Каннский кинофестиваль 1976
Каннский кинофестиваль 1976 | |||
Общие сведения | |||
---|---|---|---|
Дата проведения | |||
Место проведения | |||
Жюри фестиваля | |||
Председатель жюри | |||
|
29-й Каннский кинофестиваль 1976 года, проходивший с 13 по 28 мая в Каннах, Франция.
Содержание
Жюри
- Теннесси Уильямс (США) (председатель)
- Жан Карзу (Франция) (артист)
- Марио Чекки Гори (Италия)
- Коста-Гаврас (Франция)
- Андраш Ковач (Венгрия)
- Лоренсо Лопес Санчо (Испания) (журналист)
- Шарлотта Рэмплинг (Великобритания)
- Жорж Шехад (Ливан) (автор)
- Марио Варгас Льоса (Перу)
Фильмы конкурсной программs
- События на руднике Марусиа
- Бабату
- Отвратительные, грязные, злые
- Багси Мэлоун
- Столкновение
- Маркиза фон О
- Госпожа Дери, где вы?
- С течением времени
- Наследство Феррамонти
- La griffe et la dent
- Жилец
- Мсье Кляйн
- Следующая остановка – Гринвич Виллидж
- Конец ночи
- Семья Паскуаля Дуарте
- Тень ангелов
- Сладкая месть
- Таксист
- Дитя толпы
- Частные пороки, общественные добродетели
Фильмы внеконкурсной программы
- Неустойчивое равновесие
- Анна
- Заметки в поисках африканского Ореста
- Восхождение
- Бобби
- Сиятельные трупы
- Эдвард Мунк
- Лицом к лицу
- Семейный заговор
- Серые сады
- Хедда
- Голливуд... Голливуд!
- L'amour blessé
- La Pharmacie-Shangaï
- Лабиринт
- Le pont de singe
- Les enfants des autres
- Двадцатый век
- Orlando furioso
- Sartre par lui-même
- Дачники
- The California Reich
- Продавец льда грядет
- Памяти справедливости
- Train-Landscape
Короткометражные фильмы
- Agulana, режиссёр Джеральд Фридман
- Babfilm, режиссёр Отто Фоки
- Hidalgo, режиссёр Ion Truica
- Фанатик, режиссёр Antoinette Starkiewicz
- Метаморфозы, режиссёр Бэрри Гриволд
- Ночная жизнь, режиссёр Робин Леман
- Perfo, режиссёр Жан Пол Камброн
- Rodin mis en vie, режиссёр Альфред Брандлер
- La Rosette arrosée, режиссёр Пол Доппф
- La Syncope, режиссёр Эдуар Ньерман
Награды
- Золотая пальмовая ветвь:
- Таксист, режиссёр Мартин Скорсезе
- Гран-при:
- Выкорми ворона, режиссёр Карлос Саура
- Маркиза фон О, режиссёр Эрик Ромер
- Приз за лучшую мужскую роль: Хосе Луис Гомес - Семья Паскуаля Дуарте
- Приз за лучшую женскую роль:
- Приз за лучшую режиссуру: Этторе Скола - Отвратительные, грязные, злые
- Золотая пальмовая ветвь за короткометражный фильм: Метаморфозы
- Приз жюри за короткометражный фильм:
- Agulana
- Ночная жизнь
- Технический гран-при: Мишель Фано (звук) - La Griffe et la dent
- Приз международной ассоциации кинокритиков (ФИПРЕССИ):
- Приз ФИПРЕССИ в параллельных секциях: Сильный Фердинанд
- Приз ФИПРЕССИ (конкурсная программа): С течением времени
- Премия экуменического жюри: Не присуждалась
Напишите отзыв о статье "Каннский кинофестиваль 1976"
Ссылки
- [www.festival-cannes.com/en/archives/1976/inCompetition.html 29-й Канский кинофестиваль]
- [www.imdb.com/Sections/Awards/Cannes_Film_Festival/1976 Каннский кинофестиваль 1976 года в Базе IMDB]
- [www.kinopoisk.ru/awards/cannes/1976/ Каннский кинофестиваль 1976 года]
|
Отрывок, характеризующий Каннский кинофестиваль 1976
