыгин — В.Шаламов))

Кинороли

  • 1970 — Монолог (фильм-концерт, ТО Экран, реж. А.Симонов, В.Зобин)
  • 1972—Прощай, оружие (фильм-концерт, вокальный цикл М.Таривердиева на слова Э.Хемингуэя в пер. А.Вознесенского)
  • 1976 — Театр неизвестного актёра/Театр невідомого актора  (укр.) (реж. Н.Рашеев)— суфлёр
  • 1980 — Клоун (реж. Н.Збандут) — в роли самой себя — певицы Лены (исполнение песен "Вот опять окно (В.Дашкевич-М.Цветаевой) и «Последняя любовь» (В.Дашкевич-Ф.Тютчев))
  • 1982—Спявае Алена Камбурава (концерт-интервью, ТВ Белорусской ССР)
  • 1984—Поет Елена Камбурова (фильм-концерт)
  • 1986—Воспоминание (реж. В.Савельев) — камео
  • 1986 — Мой нежно любимый детектив (реж. А.Симонов)— певица в тумане, исполнение песни «Неужели вы не были в Лондоне, сэр?» (В.Дашкевич-Ю.Ким)
  • 1987 — Свободное падение (реж. М.Туманишвили) — роль певицы, исполнение песни «Молитва» (Б.Окуджава)
  • 1988 — Поворот сюжета (реж. П.Крыловс) — Анна
  • 1989 — Мой театр (фильм-концерт, реж. Г.Карюк)
  • 1989 — Память (вокальный цикл)
  • 1990 — Отражения (реж. С.Чекин) — исполнение «Реквиема» (В.Дашкевич-А.Ахматова)

Напишите отзыв о статье "Камбурова, Елена Антоновна"

Примечания

  1. [document.kremlin.ru/doc.asp?ID=076058 Почётное звание присвоено указом президента России № 551 от 30 мая 1995 года]
  2. [www.echo.msk.ru/programs/amalia/43201/ Радиостанция «Эхо Москвы» / Передачи / Архив передач / Доброй охоты! / Пятница, 28.04.2006: Антон Носик, Елена Камбурова, Вера Степаненко]
  3. [www.interfax-russia.ru/Moscow/main.asp?id=119226 Камбурова принимает у Бриджит Бардо эстафету по защите животных — Главные события — Москва — interfax-russia.ru]
  4. [www.mk.ru/social/article/2009/06/24/307244-kto-spaset-zhivotnyih-ot-zverstva.html Кто спасет животных от зверства — Общество МК]
  5. [mirtv.ru/index.php/content/view/6853 МТРК «Мир» — Российские деятели культуры выступают за принятие федерального закона в защиту прав бездомных животн]
  6. [www.regnum.ru/news/963763.html На Белом море пройдет акция в защиту новорожденных детенышей гренландских тюленей]. REGNUM (28 февраля 2008). Проверено 13 августа 2010. [www.webcitation.org/65dmDRKpr Архивировано из первоисточника 22 февраля 2012].
  7. [www.newsru.com/cinema/17feb2007/soo.html В московском метро открыт памятник убитой собаке]. NEWSru (17 февраля 2007). Проверено 13 августа 2010. [www.webcitation.org/65dmFcnUF Архивировано из первоисточника 22 февраля 2012].
  8. [www.regnum.ru/news/780908.html В Москве проходит акция зоозащитников «Прощание с шубой»]. REGNUM (12 февраля 2007). Проверено 13 августа 2010. [www.webcitation.org/65dmHcfn1 Архивировано из первоисточника 22 февраля 2012].
  9. [news.km.ru/medvedev_otmetil_vklad_kamburovo Медведев отметил вклад Камбуровой в отечественную культуру]
  10. [www.svobodanews.ru/content/article/376100.html У метро откроют памятник убитой собаке — Радио Свобода © 2010 RFE/RL, Inc]
  11. [www.rodgaz.ru/index.php?action=Articles&dirid=16&tek=25049&issue=362 Родная газета — Общество — Соболя, лисы, норки -это «шик и престиж»]
  12. [www.ikd.ru/node/6519 ИКД: В Москве пройдет митинг против умерщвления бездомных животных]
  13. [www.kasparov.ru/material.php?id=48636B5DBB2B3 Каспаров. Ru: Митинг в защиту животных прошел в Москве]
  14. [www.metronews.ru/news/artisty_moskve_nuzhen_upolnomochennyj_po_pravam_zhivotnyh/ Артисты: Москве нужен уполномоченный по правам животных]
  15. [www.annews.ru/news/detail.php?ID=208198 Российские артисты выступили в защиту бездомных животных]
  16. [www.1tv.ru/news/other/159544 Первый канал. Официальный сайт. Новости. Известные российские артисты призывают объединиться против убийц, которые уничтожают собак]
  17. [www.vesti.ru/doc.html?id=336559 Вести. Ru: Известные артисты предлагают ввести должность уполномоченного по правам животных]
  18. [www.vesti.ru/doc.html?id=1010162 Вести.Ru: Народная артистка, священник и врач стали лауреатами премии "Своя колея"]. Проверено 22 января 2013. [www.webcitation.org/6E8mdfveQ Архивировано из первоисточника 3 февраля 2013].
  19. [afisha.mail.ru/concert/articles/37365/ Безруков и Лепс спели на концерте в честь 75-летия Высоцкого — Афиша@Mail.Ru]. Проверено 22 января 2013. [www.webcitation.org/6E8mgqykR Архивировано из первоисточника 3 февраля 2013].
  20. [www.stanislavskyfestival.ru/novosti/mezhdunarodnaya_premiya_stanislavskogo/ Международная премия Станиславского — лауреаты 2013]

Ссылки

  • Елена Камбурова (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [kamburova.theatre.ru/ Официальный сайт Театра Музыки и Поэзии]
  • [ekamburova.narod.ru/ Еще один неофициальный сайт]
  • [youtube.com/watch?v=4WGmbehvjZU Елена Камбурова на видеоканале «Живое Слово», 2007] на YouTube
  • [zhizn-teatr.ru/rubric/person/12/47 Интервью с Еленой Камбуровой] на портале «Жизнь — театр» (2010 г.)
  • [www.rtvi.ru/anons/i/kamburova1_a Интервью с Еленой Камбуровой] на спутниковом канале RTV International
  • [pesnifilm.ru/load/elena_kamburova/343 Песни из кинофильмов в исполнении Елены Камбуровой]
  • [www.svoboda.org/content/transcript/26768048.html Радио «Свобода», 3 января 2015. В гостях у Леонида Велехова певица Елена Камбурова]

