Кантоны заморского департамента Гваделупа

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Заморский департамент Франции Гваделупа состоит из 32 коммун, 21 кантона[1] и 2 округов[2]. До декрета от 18 февраля 2014 в департаменте было 40 кантонов.

После реформы кантон Ле-Госье является наиболее населённым в департаменте (22 889 человек), в то время как кантон Мари-Галант — наименее (11 288 человек)

В списке представлены кантоны департамента Гваделупа в алфавитном порядке, возможна сортировка по всем параметрам. Информация о населении и составе кантонов основана на данных INSEE и декрете 2014 года[3].

Код
INSEE
Кантон Французское
название
Главная
коммуна
Население,
чел. (2012)
Количество
коммун
97106 Бас-Тер Basse-Terre Бас-Тер 21973 2
97104 Бэ-Мао-1 Baie-Mahault-1 Бэ-Мао 19337 часть Бэ-Мао
97105 Бэ-Мао-2 Baie-Mahault-2 Бэ-Мао 22684 часть Бэ-Мао + часть Пти-Бур
97121 Вьё-Абитан Vieux-Habitants Вьё-Абитан 17422 2 + часть Буйант
97107 Капестер-Бель-О Capesterre-Belle-Eau Капестер-Бель-О 19407 1
97109 Ламантен Lamentin Ламантен 15624 1
97108 Ле-Госье Le Gosier Ле-Госье 22889 часть Ле-Госье
97101 Лез-Абим-1 Les Abymes-1 Лез-Абим 18736 часть Лез-Абим
97102 Лез-Абим-2 Les Abymes-2 Лез-Абим 22115 часть Лез-Абим
97103 Лез-Абим-3 Les Abymes-3 Лез-Абим 21479 часть Ле-Госье + часть Лез-Абим
97111 Ле-Муль Le Moule Ле-Муль 22689 1
97110 Мари-Галант Marie-Galante Капестер-де-Мари-Галант 11288 3
97112 Морн-а-л'О Morne-à-l'Eau Морн-а-л'О 16959 1
97113 Пти-Бур Petit-Bourg Пти-Бур 19816 1+часть Пти-Бур
97114 Пти-Канал Petit-Canal Пти-Канал 18696 3
97115 Пуэнт-а-Питр Pointe-à-Pitre Пуэнт-а-Питр 15598 1
97117 Сент-Анн Sainte-Anne Сент-Анн 21133 часть Сент-Анн
97118 Сент-Роз-1 Sainte-Rose-1 Сент-Роз 17199 2 + часть Сент-Роз + часть Буйант
97119 Сент-Роз-2 Sainte-Rose-2 Сент-Роз 17103 часть Сент-Роз
97116 Сен-Франсуа Saint-François Сен-Франсуа 19908 2 + часть Сент-Анн
97120 Труа-Ривьер Trois-Rivières Труа-Ривьер 21259 5
403314 32

Напишите отзыв о статье "Кантоны заморского департамента Гваделупа"



Примечания

  1. [www.insee.fr/fr/ppp/bases-de-donnees/donnees-detaillees/cantons-2015/pop-legales-2012-cantons-2015v3.pdf Les populations légales 2012 des nouveaux cantons en vigueur à compter du 1er janvier 2015]. INSEE. Проверено 16 мая 2016.
  2. [www.insee.fr/fr/methodes/nomenclatures/cog/cog.asp?nivgeo=dep&codgeo=971 Département de La Guadeloupe (971)]. INSEE. Проверено 21 июня 2016.
  3. [www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=JORFTEXT000028658489 Décret n° 2014-235 du 24 février 2014 portant délimitation des cantons dans le département de la Guadeloupe]. LegiFrance. Проверено 24 июня 2015.

Отрывок, характеризующий Кантоны заморского департамента Гваделупа

– Вот Софья Александровна непременно увидят, – шопотом сказала Дуняша; – а вы всё смеетесь.
Соня слышала эти слова, и слышала, как Наташа шопотом сказала:
– И я знаю, что она увидит; она и прошлого года видела.
Минуты три все молчали. «Непременно!» прошептала Наташа и не докончила… Вдруг Соня отсторонила то зеркало, которое она держала, и закрыла глаза рукой.
– Ах, Наташа! – сказала она.
– Видела? Видела? Что видела? – вскрикнула Наташа, поддерживая зеркало.
Соня ничего не видала, она только что хотела замигать глазами и встать, когда услыхала голос Наташи, сказавшей «непременно»… Ей не хотелось обмануть ни Дуняшу, ни Наташу, и тяжело было сидеть. Она сама не знала, как и вследствие чего у нее вырвался крик, когда она закрыла глаза рукою.
– Его видела? – спросила Наташа, хватая ее за руку.
– Да. Постой… я… видела его, – невольно сказала Соня, еще не зная, кого разумела Наташа под словом его: его – Николая или его – Андрея.
«Но отчего же мне не сказать, что я видела? Ведь видят же другие! И кто же может уличить меня в том, что я видела или не видала?» мелькнуло в голове Сони.
– Да, я его видела, – сказала она.
– Как же? Как же? Стоит или лежит?
– Нет, я видела… То ничего не было, вдруг вижу, что он лежит.
– Андрей лежит? Он болен? – испуганно остановившимися глазами глядя на подругу, спрашивала Наташа.
– Нет, напротив, – напротив, веселое лицо, и он обернулся ко мне, – и в ту минуту как она говорила, ей самой казалось, что она видела то, что говорила.
– Ну а потом, Соня?…
– Тут я не рассмотрела, что то синее и красное…
– Соня! когда он вернется? Когда я увижу его! Боже мой, как я боюсь за него и за себя, и за всё мне страшно… – заговорила Наташа, и не отвечая ни слова на утешения Сони, легла в постель и долго после того, как потушили свечу, с открытыми глазами, неподвижно лежала на постели и смотрела на морозный, лунный свет сквозь замерзшие окна.


Вскоре после святок Николай объявил матери о своей любви к Соне и о твердом решении жениться на ней. Графиня, давно замечавшая то, что происходило между Соней и Николаем, и ожидавшая этого объяснения, молча выслушала его слова и сказала сыну, что он может жениться на ком хочет; но что ни она, ни отец не дадут ему благословения на такой брак. В первый раз Николай почувствовал, что мать недовольна им, что несмотря на всю свою любовь к нему, она не уступит ему. Она, холодно и не глядя на сына, послала за мужем; и, когда он пришел, графиня хотела коротко и холодно в присутствии Николая сообщить ему в чем дело, но не выдержала: заплакала слезами досады и вышла из комнаты. Старый граф стал нерешительно усовещивать Николая и просить его отказаться от своего намерения. Николай отвечал, что он не может изменить своему слову, и отец, вздохнув и очевидно смущенный, весьма скоро перервал свою речь и пошел к графине. При всех столкновениях с сыном, графа не оставляло сознание своей виноватости перед ним за расстройство дел, и потому он не мог сердиться на сына за отказ жениться на богатой невесте и за выбор бесприданной Сони, – он только при этом случае живее вспоминал то, что, ежели бы дела не были расстроены, нельзя было для Николая желать лучшей жены, чем Соня; и что виновен в расстройстве дел только один он с своим Митенькой и с своими непреодолимыми привычками.