Кампонгспы

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Кампонгспы
кхмер. ខេត្តកំពង់ស្ពឺ
Флаг
Страна

Камбоджа

Статус

провинция (кхет)

Включает

8 округов (сроков)

Административный центр

Кампонгспы

Крупнейший город

Кампонгспы

губернатор

Конг Хеанг

Официальный язык

кхмерский

Население (2008)

716 517 (8-е место)

Плотность

102,11 чел./км² (10-е место)

Площадь

7 017 км²
(3,8 %, 12-е место)

Часовой пояс

+7

Код ISO 3166-2

KH-5

[www.moc.gov.kh/national_data_resource/Provincial%20Resources/Kampong%20Speu/Index.htm Официальный сайт]
Координаты: 11°27′ с. ш. 104°30′ в. д. / 11.450° с. ш. 104.500° в. д. / 11.450; 104.500 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=11.450&mlon=104.500&zoom=12 (O)] (Я)

Кампонгспы́ (кхмер. ខេត្តកំពង់ស្ពឺ; kʰɐet kɑmpʊəŋ spɨː) — провинция (кхет) на юге центральной части Камбоджи.





География

Площадь составляет 7017 км². Граничит с провинциями: Кампонгчнанг (на севере), Кандаль (на востоке), Такео (на юго-востоке), Кампот (на юге), Кахконг (на западе) и Поусат (на северо-западе). На территории провинции, в округе Пномсруоть, находится большая часть Национального парка Кириром. Административный центр — город Кампонгспы.

Население

По данным на 2013 год численность населения составляет 768 018 человек[1]. Население по данным переписи 2008 года — 716 517 человек[2].

Динамика численности населения провинции по годам:

1998 2005 2008 2013
598 882 729 552 716 944 768 018

Административное деление

Территория провинции включает 8 округов (сроков), 87 коммун (кхум), 1351 деревню (пхум)[3]. Список округов:

Код Рус. Кхмерск. Лат.
0501 Басэт បាសិត Basedth
0502 Тьбамон ច្បារមន Chbar Mon
0503 Конгписэй គងពិសី Kong Pisei
0504 Ораль ឱរ៉ាល់ Aoral
0505 Удонг ឧដុង្គ Odongk
0506 Пномсруоть ភ្នំស្រួច Phnum Sruoch
0507 Самраонгтонг សំរោងទង Samraong Tong
0508 Тпонг ថ្ពង Thpong

Галерея

Напишите отзыв о статье "Кампонгспы"

Примечания

  1. [world-gazetteer.com/wg.php?x=1367775697&men=gpro&lng=en&des=wg&geo=-114&srt=1npn&col=adhoq&msz=1500&pt=c&va=&geo=365248452 Kâmpóng Spoeu] (англ.). World Gazetteer. Проверено 6 мая 2013. [www.webcitation.org/6GXM0fM9F Архивировано из первоисточника 11 мая 2013].
  2. [www.stat.go.jp/english/info/meetings/cambodia/pdf/pre_rep1.pdf General Population Census of Cambodia 2008 - Provisional population totals] (PDF). National Institute of Statistics, Ministry of Planning (3 September 2008). [www.webcitation.org/668MEzrHv Архивировано из первоисточника 13 марта 2012].
  3. [www.cambodia.gov.kh/unisql1/egov/english/province/kampong_speu.html Cambodia e-Gov Homepage: Kampong Speu Province]



Отрывок, характеризующий Кампонгспы

Ночью он позвал камердинера и велел укладываться, чтоб ехать в Петербург. Он не мог оставаться с ней под одной кровлей. Он не мог представить себе, как бы он стал теперь говорить с ней. Он решил, что завтра он уедет и оставит ей письмо, в котором объявит ей свое намерение навсегда разлучиться с нею.
Утром, когда камердинер, внося кофе, вошел в кабинет, Пьер лежал на отоманке и с раскрытой книгой в руке спал.
Он очнулся и долго испуганно оглядывался не в силах понять, где он находится.
– Графиня приказала спросить, дома ли ваше сиятельство? – спросил камердинер.
Но не успел еще Пьер решиться на ответ, который он сделает, как сама графиня в белом, атласном халате, шитом серебром, и в простых волосах (две огромные косы en diademe [в виде диадемы] огибали два раза ее прелестную голову) вошла в комнату спокойно и величественно; только на мраморном несколько выпуклом лбе ее была морщинка гнева. Она с своим всёвыдерживающим спокойствием не стала говорить при камердинере. Она знала о дуэли и пришла говорить о ней. Она дождалась, пока камердинер уставил кофей и вышел. Пьер робко чрез очки посмотрел на нее, и, как заяц, окруженный собаками, прижимая уши, продолжает лежать в виду своих врагов, так и он попробовал продолжать читать: но чувствовал, что это бессмысленно и невозможно и опять робко взглянул на нее. Она не села, и с презрительной улыбкой смотрела на него, ожидая пока выйдет камердинер.
– Это еще что? Что вы наделали, я вас спрашиваю, – сказала она строго.
– Я? что я? – сказал Пьер.
– Вот храбрец отыскался! Ну, отвечайте, что это за дуэль? Что вы хотели этим доказать! Что? Я вас спрашиваю. – Пьер тяжело повернулся на диване, открыл рот, но не мог ответить.
– Коли вы не отвечаете, то я вам скажу… – продолжала Элен. – Вы верите всему, что вам скажут, вам сказали… – Элен засмеялась, – что Долохов мой любовник, – сказала она по французски, с своей грубой точностью речи, выговаривая слово «любовник», как и всякое другое слово, – и вы поверили! Но что же вы этим доказали? Что вы доказали этой дуэлью! То, что вы дурак, que vous etes un sot, [что вы дурак,] так это все знали! К чему это поведет? К тому, чтобы я сделалась посмешищем всей Москвы; к тому, чтобы всякий сказал, что вы в пьяном виде, не помня себя, вызвали на дуэль человека, которого вы без основания ревнуете, – Элен всё более и более возвышала голос и одушевлялась, – который лучше вас во всех отношениях…
– Гм… гм… – мычал Пьер, морщась, не глядя на нее и не шевелясь ни одним членом.
– И почему вы могли поверить, что он мой любовник?… Почему? Потому что я люблю его общество? Ежели бы вы были умнее и приятнее, то я бы предпочитала ваше.
– Не говорите со мной… умоляю, – хрипло прошептал Пьер.
– Отчего мне не говорить! Я могу говорить и смело скажу, что редкая та жена, которая с таким мужем, как вы, не взяла бы себе любовников (des аmants), а я этого не сделала, – сказала она. Пьер хотел что то сказать, взглянул на нее странными глазами, которых выражения она не поняла, и опять лег. Он физически страдал в эту минуту: грудь его стесняло, и он не мог дышать. Он знал, что ему надо что то сделать, чтобы прекратить это страдание, но то, что он хотел сделать, было слишком страшно.