Отрывок, характеризующий Камбурова, Елена Антоновна

Кутузов сидел, понурив седую голову и опустившись тяжелым телом, на покрытой ковром лавке, на том самом месте, на котором утром его видел Пьер. Он не делал никаких распоряжении, а только соглашался или не соглашался на то, что предлагали ему.
«Да, да, сделайте это, – отвечал он на различные предложения. – Да, да, съезди, голубчик, посмотри, – обращался он то к тому, то к другому из приближенных; или: – Нет, не надо, лучше подождем», – говорил он. Он выслушивал привозимые ему донесения, отдавал приказания, когда это требовалось подчиненным; но, выслушивая донесения, он, казалось, не интересовался смыслом слов того, что ему говорили, а что то другое в выражении лиц, в тоне речи доносивших интересовало его. Долголетним военным опытом он знал и старческим умом понимал, что руководить сотнями тысяч человек, борющихся с смертью, нельзя одному человеку, и знал, что решают участь сраженья не распоряжения главнокомандующего, не место, на котором стоят войска, не количество пушек и убитых людей, а та неуловимая сила, называемая духом войска, и он следил за этой силой и руководил ею, насколько это было в его власти.
Общее выражение лица Кутузова было сосредоточенное, спокойное внимание и напряжение, едва превозмогавшее усталость слабого и старого тела.
В одиннадцать часов утра ему привезли известие о том, что занятые французами флеши были опять отбиты, но что князь Багратион ранен. Кутузов ахнул и покачал головой.
– Поезжай к князю Петру Ивановичу и подробно узнай, что и как, – сказал он одному из адъютантов и вслед за тем обратился к принцу Виртембергскому, стоявшему позади него:
– Не угодно ли будет вашему высочеству принять командование первой армией.
Вскоре после отъезда принца, так скоро, что он еще не мог доехать до Семеновского, адъютант принца вернулся от него и доложил светлейшему, что принц просит войск.
Кутузов поморщился и послал Дохтурову приказание принять командование первой армией, а принца, без которого, как он сказал, он не может обойтись в эти важные минуты, просил вернуться к себе. Когда привезено было известие о взятии в плен Мюрата и штабные поздравляли Кутузова, он улыбнулся.
– Подождите, господа, – сказал он. – Сражение выиграно, и в пленении Мюрата нет ничего необыкновенного. Но лучше подождать радоваться. – Однако он послал адъютанта проехать по войскам с этим известием.
Когда с левого фланга прискакал Щербинин с донесением о занятии французами флешей и Семеновского, Кутузов, по звукам поля сражения и по лицу Щербинина угадав, что известия были нехорошие, встал, как бы разминая ноги, и, взяв под руку Щербинина, отвел его в сторону.
– Съезди, голубчик, – сказал он Ермолову, – посмотри, нельзя ли что сделать.
Кутузов был в Горках, в центре позиции русского войска. Направленная Наполеоном атака на наш левый фланг была несколько раз отбиваема. В центре французы не подвинулись далее Бородина. С левого фланга кавалерия Уварова заставила бежать французов.
В третьем часу атаки французов прекратились. На всех лицах, приезжавших с поля сражения, и на тех, которые стояли вокруг него, Кутузов читал выражение напряженности, дошедшей до высшей степени. Кутузов был доволен успехом дня сверх ожидания. Но физические силы оставляли старика. Несколько раз голова его низко опускалась, как бы падая, и он задремывал. Ему подали обедать.
Флигель адъютант Вольцоген, тот самый, который, проезжая мимо князя Андрея, говорил, что войну надо im Raum verlegon [перенести в пространство (нем.) ], и которого так ненавидел Багратион, во время обеда подъехал к Кутузову. Вольцоген приехал от Барклая с донесением о ходе дел на левом фланге. Благоразумный Барклай де Толли, видя толпы отбегающих раненых и расстроенные зады армии, взвесив все обстоятельства дела, решил, что сражение было проиграно, и с этим известием прислал к главнокомандующему своего любимца.
Кутузов с трудом жевал жареную курицу и сузившимися, повеселевшими глазами взглянул на Вольцогена.
Вольцоген, небрежно разминая ноги, с полупрезрительной улыбкой на губах, подошел к Кутузову, слегка дотронувшись до козырька рукою.
Вольцоген обращался с светлейшим с некоторой аффектированной небрежностью, имеющей целью показать, что он, как высокообразованный военный, предоставляет русским делать кумира из этого старого, бесполезного человека, а сам знает, с кем он имеет дело. «Der alte Herr (как называли Кутузова в своем кругу немцы) macht sich ganz bequem, [Старый господин покойно устроился (нем.) ] – подумал Вольцоген и, строго взглянув на тарелки, стоявшие перед Кутузовым, начал докладывать старому господину положение дел на левом фланге так, как приказал ему Барклай и как он сам его видел и понял.
– Все пункты нашей позиции в руках неприятеля и отбить нечем, потому что войск нет; они бегут, и нет возможности остановить их, – докладывал он.
Кутузов, остановившись жевать, удивленно, как будто не понимая того, что ему говорили, уставился на Вольцогена. Вольцоген, заметив волнение des alten Herrn, [старого господина (нем.) ] с улыбкой сказал:
– Я не считал себя вправе скрыть от вашей светлости того, что я видел… Войска в полном расстройстве…
– Вы видели? Вы видели?.. – нахмурившись, закричал Кутузов, быстро вставая и наступая на Вольцогена. – Как вы… как вы смеете!.. – делая угрожающие жесты трясущимися руками и захлебываясь, закричал он. – Как смоете вы, милостивый государь, говорить это мне. Вы ничего не знаете. Передайте от меня генералу Барклаю, что его сведения неверны и что настоящий ход сражения известен мне, главнокомандующему, лучше, чем ему.
Вольцоген хотел возразить что то, но Кутузов перебил его.
– Неприятель отбит на левом и поражен на правом фланге. Ежели вы плохо видели, милостивый государь, то не позволяйте себе говорить того, чего вы не знаете. Извольте ехать к генералу Барклаю и передать ему назавтра мое непременное намерение атаковать неприятеля, – строго сказал Кутузов. Все молчали, и слышно было одно тяжелое дыхание запыхавшегося старого генерала. – Отбиты везде, за что я благодарю бога и наше храброе войско. Неприятель побежден, и завтра погоним его из священной земли русской, – сказал Кутузов, крестясь; и вдруг всхлипнул от наступивших слез. Вольцоген, пожав плечами и скривив губы, молча отошел к стороне, удивляясь uber diese Eingenommenheit des alten Herrn. [на это самодурство старого господина. (нем.) ]
– Да, вот он, мой герой, – сказал Кутузов к полному красивому черноволосому генералу, который в это время входил на курган. Это был Раевский, проведший весь день на главном пункте Бородинского поля.
Раевский доносил, что войска твердо стоят на своих местах и что французы не смеют атаковать более. Выслушав его, Кутузов по французски сказал:
– Vous ne pensez donc pas comme lesautres que nous sommes obliges de nous retirer? [Вы, стало быть, не думаете, как другие, что мы должны отступить?]
– Au contraire, votre altesse, dans les affaires indecises c'est loujours le plus opiniatre qui reste victorieux, – отвечал Раевский, – et mon opinion… [Напротив, ваша светлость, в нерешительных делах остается победителем тот, кто упрямее, и мое мнение…]
– Кайсаров! – крикнул Кутузов своего адъютанта. – Садись пиши приказ на завтрашний день. А ты, – обратился он к другому, – поезжай по линии и объяви, что завтра мы атакуем.
Пока шел разговор с Раевским и диктовался приказ, Вольцоген вернулся от Барклая и доложил, что генерал Барклай де Толли желал бы иметь письменное подтверждение того приказа, который отдавал фельдмаршал.
Кутузов, не глядя на Вольцогена, приказал написать этот приказ, который, весьма основательно, для избежания личной ответственности, желал иметь бывший главнокомандующий.
И по неопределимой, таинственной связи, поддерживающей во всей армии одно и то же настроение, называемое духом армии и составляющее главный нерв войны, слова Кутузова, его приказ к сражению на завтрашний день, передались одновременно во все концы войска.
Далеко не самые слова, не самый приказ передавались в последней цепи этой связи. Даже ничего не было похожего в тех рассказах, которые передавали друг другу на разных концах армии, на то, что сказал Кутузов; но смысл его слов сообщился повсюду, потому что то, что сказал Кутузов, вытекало не из хитрых соображений, а из чувства, которое лежало в душе главнокомандующего, так же как и в душе каждого русского человека.
И узнав то, что назавтра мы атакуем неприятеля, из высших сфер армии услыхав подтверждение того, чему они хотели верить, измученные, колеблющиеся люди утешались и ободрялись.


