Камчуга (деревня)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Деревня
Камчуга
Страна
Россия
Субъект Федерации
Вологодская область
Муниципальный район
Сельское поселение
Координаты
Тип климата
умеренно-континентальный
Население
23 человека (2002)
Национальный состав
русские
Часовой пояс
Почтовый индекс
161304
Автомобильный код
35
Код ОКАТО
[classif.spb.ru/classificators/view/okt.php?st=A&kr=1&kod=19246832005 19 246 832 005]
Рег. номер
6209
Показать/скрыть карты

Камчуга — деревня в Тотемском районе Вологодской области.

Входит в состав Медведевского сельского поселения[1], с точки зрения административно-территориального деления — в Медведевский сельсовет.

Расположена на правом берегу реки Сухона. Расстояние до районного центра Тотьмы по автодороге — 29,3 км, до центра муниципального образования посёлка Камчуга по прямой — 0,9 км. Ближайшие населённые пункты — Запольная, Камчуга, Лобаниха.

По переписи 2002 года население — 23 человека (12 мужчин, 11 женщин). Всё население — русские[2]. В 2012 году в деревне не было ни одного жителяК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4330 дней].

Напишите отзыв о статье "Камчуга (деревня)"



Примечания

  1. [zakon.scli.ru/ru/legal_texts/legislation_RF/?do4=document&id4=d5d203a4-97df-4ee5-9ed8-4b89a7fda818 Закон Вологодской области от 06.12.2004 № 1124-ОЗ Об установлении границ Тотемского муниципального района, границах и статусе муниципальных образований, входящих в его состав]
  2. Данные переписи 2002 года: таблица 2С. М.: Федеральная служба государственной статистики, 2004.

Ссылки

  • [vologda-oblast.ru/ru/government/municipalities/atu/index.php?okato_15=19+246+832+005 Камчуга] в реестре населённых пунктов Вологодской области



Отрывок, характеризующий Камчуга (деревня)

Борис внимательно слушал того, кто говорит, ожидая своего череда, но вместе с тем успевал несколько раз оглядываться на свою соседку, красавицу Элен, которая с улыбкой несколько раз встретилась глазами с красивым молодым адъютантом.
Весьма естественно, говоря о положении Пруссии, Анна Павловна попросила Бориса рассказать свое путешествие в Глогау и положение, в котором он нашел прусское войско. Борис, не торопясь, чистым и правильным французским языком, рассказал весьма много интересных подробностей о войсках, о дворе, во всё время своего рассказа старательно избегая заявления своего мнения насчет тех фактов, которые он передавал. На несколько времени Борис завладел общим вниманием, и Анна Павловна чувствовала, что ее угощенье новинкой было принято с удовольствием всеми гостями. Более всех внимания к рассказу Бориса выказала Элен. Она несколько раз спрашивала его о некоторых подробностях его поездки и, казалось, весьма была заинтересована положением прусской армии. Как только он кончил, она с своей обычной улыбкой обратилась к нему:
– Il faut absolument que vous veniez me voir, [Необходимо нужно, чтоб вы приехали повидаться со мною,] – сказала она ему таким тоном, как будто по некоторым соображениям, которые он не мог знать, это было совершенно необходимо.
– Mariedi entre les 8 et 9 heures. Vous me ferez grand plaisir. [Во вторник, между 8 и 9 часами. Вы мне сделаете большое удовольствие.] – Борис обещал исполнить ее желание и хотел вступить с ней в разговор, когда Анна Павловна отозвала его под предлогом тетушки, которая желала его cлышать.
– Вы ведь знаете ее мужа? – сказала Анна Павловна, закрыв глаза и грустным жестом указывая на Элен. – Ах, это такая несчастная и прелестная женщина! Не говорите при ней о нем, пожалуйста не говорите. Ей слишком тяжело!


Когда Борис и Анна Павловна вернулись к общему кружку, разговором в нем завладел князь Ипполит.
Он, выдвинувшись вперед на кресле, сказал: Le Roi de Prusse! [Прусский король!] и сказав это, засмеялся. Все обратились к нему: Le Roi de Prusse? – спросил Ипполит, опять засмеялся и опять спокойно и серьезно уселся в глубине своего кресла. Анна Павловна подождала его немного, но так как Ипполит решительно, казалось, не хотел больше говорить, она начала речь о том, как безбожный Бонапарт похитил в Потсдаме шпагу Фридриха Великого.
– C'est l'epee de Frederic le Grand, que je… [Это шпага Фридриха Великого, которую я…] – начала было она, но Ипполит перебил ее словами: