Каннегитер, Хендрик

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
К:Википедия:Изолированные статьи (тип: не указан)
Хендрик Каннегитер
нидерл. Hendrik Cannegieter
Дата рождения:

24 февраля 1691(1691-02-24)

Место рождения:

Штайнфурт, ныне Германия

Дата смерти:

21 августа 1770(1770-08-21) (79 лет)

Место смерти:

Арнем

Научная сфера:

филология, история

Хендрик Каннегитер (нидерл. Hendrik Cannegieter; 24 февраля 1691, Штайнфурт, ныне Германия — 21 августа 1770, Арнем) — голландский историк и филолог.

Впервые опубликовал басни древнеримского поэта Авиана («Flavii Aviani fabulae», Амстердам, 1731). Каннегитеру принадлежит подробное исследование, посвящённое Бриттенбургу — древнеримскому укреплению на территории восточных Нидерландов, местоположение которого на протяжении многих веков дискутировалось историками («Henrici Cannegieteri Dissertatio De Brittenburgo, Matribus Brittis, Britannica Herba, Brittia Procopio Memorata, Britannorumque Antiquissimis Per Galliam Et Germaniam Sedibus»; Гаага, 1734).

Другие труды Каннегитера:

  • «De mutata Romanorum nominum sub principibus ratione liber singularis; item Postumus Bataviae adsertor…» (Утрехт, 1758),
  • «De gemma Bentinckiana; item de Iside ad Turnacum inventa; necnon de dea Burorina» (Утрехт, 1764),
  • «Epistula ad illustrissimum comitem Ottonem Fridericum de Lynden de ara ad Noviomagum Gelriae reperta aliisque inscriptionibus nuper effossis» (Арнхем, 1766).

Напишите отзыв о статье "Каннегитер, Хендрик"



Ссылки

При написании этой статьи использовался материал из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона (1890—1907).


Отрывок, характеризующий Каннегитер, Хендрик

– Ah, mon ami, oubliez les torts qu'on a pu avoir envers vous, pensez que c'est votre pere… peut etre a l'agonie. – Она вздохнула. – Je vous ai tout de suite aime comme mon fils. Fiez vous a moi, Pierre. Je n'oublirai pas vos interets. [Забудьте, друг мой, в чем были против вас неправы. Вспомните, что это ваш отец… Может быть, в агонии. Я тотчас полюбила вас, как сына. Доверьтесь мне, Пьер. Я не забуду ваших интересов.]
Пьер ничего не понимал; опять ему еще сильнее показалось, что всё это так должно быть, и он покорно последовал за Анною Михайловной, уже отворявшею дверь.
Дверь выходила в переднюю заднего хода. В углу сидел старик слуга княжен и вязал чулок. Пьер никогда не был на этой половине, даже не предполагал существования таких покоев. Анна Михайловна спросила у обгонявшей их, с графином на подносе, девушки (назвав ее милой и голубушкой) о здоровье княжен и повлекла Пьера дальше по каменному коридору. Из коридора первая дверь налево вела в жилые комнаты княжен. Горничная, с графином, второпях (как и всё делалось второпях в эту минуту в этом доме) не затворила двери, и Пьер с Анною Михайловной, проходя мимо, невольно заглянули в ту комнату, где, разговаривая, сидели близко друг от друга старшая княжна с князем Васильем. Увидав проходящих, князь Василий сделал нетерпеливое движение и откинулся назад; княжна вскочила и отчаянным жестом изо всей силы хлопнула дверью, затворяя ее.
Жест этот был так не похож на всегдашнее спокойствие княжны, страх, выразившийся на лице князя Василья, был так несвойствен его важности, что Пьер, остановившись, вопросительно, через очки, посмотрел на свою руководительницу.