Полк князя Андрея был в резервах, которые до второго часа стояли позади Семеновского в бездействии, под сильным огнем артиллерии. Во втором часу полк, потерявший уже более двухсот человек, был двинут вперед на стоптанное овсяное поле, на тот промежуток между Семеновским и курганной батареей, на котором в этот день были побиты тысячи людей и на который во втором часу дня был направлен усиленно сосредоточенный огонь из нескольких сот неприятельских орудий.
Не сходя с этого места и не выпустив ни одного заряда, полк потерял здесь еще третью часть своих людей. Спереди и в особенности с правой стороны, в нерасходившемся дыму, бубухали пушки и из таинственной области дыма, застилавшей всю местность впереди, не переставая, с шипящим быстрым свистом, вылетали ядра и медлительно свистевшие гранаты. Иногда, как бы давая отдых, проходило четверть часа, во время которых все ядра и гранаты перелетали, но иногда в продолжение минуты несколько человек вырывало из полка, и беспрестанно оттаскивали убитых и уносили раненых.
С каждым новым ударом все меньше и меньше случайностей жизни оставалось для тех, которые еще не были убиты. Полк стоял в батальонных колоннах на расстоянии трехсот шагов, но, несмотря на то, все люди полка находились под влиянием одного и того же настроения. Все люди полка одинаково были молчаливы и мрачны. Редко слышался между рядами говор, но говор этот замолкал всякий раз, как слышался попавший удар и крик: «Носилки!» Большую часть времени люди полка по приказанию начальства сидели на земле. Кто, сняв кивер, старательно распускал и опять собирал сборки; кто сухой глиной, распорошив ее в ладонях, начищал штык; кто разминал ремень и перетягивал пряжку перевязи; кто старательно расправлял и перегибал по новому подвертки и переобувался. Некоторые строили домики из калмыжек пашни или плели плетеночки из соломы жнивья. Все казались вполне погружены в эти занятия. Когда ранило и убивало людей, когда тянулись носилки, когда наши возвращались назад, когда виднелись сквозь дым большие массы неприятелей, никто не обращал никакого внимания на эти обстоятельства. Когда же вперед проезжала артиллерия, кавалерия, виднелись движения нашей пехоты, одобрительные замечания слышались со всех сторон. Но самое большое внимание заслуживали события совершенно посторонние, не имевшие никакого отношения к сражению. Как будто внимание этих нравственно измученных людей отдыхало на этих обычных, житейских событиях. Батарея артиллерии прошла пред фронтом полка. В одном из артиллерийских ящиков пристяжная заступила постромку. «Эй, пристяжную то!.. Выправь! Упадет… Эх, не видят!.. – по всему полку одинаково кричали из рядов. В другой раз общее внимание обратила небольшая коричневая собачонка с твердо поднятым хвостом, которая, бог знает откуда взявшись, озабоченной рысцой выбежала перед ряды и вдруг от близко ударившего ядра взвизгнула и, поджав хвост, бросилась в сторону. По всему полку раздалось гоготанье и взвизги. Но развлечения такого рода продолжались минуты, а люди уже более восьми часов стояли без еды и без дела под непроходящим ужасом смерти, и бледные и нахмуренные лица все более бледнели и хмурились.
Князь Андрей, точно так же как и все люди полка, нахмуренный и бледный, ходил взад и вперед по лугу подле овсяного поля от одной межи до другой, заложив назад руки и опустив голову. Делать и приказывать ему нечего было. Все делалось само собою. Убитых оттаскивали за фронт, раненых относили, ряды смыкались. Ежели отбегали солдаты, то они тотчас же поспешно возвращались. Сначала князь Андрей, считая своею обязанностью возбуждать мужество солдат и показывать им пример, прохаживался по рядам; но потом он убедился, что ему нечему и нечем учить их. Все силы его души, точно так же как и каждого солдата, были бессознательно направлены на то, чтобы удержаться только от созерцания ужаса того положения, в котором они были. Он ходил по лугу, волоча ноги, шаршавя траву и наблюдая пыль, которая покрывала его сапоги; то он шагал большими шагами, стараясь попадать в следы, оставленные косцами по лугу, то он, считая свои шаги, делал расчеты, сколько раз он должен пройти от межи до межи, чтобы сделать версту, то ошмурыгывал цветки полыни, растущие на меже, и растирал эти цветки в ладонях и принюхивался к душисто горькому, крепкому запаху. Изо всей вчерашней работы мысли не оставалось ничего. Он ни о чем не думал. Он прислушивался усталым слухом все к тем же звукам, различая свистенье полетов от гула выстрелов, посматривал на приглядевшиеся лица людей 1 го батальона и ждал. «Вот она… эта опять к нам! – думал он, прислушиваясь к приближавшемуся свисту чего то из закрытой области дыма. – Одна, другая! Еще! Попало… Он остановился и поглядел на ряды. „Нет, перенесло. А вот это попало“. И он опять принимался ходить, стараясь делать большие шаги, чтобы в шестнадцать шагов дойти до межи.