– Ты полагал! – закричал князь, всё поспешнее и несвязнее выговаривая слова. – Ты полагал… Разбойники! прохвосты! Я тебя научу полагать, – и, подняв палку, он замахнулся ею на Алпатыча и ударил бы, ежели бы управляющий невольно не отклонился от удара. – Полагал! Прохвосты! – торопливо кричал он. Но, несмотря на то, что Алпатыч, сам испугавшийся своей дерзости – отклониться от удара, приблизился к князю, опустив перед ним покорно свою плешивую голову, или, может быть, именно от этого князь, продолжая кричать: «прохвосты! закидать дорогу!» не поднял другой раз палки и вбежал в комнаты.Перед обедом княжна и m lle Bourienne, знавшие, что князь не в духе, стояли, ожидая его: m lle Bourienne с сияющим лицом, которое говорило: «Я ничего не знаю, я такая же, как и всегда», и княжна Марья – бледная, испуганная, с опущенными глазами. Тяжелее всего для княжны Марьи было то, что она знала, что в этих случаях надо поступать, как m lle Bourime, но не могла этого сделать. Ей казалось: «сделаю я так, как будто не замечаю, он подумает, что у меня нет к нему сочувствия; сделаю я так, что я сама скучна и не в духе, он скажет (как это и бывало), что я нос повесила», и т. п.
Князь взглянул на испуганное лицо дочери и фыркнул.
– Др… или дура!… – проговорил он.
«И той нет! уж и ей насплетничали», подумал он про маленькую княгиню, которой не было в столовой.
– А княгиня где? – спросил он. – Прячется?…
– Она не совсем здорова, – весело улыбаясь, сказала m llе Bourienne, – она не выйдет. Это так понятно в ее положении.
– Гм! гм! кх! кх! – проговорил князь и сел за стол.
Тарелка ему показалась не чиста; он указал на пятно и бросил ее. Тихон подхватил ее и передал буфетчику. Маленькая княгиня не была нездорова; но она до такой степени непреодолимо боялась князя, что, услыхав о том, как он не в духе, она решилась не выходить.
– Я боюсь за ребенка, – говорила она m lle Bourienne, – Бог знает, что может сделаться от испуга.
Вообще маленькая княгиня жила в Лысых Горах постоянно под чувством страха и антипатии к старому князю, которой она не сознавала, потому что страх так преобладал, что она не могла чувствовать ее. Со стороны князя была тоже антипатия, но она заглушалась презрением. Княгиня, обжившись в Лысых Горах, особенно полюбила m lle Bourienne, проводила с нею дни, просила ее ночевать с собой и с нею часто говорила о свекоре и судила его.
– Il nous arrive du monde, mon prince, [К нам едут гости, князь.] – сказала m lle Bourienne, своими розовенькими руками развертывая белую салфетку. – Son excellence le рrince Kouraguine avec son fils, a ce que j'ai entendu dire? [Его сиятельство князь Курагин с сыном, сколько я слышала?] – вопросительно сказала она.
– Гм… эта excellence мальчишка… я его определил в коллегию, – оскорбленно сказал князь. – А сын зачем, не могу понять. Княгиня Лизавета Карловна и княжна Марья, может, знают; я не знаю, к чему он везет этого сына сюда. Мне не нужно. – И он посмотрел на покрасневшую дочь.
– Нездорова, что ли? От страха министра, как нынче этот болван Алпатыч сказал.
– Нет, mon pere. [батюшка.]
Как ни неудачно попала m lle Bourienne на предмет разговора, она не остановилась и болтала об оранжереях, о красоте нового распустившегося цветка, и князь после супа смягчился.
После обеда он прошел к невестке. Маленькая княгиня сидела за маленьким столиком и болтала с Машей, горничной. Она побледнела, увидав свекора.
Маленькая княгиня очень переменилась. Она скорее была дурна, нежели хороша, теперь. Щеки опустились, губа поднялась кверху, глаза были обтянуты книзу.
– Да, тяжесть какая то, – отвечала она на вопрос князя, что она чувствует.
– Не нужно ли чего?
– Нет, merci, mon pere. [благодарю, батюшка.]
– Ну, хорошо, хорошо.
Он вышел и дошел до официантской. Алпатыч, нагнув голову, стоял в официантской.