Камень (книга)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Камень

«Камень» — первый сборник стихов О. Э. Мандельштама, впервые опубликованный в 1913 году и переиздававшийся в 1916 и 1922 гг.



Стихотворения, вошедшие в сборник

  • Звук осторожный и глухой…
  • Сусальным золотом горят…
  • Из полутёмной залы, вдруг…
  • Только детские книги читать…
  • Нежнее нежного…
  • На бледно-голубой эмали…
  • Есть целомудренные чары…
  • Дано мне тело — что мне делать с ним…
  • Невыразимая печаль…
  • На перламутровый челнок…
  • Ни о чем не нужно говорить…
  • Когда удар с ударами встречается…
  • Медлительнее снежный улей…
  • Silentium
  • Слух чуткий парус напрягает…
  • Как тень внезапных облаков…
  • Из омута злого и вязкого…
  • В огромном омуте прозрачно и темно…
  • Душный сумрак кроет ложе…
  • Как кони медленно ступают…
  • Скудный луч холодной мерою…
  • Воздух пасмурный влажен и гулок…
  • Сегодня дурной день…
  • Смутно-дышащими листьями…
  • Отчего душа так певуча…
  • Раковина
  • О небо, небо, ты мне будешь сниться!..
  • Я вздрагиваю от холода…
  • Я ненавижу свет…
  • Образ твой, мучительный и зыбкий…
  • Нет, не луна, а светлый циферблат…
  • Пешеход
  • Казино
  • Паденье — неизменный спутник страха…
  • Царское Село
  • Золотой
  • Лютеранин
  • Айя-София
  • Notre Dame
  • Мы напряженного молчанья не выносим…
  • Старик
  • Петербургские строфы
  • «Здесь я стою — я не могу иначе»…
  • От легкой жизни мы сошли с ума…
  • …Дев полуночных отвага…
  • Бах
  • В спокойных пригородах снег…
  • Адмиралтейство
  • В таверне воровская шайка…
  • Кинематограф
  • Теннис
  • Американка
  • Домби и сын
  • Отравлен хлеб, и воздух выпит…
  • Летают Валкирии, поют смычки…
  • Поговорим о Риме — дивный град!..
  • 1913
  • …На луне не растёт…
  • Ахматова
  • О временах простых и грубых…
  • На площадь выбежав, свободен…
  • Есть иволги в лесах, и гласных долгота…
  • «Мороженно!» Солнце. Воздушный бисквит…
  • Есть ценностей незыблемая скала…
  • Природа — тот же Рим и отразилась в нем…
  • Пусть имена цветущих городов…
  • Я не слыхал рассказов Оссиана…
  • Европа
  • Посох
  • 1914
  • Encyclica
  • Ода Бетховену
  • Уничтожает пламень…
  • Аббат
  • И поныне на Афоне…
  • От вторника и до субботы…
  • О свободе небывалой…
  • Бессонница. Гомер. Тугие паруса…
  • Обиженно уходят на холмы…
  • С веселым ржанием пасутся табуны…
  • Я не увижу знаменитой «Федры»…

Напишите отзыв о статье "Камень (книга)"

Отрывок, характеризующий Камень (книга)

В кабинете, полном дыма, шел разговор о войне, которая была объявлена манифестом, о наборе. Манифеста еще никто не читал, но все знали о его появлении. Граф сидел на отоманке между двумя курившими и разговаривавшими соседями. Граф сам не курил и не говорил, а наклоняя голову, то на один бок, то на другой, с видимым удовольствием смотрел на куривших и слушал разговор двух соседей своих, которых он стравил между собой.
Один из говоривших был штатский, с морщинистым, желчным и бритым худым лицом, человек, уже приближавшийся к старости, хотя и одетый, как самый модный молодой человек; он сидел с ногами на отоманке с видом домашнего человека и, сбоку запустив себе далеко в рот янтарь, порывисто втягивал дым и жмурился. Это был старый холостяк Шиншин, двоюродный брат графини, злой язык, как про него говорили в московских гостиных. Он, казалось, снисходил до своего собеседника. Другой, свежий, розовый, гвардейский офицер, безупречно вымытый, застегнутый и причесанный, держал янтарь у середины рта и розовыми губами слегка вытягивал дымок, выпуская его колечками из красивого рта. Это был тот поручик Берг, офицер Семеновского полка, с которым Борис ехал вместе в полк и которым Наташа дразнила Веру, старшую графиню, называя Берга ее женихом. Граф сидел между ними и внимательно слушал. Самое приятное для графа занятие, за исключением игры в бостон, которую он очень любил, было положение слушающего, особенно когда ему удавалось стравить двух говорливых собеседников.
– Ну, как же, батюшка, mon tres honorable [почтеннейший] Альфонс Карлыч, – говорил Шиншин, посмеиваясь и соединяя (в чем и состояла особенность его речи) самые народные русские выражения с изысканными французскими фразами. – Vous comptez vous faire des rentes sur l'etat, [Вы рассчитываете иметь доход с казны,] с роты доходец получать хотите?
– Нет с, Петр Николаич, я только желаю показать, что в кавалерии выгод гораздо меньше против пехоты. Вот теперь сообразите, Петр Николаич, мое положение…
Берг говорил всегда очень точно, спокойно и учтиво. Разговор его всегда касался только его одного; он всегда спокойно молчал, пока говорили о чем нибудь, не имеющем прямого к нему отношения. И молчать таким образом он мог несколько часов, не испытывая и не производя в других ни малейшего замешательства. Но как скоро разговор касался его лично, он начинал говорить пространно и с видимым удовольствием.