Свист и удар! В пяти шагах от него взрыло сухую землю и скрылось ядро. Невольный холод пробежал по его спине. Он опять поглядел на ряды. Вероятно, вырвало многих; большая толпа собралась у 2 го батальона.
– Господин адъютант, – прокричал он, – прикажите, чтобы не толпились. – Адъютант, исполнив приказание, подходил к князю Андрею. С другой стороны подъехал верхом командир батальона.
– Берегись! – послышался испуганный крик солдата, и, как свистящая на быстром полете, приседающая на землю птичка, в двух шагах от князя Андрея, подле лошади батальонного командира, негромко шлепнулась граната. Лошадь первая, не спрашивая того, хорошо или дурно было высказывать страх, фыркнула, взвилась, чуть не сронив майора, и отскакала в сторону. Ужас лошади сообщился людям.
– Ложись! – крикнул голос адъютанта, прилегшего к земле. Князь Андрей стоял в нерешительности. Граната, как волчок, дымясь, вертелась между ним и лежащим адъютантом, на краю пашни и луга, подле куста полыни.
«Неужели это смерть? – думал князь Андрей, совершенно новым, завистливым взглядом глядя на траву, на полынь и на струйку дыма, вьющуюся от вертящегося черного мячика. – Я не могу, я не хочу умереть, я люблю жизнь, люблю эту траву, землю, воздух… – Он думал это и вместе с тем помнил о том, что на него смотрят.
– Стыдно, господин офицер! – сказал он адъютанту. – Какой… – он не договорил. В одно и то же время послышался взрыв, свист осколков как бы разбитой рамы, душный запах пороха – и князь Андрей рванулся в сторону и, подняв кверху руку, упал на грудь.
Несколько офицеров подбежало к нему. С правой стороны живота расходилось по траве большое пятно крови.
Вызванные ополченцы с носилками остановились позади офицеров. Князь Андрей лежал на груди, опустившись лицом до травы, и, тяжело, всхрапывая, дышал.
– Ну что стали, подходи!
Мужики подошли и взяли его за плечи и ноги, но он жалобно застонал, и мужики, переглянувшись, опять отпустили его.
– Берись, клади, всё одно! – крикнул чей то голос. Его другой раз взяли за плечи и положили на носилки.
– Ах боже мой! Боже мой! Что ж это?.. Живот! Это конец! Ах боже мой! – слышались голоса между офицерами. – На волосок мимо уха прожужжала, – говорил адъютант. Мужики, приладивши носилки на плечах, поспешно тронулись по протоптанной ими дорожке к перевязочному пункту.
– В ногу идите… Э!.. мужичье! – крикнул офицер, за плечи останавливая неровно шедших и трясущих носилки мужиков.
– Подлаживай, что ль, Хведор, а Хведор, – говорил передний мужик.
– Вот так, важно, – радостно сказал задний, попав в ногу.
– Ваше сиятельство? А? Князь? – дрожащим голосом сказал подбежавший Тимохин, заглядывая в носилки.
Князь Андрей открыл глаза и посмотрел из за носилок, в которые глубоко ушла его голова, на того, кто говорил, и опять опустил веки.
Ополченцы принесли князя Андрея к лесу, где стояли фуры и где был перевязочный пункт. Перевязочный пункт состоял из трех раскинутых, с завороченными полами, палаток на краю березника. В березнике стояла фуры и лошади. Лошади в хребтугах ели овес, и воробьи слетали к ним и подбирали просыпанные зерна. Воронья, чуя кровь, нетерпеливо каркая, перелетали на березах. Вокруг палаток, больше чем на две десятины места, лежали, сидели, стояли окровавленные люди в различных одеждах. Вокруг раненых, с унылыми и внимательными лицами, стояли толпы солдат носильщиков, которых тщетно отгоняли от этого места распоряжавшиеся порядком офицеры. Не слушая офицеров, солдаты стояли, опираясь на носилки, и пристально, как будто пытаясь понять трудное значение зрелища, смотрели на то, что делалось перед ними. Из палаток слышались то громкие, злые вопли, то жалобные стенания. Изредка выбегали оттуда фельдшера за водой и указывали на тех, который надо было вносить. Раненые, ожидая у палатки своей очереди, хрипели, стонали, плакали, кричали, ругались, просили водки. Некоторые бредили. Князя Андрея, как полкового командира, шагая через неперевязанных раненых, пронесли ближе к одной из палаток и остановились, ожидая приказания. Князь Андрей открыл глаза и долго не мог понять того, что делалось вокруг него. Луг, полынь, пашня, черный крутящийся мячик и его страстный порыв любви к жизни вспомнились ему. В двух шагах от него, громко говоря и обращая на себя общее внимание, стоял, опершись на сук и с обвязанной головой, высокий, красивый, черноволосый унтер офицер. Он был ранен в голову и ногу пулями. Вокруг него, жадно слушая его речь, собралась толпа раненых и носильщиков.
– Мы его оттеда как долбанули, так все побросал, самого короля забрали! – блестя черными разгоряченными глазами и оглядываясь вокруг себя, кричал солдат. – Подойди только в тот самый раз лезервы, его б, братец ты мой, звания не осталось, потому верно тебе говорю…
Князь Андрей, так же как и все окружавшие рассказчика, блестящим взглядом смотрел на него и испытывал утешительное чувство. «Но разве не все равно теперь, – подумал он. – А что будет там и что такое было здесь? Отчего мне так жалко было расставаться с жизнью? Что то было в этой жизни, чего я не понимал и не понимаю».


Один из докторов, в окровавленном фартуке и с окровавленными небольшими руками, в одной из которых он между мизинцем и большим пальцем (чтобы не запачкать ее) держал сигару, вышел из палатки. Доктор этот поднял голову и стал смотреть по сторонам, но выше раненых. Он, очевидно, хотел отдохнуть немного. Поводив несколько времени головой вправо и влево, он вздохнул и опустил глаза.
– Ну, сейчас, – сказал он на слова фельдшера, указывавшего ему на князя Андрея, и велел нести его в палатку.
В толпе ожидавших раненых поднялся ропот.
– Видно, и на том свете господам одним жить, – проговорил один.
Князя Андрея внесли и положили на только что очистившийся стол, с которого фельдшер споласкивал что то. Князь Андрей не мог разобрать в отдельности того, что было в палатке. Жалобные стоны с разных сторон, мучительная боль бедра, живота и спины развлекали его. Все, что он видел вокруг себя, слилось для него в одно общее впечатление обнаженного, окровавленного человеческого тела, которое, казалось, наполняло всю низкую палатку, как несколько недель тому назад в этот жаркий, августовский день это же тело наполняло грязный пруд по Смоленской дороге. Да, это было то самое тело, та самая chair a canon [мясо для пушек], вид которой еще тогда, как бы предсказывая теперешнее, возбудил в нем ужас.
В палатке было три стола. Два были заняты, на третий положили князя Андрея. Несколько времени его оставили одного, и он невольно увидал то, что делалось на других двух столах. На ближнем столе сидел татарин, вероятно, казак – по мундиру, брошенному подле. Четверо солдат держали его. Доктор в очках что то резал в его коричневой, мускулистой спине.
– Ух, ух, ух!.. – как будто хрюкал татарин, и вдруг, подняв кверху свое скуластое черное курносое лицо, оскалив белые зубы, начинал рваться, дергаться и визжат ь пронзительно звенящим, протяжным визгом. На другом столе, около которого толпилось много народа, на спине лежал большой, полный человек с закинутой назад головой (вьющиеся волоса, их цвет и форма головы показались странно знакомы князю Андрею). Несколько человек фельдшеров навалились на грудь этому человеку и держали его. Белая большая полная нога быстро и часто, не переставая, дергалась лихорадочными трепетаниями. Человек этот судорожно рыдал и захлебывался. Два доктора молча – один был бледен и дрожал – что то делали над другой, красной ногой этого человека. Управившись с татарином, на которого накинули шинель, доктор в очках, обтирая руки, подошел к князю Андрею. Он взглянул в лицо князя Андрея и поспешно отвернулся.
– Раздеть! Что стоите? – крикнул он сердито на фельдшеров.
Самое первое далекое детство вспомнилось князю Андрею, когда фельдшер торопившимися засученными руками расстегивал ему пуговицы и снимал с него платье. Доктор низко нагнулся над раной, ощупал ее и тяжело вздохнул. Потом он сделал знак кому то. И мучительная боль внутри живота заставила князя Андрея потерять сознание. Когда он очнулся, разбитые кости бедра были вынуты, клоки мяса отрезаны, и рана перевязана. Ему прыскали в лицо водою. Как только князь Андрей открыл глаза, доктор нагнулся над ним, молча поцеловал его в губы и поспешно отошел.
После перенесенного страдания князь Андрей чувствовал блаженство, давно не испытанное им. Все лучшие, счастливейшие минуты в его жизни, в особенности самое дальнее детство, когда его раздевали и клали в кроватку, когда няня, убаюкивая, пела над ним, когда, зарывшись головой в подушки, он чувствовал себя счастливым одним сознанием жизни, – представлялись его воображению даже не как прошедшее, а как действительность.
Около того раненого, очертания головы которого казались знакомыми князю Андрею, суетились доктора; его поднимали и успокоивали.
– Покажите мне… Ооооо! о! ооооо! – слышался его прерываемый рыданиями, испуганный и покорившийся страданию стон. Слушая эти стоны, князь Андрей хотел плакать. Оттого ли, что он без славы умирал, оттого ли, что жалко ему было расставаться с жизнью, от этих ли невозвратимых детских воспоминаний, оттого ли, что он страдал, что другие страдали и так жалостно перед ним стонал этот человек, но ему хотелось плакать детскими, добрыми, почти радостными слезами.
Раненому показали в сапоге с запекшейся кровью отрезанную ногу.
– О! Ооооо! – зарыдал он, как женщина. Доктор, стоявший перед раненым, загораживая его лицо, отошел.
– Боже мой! Что это? Зачем он здесь? – сказал себе князь Андрей.
В несчастном, рыдающем, обессилевшем человеке, которому только что отняли ногу, он узнал Анатоля Курагина. Анатоля держали на руках и предлагали ему воду в стакане, края которого он не мог поймать дрожащими, распухшими губами. Анатоль тяжело всхлипывал. «Да, это он; да, этот человек чем то близко и тяжело связан со мною, – думал князь Андрей, не понимая еще ясно того, что было перед ним. – В чем состоит связь этого человека с моим детством, с моею жизнью? – спрашивал он себя, не находя ответа. И вдруг новое, неожиданное воспоминание из мира детского, чистого и любовного, представилось князю Андрею. Он вспомнил Наташу такою, какою он видел ее в первый раз на бале 1810 года, с тонкой шеей и тонкими рукамис готовым на восторг, испуганным, счастливым лицом, и любовь и нежность к ней, еще живее и сильнее, чем когда либо, проснулись в его душе. Он вспомнил теперь ту связь, которая существовала между им и этим человеком, сквозь слезы, наполнявшие распухшие глаза, мутно смотревшим на него. Князь Андрей вспомнил все, и восторженная жалость и любовь к этому человеку наполнили его счастливое сердце.
Князь Андрей не мог удерживаться более и заплакал нежными, любовными слезами над людьми, над собой и над их и своими заблуждениями.
«Сострадание, любовь к братьям, к любящим, любовь к ненавидящим нас, любовь к врагам – да, та любовь, которую проповедовал бог на земле, которой меня учила княжна Марья и которой я не понимал; вот отчего мне жалко было жизни, вот оно то, что еще оставалось мне, ежели бы я был жив. Но теперь уже поздно. Я знаю это!»


