Каменский, Антон Иосифович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Антон Иосифович Каменский
польск. Antoni Kamieński

Ольга Бознянска. Портрет Антона Каменского.1899 год
Дата рождения:

21 июля 1860(1860-07-21)

Место рождения:

Яриловка

Дата смерти:

12 сентября 1933(1933-09-12) (73 года)

Место смерти:

Варшава

Подданство:

Российская империя Российская империя

Жанр:

живопись, графика, рисунок

Учёба:

Петербургская Академия художеств

Работы на Викискладе

Антон Иосифович Каменский (Antoni Kamieński); (21 июля 1860, Яриловка Волковысского уезда Гродненской губернии―12 сентября 1933, Варшава) ― польско-белорусский живописец, иллюстратор и график.





Биография

Учился в Петербургской Академии художеств (1882—1885). В 1886 году из-за финансовых затруднений прервал учёбу и ради спасения родового имения уехал в Яриловку. Желая посвятить себя искусству, в 1890 году перебрался в Варшаву, где стал в качестве художника сотрудничать с популярным журналом «Иллюстративный еженедельник» («Tygodnik Ilustrowany»), опубликовавшим довольно много его работ[1].

В 1891 году переехал в Париж, учился живописи и скульптуре в Академии Рудольфа Жульена, изучая живопись у В. Бугро, Б. Констанца, Ж-П.Лорана и Г. Ферье.

Его иллюстрации публикуются в «Le Monde Illustre» и лондонской «Графике». В 1894 году вернулся в Варшаву, работал в местных журналах. Это продолжалось до 1912 года. Несколько раз навещал Париж (1898, 1899—1900, 1905—1906, 1912, 1914). Годы Первой мировой войны провел в Париже. Как русский подданный был задержан на границе с Австрией, когда пытался пробраться в Польшу. Поступил солдатом в польскую армию Юзефа Халлера в 1919 году. С воодушевлением встретил национальное возрождение Польши, написал портрет Юзефа Пилсудского. Умер, всеми забытый, похоронен на варшавском кладбище Старые Повонзки[2].

Творчество

Художник, живописец, портретист, график, иллюстратор литературных произведений. Писатель.

В художественном наследии значительное количество графических рисунков, акварелей, карикатур, опубликованных в «Иллюстрированном еженедельнике» и других парижских и варшавских журналах. Особенно выделяется серия, составившая альбом «Очерки Беловежской пущи» (1912) с предисловием польского писателя Зигмунда Барткевича, где, кроме этнографических рисунков, Каменскому принадлежат очерки о беловежских местах[2][3].

Иллюстрировал сказки Г. Х. Андерсена, повести Элизы Ожешко, Марии Конопницкой. Наравне с маслом, работал в технике офорта, литографии и сухой иглы, тушью, углем, цветными карандашами[4].

Сочувствуя либеральным идеям в России, опубликовал рисунок «Собрание русской социалистической молодёжи» (1891). Откликаясь на революционные события 1905 года, создал серию литографий «Дух-революционер» (1905)[5].

Работы А. Каменецкого выставлялись в Париже, Варшаве, Вильнюсе[6].

В 1907 году А. Каменским опубликован роман «Весеннее утро». В «Иллюстрированном еженедельнике» печатал воспоминания о своём парижском периоде.

Напишите отзыв о статье "Каменский, Антон Иосифович"

Примечания

  1. [www.artinfo.pl/?pid=artists&id=11710&lng=1 Antoni Kamienski]. Artinfo.pl. Проверено 6 ноября 2013.
  2. 1 2 [www.encyklopedia.puszcza-bialowieska.eu/index.php?dzial=haslo&id=495 Antoni Kamieński]. Encyklopedia Puszcza Bialowieska. Проверено 6 ноября 2013.
  3. Antony Kamienski. [www.sbc.org.pl/publication/346 Szkice z puszczy Białowieskiej / tekst Zygmunta Bartkiewicza ; 14 kartonów Antoniego Kamieńskiego] / Slaaka Biblioteka cyfrova. — Wydawnictwo «Tygodnika Illustrowanego», 1910. — 10 с.
  4. [www.agraart.pl/nowe/object.php?idd=10019&aid=168&curr=USD Antoni Kamieński]. Agra Art. Проверено 6 ноября 2013.
  5. Каменский Антон Иосифович. — Белорусская ССР. Краткая энциклопедия. — Мн.: Белорусская советская энциклопедия, 1982. — Т. 5. — С. 269. — 737 с.
  6. [www.swistak.pl/a9303222,Wilno-wystawy-wilenskie-Antoni-Kamienski-1902r.html Виленская выставка Антона Каменского]. Проверено 6 ноября 2013.

Литература

  • Дробов Л. Н. Живопись Белоруссии XIX—начала XX веков. ― Мн., 1974.
  • Энцыклапедыя літаратуры і мастацтва Беларусі. Т. 2. — Мн., Белорусская энциклопедия им. П. Бровки, 1985.
  • Беларуская энцыклапедыя. Т. 7. — Мн., Белорусская энциклопедия, 1998.
  • Энцыклапедыя гісторыі Беларусі. Т. 4. — Мн., Белорусская энциклопедия, 1997.
  • Крэпак Б. А. Вяртанне імёнаў: нарысы пра мастакоў: у 2 кн. — Мн., Мастацкая літаратура, 2013―2014.

