Канелонес

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Канелонес
исп. Canelones
Страна
Уругвай
Департамент
Канелонес
Муниципалитет
Координаты
Население
19 865 человек (2011)
Часовой пояс
Показать/скрыть карты

Канелонес (исп. Canelones) — город на юге Уругвая, административный центр одноимённого департамента и одноимённого муниципалитета.





География

Расположен в 46 км к северу от столицы страны, Монтевидео, на высоте 29 м над уровнем моря, на пересечении национальных шоссе № 5 и № 64. Город находится на западном берегу реки Канелон-Чико.

История

Основан 24 апреля 1783 года под названием Вилья-Гуадалупе. Населённый пункт являлся административным центром одного из 9 первоначальных департаментов страны. В 1874 году город был связан с железнодорожной сетью Уругвая. 23 марта 1916 года получил современное название, а также, согласно акту Nº 5.400 получил статус города (Ciudad)[1].

Население

Население по данным на 2011 год составляет 19 865 человек, что делает Канелонес третьим по населению городом департамента после Сьюдад-де-ла-Коста и Лас-Пьедрас[2].

Год Население
1908 8523
1963 14 028
1975 15 988
1985 17 323
1996 19 388
2004 19 631
2011 19 865

Источник: Instituto Nacional de Estadística de Uruguay[1]

Известные уроженцы

Города-побратимы

Напишите отзыв о статье "Канелонес"

Примечания

  1. 1 2 [www.ine.gub.uy/biblioteca/toponimico/Categorizaci%F3n%20localidades%20urbanas%20orden%20alfab%E9tico.pdf Statistics of urban localities (1908–2004)] (PDF). INE (2012). Проверено 6 сентября 2012. [www.webcitation.org/6BwcL0IuY Архивировано из первоисточника 5 ноября 2012].
  2. [www.ine.gub.uy/censos2011/resultadosfinales/cuadros/NIVEL%20DEPARTAMENTAL/Canelones/P_3_CAN.xls Censos 2011 Cuadros Canelones]. INE (2012). Проверено 25 августа 2012. [www.webcitation.org/6CNgE9INi Архивировано из первоисточника 23 ноября 2012].
  3. [web.archive.org/web/20120527172830/www.cancilleria.gov.ar/portal/seree/dirfe/hermanamientos2.html Ciudades y Provincias argentinas hermanadas con contrapartes extranjeras].


Отрывок, характеризующий Канелонес

Проводив главнокомандующего, князь Василий сел в зале один на стул, закинув высоко ногу на ногу, на коленку упирая локоть и рукою закрыв глаза. Посидев так несколько времени, он встал и непривычно поспешными шагами, оглядываясь кругом испуганными глазами, пошел чрез длинный коридор на заднюю половину дома, к старшей княжне.
Находившиеся в слабо освещенной комнате неровным шопотом говорили между собой и замолкали каждый раз и полными вопроса и ожидания глазами оглядывались на дверь, которая вела в покои умирающего и издавала слабый звук, когда кто нибудь выходил из нее или входил в нее.
– Предел человеческий, – говорил старичок, духовное лицо, даме, подсевшей к нему и наивно слушавшей его, – предел положен, его же не прейдеши.
– Я думаю, не поздно ли соборовать? – прибавляя духовный титул, спрашивала дама, как будто не имея на этот счет никакого своего мнения.
– Таинство, матушка, великое, – отвечало духовное лицо, проводя рукою по лысине, по которой пролегало несколько прядей зачесанных полуседых волос.
– Это кто же? сам главнокомандующий был? – спрашивали в другом конце комнаты. – Какой моложавый!…
– А седьмой десяток! Что, говорят, граф то не узнает уж? Хотели соборовать?
– Я одного знал: семь раз соборовался.
Вторая княжна только вышла из комнаты больного с заплаканными глазами и села подле доктора Лоррена, который в грациозной позе сидел под портретом Екатерины, облокотившись на стол.
– Tres beau, – говорил доктор, отвечая на вопрос о погоде, – tres beau, princesse, et puis, a Moscou on se croit a la campagne. [прекрасная погода, княжна, и потом Москва так похожа на деревню.]
– N'est ce pas? [Не правда ли?] – сказала княжна, вздыхая. – Так можно ему пить?
Лоррен задумался.
– Он принял лекарство?
– Да.
Доктор посмотрел на брегет.
– Возьмите стакан отварной воды и положите une pincee (он своими тонкими пальцами показал, что значит une pincee) de cremortartari… [щепотку кремортартара…]
– Не пило слушай , – говорил немец доктор адъютанту, – чтопи с третий удар шивь оставался .
– А какой свежий был мужчина! – говорил адъютант. – И кому пойдет это богатство? – прибавил он шопотом.
– Окотник найдутся , – улыбаясь, отвечал немец.
Все опять оглянулись на дверь: она скрипнула, и вторая княжна, сделав питье, показанное Лорреном, понесла его больному. Немец доктор подошел к Лоррену.
– Еще, может, дотянется до завтрашнего утра? – спросил немец, дурно выговаривая по французски.
Лоррен, поджав губы, строго и отрицательно помахал пальцем перед своим носом.
– Сегодня ночью, не позже, – сказал он тихо, с приличною улыбкой самодовольства в том, что ясно умеет понимать и выражать положение больного, и отошел.

Между тем князь Василий отворил дверь в комнату княжны.
В комнате было полутемно; только две лампадки горели перед образами, и хорошо пахло куреньем и цветами. Вся комната была установлена мелкою мебелью шифоньерок, шкапчиков, столиков. Из за ширм виднелись белые покрывала высокой пуховой кровати. Собачка залаяла.
– Ах, это вы, mon cousin?
Она встала и оправила волосы, которые у нее всегда, даже и теперь, были так необыкновенно гладки, как будто они были сделаны из одного куска с головой и покрыты лаком.
– Что, случилось что нибудь? – спросила она. – Я уже так напугалась.
– Ничего, всё то же; я только пришел поговорить с тобой, Катишь, о деле, – проговорил князь, устало садясь на кресло, с которого она встала. – Как ты нагрела, однако, – сказал он, – ну, садись сюда, causons. [поговорим.]