Страшный вид поля сражения, покрытого трупами и ранеными, в соединении с тяжестью головы и с известиями об убитых и раненых двадцати знакомых генералах и с сознанием бессильности своей прежде сильной руки произвели неожиданное впечатление на Наполеона, который обыкновенно любил рассматривать убитых и раненых, испытывая тем свою душевную силу (как он думал). В этот день ужасный вид поля сражения победил ту душевную силу, в которой он полагал свою заслугу и величие. Он поспешно уехал с поля сражения и возвратился к Шевардинскому кургану. Желтый, опухлый, тяжелый, с мутными глазами, красным носом и охриплым голосом, он сидел на складном стуле, невольно прислушиваясь к звукам пальбы и не поднимая глаз. Он с болезненной тоской ожидал конца того дела, которого он считал себя причиной, но которого он не мог остановить. Личное человеческое чувство на короткое мгновение взяло верх над тем искусственным призраком жизни, которому он служил так долго. Он на себя переносил те страдания и ту смерть, которые он видел на поле сражения. Тяжесть головы и груди напоминала ему о возможности и для себя страданий и смерти. Он в эту минуту не хотел для себя ни Москвы, ни победы, ни славы. (Какой нужно было ему еще славы?) Одно, чего он желал теперь, – отдыха, спокойствия и свободы. Но когда он был на Семеновской высоте, начальник артиллерии предложил ему выставить несколько батарей на эти высоты, для того чтобы усилить огонь по столпившимся перед Князьковым русским войскам. Наполеон согласился и приказал привезти ему известие о том, какое действие произведут эти батареи.
Адъютант приехал сказать, что по приказанию императора двести орудий направлены на русских, но что русские все так же стоят.
– Наш огонь рядами вырывает их, а они стоят, – сказал адъютант.
– Ils en veulent encore!.. [Им еще хочется!..] – сказал Наполеон охриплым голосом.
– Sire? [Государь?] – повторил не расслушавший адъютант.
– Ils en veulent encore, – нахмурившись, прохрипел Наполеон осиплым голосом, – donnez leur en. [Еще хочется, ну и задайте им.]
И без его приказания делалось то, чего он хотел, и он распорядился только потому, что думал, что от него ждали приказания. И он опять перенесся в свой прежний искусственный мир призраков какого то величия, и опять (как та лошадь, ходящая на покатом колесе привода, воображает себе, что она что то делает для себя) он покорно стал исполнять ту жестокую, печальную и тяжелую, нечеловеческую роль, которая ему была предназначена.
И не на один только этот час и день были помрачены ум и совесть этого человека, тяжеле всех других участников этого дела носившего на себе всю тяжесть совершавшегося; но и никогда, до конца жизни, не мог понимать он ни добра, ни красоты, ни истины, ни значения своих поступков, которые были слишком противоположны добру и правде, слишком далеки от всего человеческого, для того чтобы он мог понимать их значение. Он не мог отречься от своих поступков, восхваляемых половиной света, и потому должен был отречься от правды и добра и всего человеческого.
Не в один только этот день, объезжая поле сражения, уложенное мертвыми и изувеченными людьми (как он думал, по его воле), он, глядя на этих людей, считал, сколько приходится русских на одного француза, и, обманывая себя, находил причины радоваться, что на одного француза приходилось пять русских. Не в один только этот день он писал в письме в Париж, что le champ de bataille a ete superbe [поле сражения было великолепно], потому что на нем было пятьдесят тысяч трупов; но и на острове Св. Елены, в тиши уединения, где он говорил, что он намерен был посвятить свои досуги изложению великих дел, которые он сделал, он писал:
«La guerre de Russie eut du etre la plus populaire des temps modernes: c'etait celle du bon sens et des vrais interets, celle du repos et de la securite de tous; elle etait purement pacifique et conservatrice.
C'etait pour la grande cause, la fin des hasards elle commencement de la securite. Un nouvel horizon, de nouveaux travaux allaient se derouler, tout plein du bien etre et de la prosperite de tous. Le systeme europeen se trouvait fonde; il n'etait plus question que de l'organiser.
Satisfait sur ces grands points et tranquille partout, j'aurais eu aussi mon congres et ma sainte alliance. Ce sont des idees qu'on m'a volees. Dans cette reunion de grands souverains, nous eussions traites de nos interets en famille et compte de clerc a maitre avec les peuples.
L'Europe n'eut bientot fait de la sorte veritablement qu'un meme peuple, et chacun, en voyageant partout, se fut trouve toujours dans la patrie commune. Il eut demande toutes les rivieres navigables pour tous, la communaute des mers, et que les grandes armees permanentes fussent reduites desormais a la seule garde des souverains.
De retour en France, au sein de la patrie, grande, forte, magnifique, tranquille, glorieuse, j'eusse proclame ses limites immuables; toute guerre future, purement defensive; tout agrandissement nouveau antinational. J'eusse associe mon fils a l'Empire; ma dictature eut fini, et son regne constitutionnel eut commence…
Paris eut ete la capitale du monde, et les Francais l'envie des nations!..
Mes loisirs ensuite et mes vieux jours eussent ete consacres, en compagnie de l'imperatrice et durant l'apprentissage royal de mon fils, a visiter lentement et en vrai couple campagnard, avec nos propres chevaux, tous les recoins de l'Empire, recevant les plaintes, redressant les torts, semant de toutes parts et partout les monuments et les bienfaits.
Русская война должна бы была быть самая популярная в новейшие времена: это была война здравого смысла и настоящих выгод, война спокойствия и безопасности всех; она была чисто миролюбивая и консервативная.
Это было для великой цели, для конца случайностей и для начала спокойствия. Новый горизонт, новые труды открывались бы, полные благосостояния и благоденствия всех. Система европейская была бы основана, вопрос заключался бы уже только в ее учреждении.
Удовлетворенный в этих великих вопросах и везде спокойный, я бы тоже имел свой конгресс и свой священный союз. Это мысли, которые у меня украли. В этом собрании великих государей мы обсуживали бы наши интересы семейно и считались бы с народами, как писец с хозяином.
Европа действительно скоро составила бы таким образом один и тот же народ, и всякий, путешествуя где бы то ни было, находился бы всегда в общей родине.
Я бы выговорил, чтобы все реки были судоходны для всех, чтобы море было общее, чтобы постоянные, большие армии были уменьшены единственно до гвардии государей и т.д.
Возвратясь во Францию, на родину, великую, сильную, великолепную, спокойную, славную, я провозгласил бы границы ее неизменными; всякую будущую войну защитительной; всякое новое распространение – антинациональным; я присоединил бы своего сына к правлению империей; мое диктаторство кончилось бы, в началось бы его конституционное правление…
Париж был бы столицей мира и французы предметом зависти всех наций!..
Потом мои досуги и последние дни были бы посвящены, с помощью императрицы и во время царственного воспитывания моего сына, на то, чтобы мало помалу посещать, как настоящая деревенская чета, на собственных лошадях, все уголки государства, принимая жалобы, устраняя несправедливости, рассевая во все стороны и везде здания и благодеяния.]
Он, предназначенный провидением на печальную, несвободную роль палача народов, уверял себя, что цель его поступков была благо народов и что он мог руководить судьбами миллионов и путем власти делать благодеяния!
«Des 400000 hommes qui passerent la Vistule, – писал он дальше о русской войне, – la moitie etait Autrichiens, Prussiens, Saxons, Polonais, Bavarois, Wurtembergeois, Mecklembourgeois, Espagnols, Italiens, Napolitains. L'armee imperiale, proprement dite, etait pour un tiers composee de Hollandais, Belges, habitants des bords du Rhin, Piemontais, Suisses, Genevois, Toscans, Romains, habitants de la 32 e division militaire, Breme, Hambourg, etc.; elle comptait a peine 140000 hommes parlant francais. L'expedition do Russie couta moins de 50000 hommes a la France actuelle; l'armee russe dans la retraite de Wilna a Moscou, dans les differentes batailles, a perdu quatre fois plus que l'armee francaise; l'incendie de Moscou a coute la vie a 100000 Russes, morts de froid et de misere dans les bois; enfin dans sa marche de Moscou a l'Oder, l'armee russe fut aussi atteinte par, l'intemperie de la saison; elle ne comptait a son arrivee a Wilna que 50000 hommes, et a Kalisch moins de 18000».
[Из 400000 человек, которые перешли Вислу, половина была австрийцы, пруссаки, саксонцы, поляки, баварцы, виртембергцы, мекленбургцы, испанцы, итальянцы и неаполитанцы. Императорская армия, собственно сказать, была на треть составлена из голландцев, бельгийцев, жителей берегов Рейна, пьемонтцев, швейцарцев, женевцев, тосканцев, римлян, жителей 32 й военной дивизии, Бремена, Гамбурга и т.д.; в ней едва ли было 140000 человек, говорящих по французски. Русская экспедиция стоила собственно Франции менее 50000 человек; русская армия в отступлении из Вильны в Москву в различных сражениях потеряла в четыре раза более, чем французская армия; пожар Москвы стоил жизни 100000 русских, умерших от холода и нищеты в лесах; наконец во время своего перехода от Москвы к Одеру русская армия тоже пострадала от суровости времени года; по приходе в Вильну она состояла только из 50000 людей, а в Калише менее 18000.]
Он воображал себе, что по его воле произошла война с Россией, и ужас совершившегося не поражал его душу. Он смело принимал на себя всю ответственность события, и его помраченный ум видел оправдание в том, что в числе сотен тысяч погибших людей было меньше французов, чем гессенцев и баварцев.