Отрывок, характеризующий Каменский, Антон Иосифович

– Вы графа Ильи Андреевича сын? Моя жена очень дружна была с вашей матушкой. По четвергам у меня собираются; нынче четверг, милости прошу ко мне запросто, – сказал губернатор, отпуская его.
Прямо от губернатора Николай взял перекладную и, посадив с собою вахмистра, поскакал за двадцать верст на завод к помещику. Все в это первое время пребывания его в Воронеже было для Николая весело и легко, и все, как это бывает, когда человек сам хорошо расположен, все ладилось и спорилось.
Помещик, к которому приехал Николай, был старый кавалерист холостяк, лошадиный знаток, охотник, владетель коверной, столетней запеканки, старого венгерского и чудных лошадей.
Николай в два слова купил за шесть тысяч семнадцать жеребцов на подбор (как он говорил) для казового конца своего ремонта. Пообедав и выпив немножко лишнего венгерского, Ростов, расцеловавшись с помещиком, с которым он уже сошелся на «ты», по отвратительной дороге, в самом веселом расположении духа, поскакал назад, беспрестанно погоняя ямщика, с тем чтобы поспеть на вечер к губернатору.
Переодевшись, надушившись и облив голову холодной подои, Николай хотя несколько поздно, но с готовой фразой: vaut mieux tard que jamais, [лучше поздно, чем никогда,] явился к губернатору.
Это был не бал, и не сказано было, что будут танцевать; но все знали, что Катерина Петровна будет играть на клавикордах вальсы и экосезы и что будут танцевать, и все, рассчитывая на это, съехались по бальному.
Губернская жизнь в 1812 году была точно такая же, как и всегда, только с тою разницею, что в городе было оживленнее по случаю прибытия многих богатых семей из Москвы и что, как и во всем, что происходило в то время в России, была заметна какая то особенная размашистость – море по колено, трын трава в жизни, да еще в том, что тот пошлый разговор, который необходим между людьми и который прежде велся о погоде и об общих знакомых, теперь велся о Москве, о войске и Наполеоне.
Общество, собранное у губернатора, было лучшее общество Воронежа.
Дам было очень много, было несколько московских знакомых Николая; но мужчин не было никого, кто бы сколько нибудь мог соперничать с георгиевским кавалером, ремонтером гусаром и вместе с тем добродушным и благовоспитанным графом Ростовым. В числе мужчин был один пленный итальянец – офицер французской армии, и Николай чувствовал, что присутствие этого пленного еще более возвышало значение его – русского героя. Это был как будто трофей. Николай чувствовал это, и ему казалось, что все так же смотрели на итальянца, и Николай обласкал этого офицера с достоинством и воздержностью.
Как только вошел Николай в своей гусарской форме, распространяя вокруг себя запах духов и вина, и сам сказал и слышал несколько раз сказанные ему слова: vaut mieux tard que jamais, его обступили; все взгляды обратились на него, и он сразу почувствовал, что вступил в подобающее ему в губернии и всегда приятное, но теперь, после долгого лишения, опьянившее его удовольствием положение всеобщего любимца. Не только на станциях, постоялых дворах и в коверной помещика были льстившиеся его вниманием служанки; но здесь, на вечере губернатора, было (как показалось Николаю) неисчерпаемое количество молоденьких дам и хорошеньких девиц, которые с нетерпением только ждали того, чтобы Николай обратил на них внимание. Дамы и девицы кокетничали с ним, и старушки с первого дня уже захлопотали о том, как бы женить и остепенить этого молодца повесу гусара. В числе этих последних была сама жена губернатора, которая приняла Ростова, как близкого родственника, и называла его «Nicolas» и «ты».
Катерина Петровна действительно стала играть вальсы и экосезы, и начались танцы, в которых Николай еще более пленил своей ловкостью все губернское общество. Он удивил даже всех своей особенной, развязной манерой в танцах. Николай сам был несколько удивлен своей манерой танцевать в этот вечер. Он никогда так не танцевал в Москве и счел бы даже неприличным и mauvais genre [дурным тоном] такую слишком развязную манеру танца; но здесь он чувствовал потребность удивить их всех чем нибудь необыкновенным, чем нибудь таким, что они должны были принять за обыкновенное в столицах, но неизвестное еще им в провинции.
Во весь вечер Николай обращал больше всего внимания на голубоглазую, полную и миловидную блондинку, жену одного из губернских чиновников. С тем наивным убеждением развеселившихся молодых людей, что чужие жены сотворены для них, Ростов не отходил от этой дамы и дружески, несколько заговорщически, обращался с ее мужем, как будто они хотя и не говорили этого, но знали, как славно они сойдутся – то есть Николай с женой этого мужа. Муж, однако, казалось, не разделял этого убеждения и старался мрачно обращаться с Ростовым. Но добродушная наивность Николая была так безгранична, что иногда муж невольно поддавался веселому настроению духа Николая. К концу вечера, однако, по мере того как лицо жены становилось все румянее и оживленнее, лицо ее мужа становилось все грустнее и бледнее, как будто доля оживления была одна на обоих, и по мере того как она увеличивалась в жене, она уменьшалась в муже.