Несколько десятков тысяч человек лежало мертвыми в разных положениях и мундирах на полях и лугах, принадлежавших господам Давыдовым и казенным крестьянам, на тех полях и лугах, на которых сотни лет одновременно сбирали урожаи и пасли скот крестьяне деревень Бородина, Горок, Шевардина и Семеновского. На перевязочных пунктах на десятину места трава и земля были пропитаны кровью. Толпы раненых и нераненых разных команд людей, с испуганными лицами, с одной стороны брели назад к Можайску, с другой стороны – назад к Валуеву. Другие толпы, измученные и голодные, ведомые начальниками, шли вперед. Третьи стояли на местах и продолжали стрелять.
Над всем полем, прежде столь весело красивым, с его блестками штыков и дымами в утреннем солнце, стояла теперь мгла сырости и дыма и пахло странной кислотой селитры и крови. Собрались тучки, и стал накрапывать дождик на убитых, на раненых, на испуганных, и на изнуренных, и на сомневающихся людей. Как будто он говорил: «Довольно, довольно, люди. Перестаньте… Опомнитесь. Что вы делаете?»
Измученным, без пищи и без отдыха, людям той и другой стороны начинало одинаково приходить сомнение о том, следует ли им еще истреблять друг друга, и на всех лицах было заметно колебанье, и в каждой душе одинаково поднимался вопрос: «Зачем, для кого мне убивать и быть убитому? Убивайте, кого хотите, делайте, что хотите, а я не хочу больше!» Мысль эта к вечеру одинаково созрела в душе каждого. Всякую минуту могли все эти люди ужаснуться того, что они делали, бросить всо и побежать куда попало.
Но хотя уже к концу сражения люди чувствовали весь ужас своего поступка, хотя они и рады бы были перестать, какая то непонятная, таинственная сила еще продолжала руководить ими, и, запотелые, в порохе и крови, оставшиеся по одному на три, артиллеристы, хотя и спотыкаясь и задыхаясь от усталости, приносили заряды, заряжали, наводили, прикладывали фитили; и ядра так же быстро и жестоко перелетали с обеих сторон и расплюскивали человеческое тело, и продолжало совершаться то страшное дело, которое совершается не по воле людей, а по воле того, кто руководит людьми и мирами.
Тот, кто посмотрел бы на расстроенные зады русской армии, сказал бы, что французам стоит сделать еще одно маленькое усилие, и русская армия исчезнет; и тот, кто посмотрел бы на зады французов, сказал бы, что русским стоит сделать еще одно маленькое усилие, и французы погибнут. Но ни французы, ни русские не делали этого усилия, и пламя сражения медленно догорало.
Русские не делали этого усилия, потому что не они атаковали французов. В начале сражения они только стояли по дороге в Москву, загораживая ее, и точно так же они продолжали стоять при конце сражения, как они стояли при начале его. Но ежели бы даже цель русских состояла бы в том, чтобы сбить французов, они не могли сделать это последнее усилие, потому что все войска русских были разбиты, не было ни одной части войск, не пострадавшей в сражении, и русские, оставаясь на своих местах, потеряли половину своего войска.
Французам, с воспоминанием всех прежних пятнадцатилетних побед, с уверенностью в непобедимости Наполеона, с сознанием того, что они завладели частью поля сраженья, что они потеряли только одну четверть людей и что у них еще есть двадцатитысячная нетронутая гвардия, легко было сделать это усилие. Французам, атаковавшим русскую армию с целью сбить ее с позиции, должно было сделать это усилие, потому что до тех пор, пока русские, точно так же как и до сражения, загораживали дорогу в Москву, цель французов не была достигнута и все их усилия и потери пропали даром. Но французы не сделали этого усилия. Некоторые историки говорят, что Наполеону стоило дать свою нетронутую старую гвардию для того, чтобы сражение было выиграно. Говорить о том, что бы было, если бы Наполеон дал свою гвардию, все равно что говорить о том, что бы было, если б осенью сделалась весна. Этого не могло быть. Не Наполеон не дал своей гвардии, потому что он не захотел этого, но этого нельзя было сделать. Все генералы, офицеры, солдаты французской армии знали, что этого нельзя было сделать, потому что упадший дух войска не позволял этого.
Не один Наполеон испытывал то похожее на сновиденье чувство, что страшный размах руки падает бессильно, но все генералы, все участвовавшие и не участвовавшие солдаты французской армии, после всех опытов прежних сражений (где после вдесятеро меньших усилий неприятель бежал), испытывали одинаковое чувство ужаса перед тем врагом, который, потеряв половину войска, стоял так же грозно в конце, как и в начале сражения. Нравственная сила французской, атакующей армии была истощена. Не та победа, которая определяется подхваченными кусками материи на палках, называемых знаменами, и тем пространством, на котором стояли и стоят войска, – а победа нравственная, та, которая убеждает противника в нравственном превосходстве своего врага и в своем бессилии, была одержана русскими под Бородиным. Французское нашествие, как разъяренный зверь, получивший в своем разбеге смертельную рану, чувствовало свою погибель; но оно не могло остановиться, так же как и не могло не отклониться вдвое слабейшее русское войско. После данного толчка французское войско еще могло докатиться до Москвы; но там, без новых усилий со стороны русского войска, оно должно было погибнуть, истекая кровью от смертельной, нанесенной при Бородине, раны. Прямым следствием Бородинского сражения было беспричинное бегство Наполеона из Москвы, возвращение по старой Смоленской дороге, погибель пятисоттысячного нашествия и погибель наполеоновской Франции, на которую в первый раз под Бородиным была наложена рука сильнейшего духом противника.



Для человеческого ума непонятна абсолютная непрерывность движения. Человеку становятся понятны законы какого бы то ни было движения только тогда, когда он рассматривает произвольно взятые единицы этого движения. Но вместе с тем из этого то произвольного деления непрерывного движения на прерывные единицы проистекает большая часть человеческих заблуждений.
Известен так называемый софизм древних, состоящий в том, что Ахиллес никогда не догонит впереди идущую черепаху, несмотря на то, что Ахиллес идет в десять раз скорее черепахи: как только Ахиллес пройдет пространство, отделяющее его от черепахи, черепаха пройдет впереди его одну десятую этого пространства; Ахиллес пройдет эту десятую, черепаха пройдет одну сотую и т. д. до бесконечности. Задача эта представлялась древним неразрешимою. Бессмысленность решения (что Ахиллес никогда не догонит черепаху) вытекала из того только, что произвольно были допущены прерывные единицы движения, тогда как движение и Ахиллеса и черепахи совершалось непрерывно.
Принимая все более и более мелкие единицы движения, мы только приближаемся к решению вопроса, но никогда не достигаем его. Только допустив бесконечно малую величину и восходящую от нее прогрессию до одной десятой и взяв сумму этой геометрической прогрессии, мы достигаем решения вопроса. Новая отрасль математики, достигнув искусства обращаться с бесконечно малыми величинами, и в других более сложных вопросах движения дает теперь ответы на вопросы, казавшиеся неразрешимыми.
Эта новая, неизвестная древним, отрасль математики, при рассмотрении вопросов движения, допуская бесконечно малые величины, то есть такие, при которых восстановляется главное условие движения (абсолютная непрерывность), тем самым исправляет ту неизбежную ошибку, которую ум человеческий не может не делать, рассматривая вместо непрерывного движения отдельные единицы движения.
В отыскании законов исторического движения происходит совершенно то же.
Движение человечества, вытекая из бесчисленного количества людских произволов, совершается непрерывно.
Постижение законов этого движения есть цель истории. Но для того, чтобы постигнуть законы непрерывного движения суммы всех произволов людей, ум человеческий допускает произвольные, прерывные единицы. Первый прием истории состоит в том, чтобы, взяв произвольный ряд непрерывных событий, рассматривать его отдельно от других, тогда как нет и не может быть начала никакого события, а всегда одно событие непрерывно вытекает из другого. Второй прием состоит в том, чтобы рассматривать действие одного человека, царя, полководца, как сумму произволов людей, тогда как сумма произволов людских никогда не выражается в деятельности одного исторического лица.
Историческая наука в движении своем постоянно принимает все меньшие и меньшие единицы для рассмотрения и этим путем стремится приблизиться к истине. Но как ни мелки единицы, которые принимает история, мы чувствуем, что допущение единицы, отделенной от другой, допущение начала какого нибудь явления и допущение того, что произволы всех людей выражаются в действиях одного исторического лица, ложны сами в себе.
Всякий вывод истории, без малейшего усилия со стороны критики, распадается, как прах, ничего не оставляя за собой, только вследствие того, что критика избирает за предмет наблюдения большую или меньшую прерывную единицу; на что она всегда имеет право, так как взятая историческая единица всегда произвольна.
Только допустив бесконечно малую единицу для наблюдения – дифференциал истории, то есть однородные влечения людей, и достигнув искусства интегрировать (брать суммы этих бесконечно малых), мы можем надеяться на постигновение законов истории.
Первые пятнадцать лет XIX столетия в Европе представляют необыкновенное движение миллионов людей. Люди оставляют свои обычные занятия, стремятся с одной стороны Европы в другую, грабят, убивают один другого, торжествуют и отчаиваются, и весь ход жизни на несколько лет изменяется и представляет усиленное движение, которое сначала идет возрастая, потом ослабевая. Какая причина этого движения или по каким законам происходило оно? – спрашивает ум человеческий.
Историки, отвечая на этот вопрос, излагают нам деяния и речи нескольких десятков людей в одном из зданий города Парижа, называя эти деяния и речи словом революция; потом дают подробную биографию Наполеона и некоторых сочувственных и враждебных ему лиц, рассказывают о влиянии одних из этих лиц на другие и говорят: вот отчего произошло это движение, и вот законы его.
Но ум человеческий не только отказывается верить в это объяснение, но прямо говорит, что прием объяснения не верен, потому что при этом объяснении слабейшее явление принимается за причину сильнейшего. Сумма людских произволов сделала и революцию и Наполеона, и только сумма этих произволов терпела их и уничтожила.
«Но всякий раз, когда были завоевания, были завоеватели; всякий раз, когда делались перевороты в государстве, были великие люди», – говорит история. Действительно, всякий раз, когда являлись завоеватели, были и войны, отвечает ум человеческий, но это не доказывает, чтобы завоеватели были причинами войн и чтобы возможно было найти законы войны в личной деятельности одного человека. Всякий раз, когда я, глядя на свои часы, вижу, что стрелка подошла к десяти, я слышу, что в соседней церкви начинается благовест, но из того, что всякий раз, что стрелка приходит на десять часов тогда, как начинается благовест, я не имею права заключить, что положение стрелки есть причина движения колоколов.
Всякий раз, как я вижу движение паровоза, я слышу звук свиста, вижу открытие клапана и движение колес; но из этого я не имею права заключить, что свист и движение колес суть причины движения паровоза.
Крестьяне говорят, что поздней весной дует холодный ветер, потому что почка дуба развертывается, и действительно, всякую весну дует холодный ветер, когда развертывается дуб. Но хотя причина дующего при развертыванье дуба холодного ветра мне неизвестна, я не могу согласиться с крестьянами в том, что причина холодного ветра есть раэвертыванье почки дуба, потому только, что сила ветра находится вне влияний почки. Я вижу только совпадение тех условий, которые бывают во всяком жизненном явлении, и вижу, что, сколько бы и как бы подробно я ни наблюдал стрелку часов, клапан и колеса паровоза и почку дуба, я не узнаю причину благовеста, движения паровоза и весеннего ветра. Для этого я должен изменить совершенно свою точку наблюдения и изучать законы движения пара, колокола и ветра. То же должна сделать история. И попытки этого уже были сделаны.
Для изучения законов истории мы должны изменить совершенно предмет наблюдения, оставить в покое царей, министров и генералов, а изучать однородные, бесконечно малые элементы, которые руководят массами. Никто не может сказать, насколько дано человеку достигнуть этим путем понимания законов истории; но очевидно, что на этом пути только лежит возможность уловления исторических законов и что на этом пути не положено еще умом человеческим одной миллионной доли тех усилий, которые положены историками на описание деяний различных царей, полководцев и министров и на изложение своих соображений по случаю этих деяний.


Силы двунадесяти языков Европы ворвались в Россию. Русское войско и население отступают, избегая столкновения, до Смоленска и от Смоленска до Бородина. Французское войско с постоянно увеличивающеюся силой стремительности несется к Москве, к цели своего движения. Сила стремительности его, приближаясь к цели, увеличивается подобно увеличению быстроты падающего тела по мере приближения его к земле. Назади тысяча верст голодной, враждебной страны; впереди десятки верст, отделяющие от цели. Это чувствует всякий солдат наполеоновской армии, и нашествие надвигается само собой, по одной силе стремительности.