Каньяри

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Каньяри (исп. Cañari) — южноамериканское индейское племя в южно-центральной части Эквадора. Каньяри были подчинены инками в результате завоевательных походов Уайна Капака, при этом многие тысячи каньяри были убиты.





История

Племя занимало главным образом регион Тумебамба, который иногда называли «вторым Куско» из-за сходства со столицей империи Инков. Архитектура Тумебамбы, по сообщениям, была почти такой же грандиозной, как и в Куско. Они же создали ряд других крупных поселений, в частности, крепость Ингапирка.

Во время Инкской гражданской войны между сыновьями Уайна Капака каньяри поддержали Уаскара, несмотря на проживание в северных землях, которые унаследовал незаконный сын и наследник Атауальпа. Первоначально военачальники Уаскара, Аток и Ханго, были успешными, им удалось разгромить армию Атауальпы, захватить его самого и крупные города Кахамарка и Тумебамба. Однако при помощи военачальников, лояльных его отцу, Атауальпа смог разгромить уаскарские войска в битве у Мульиамбато и битве у Чимборасо. После того, как Атауальпа захватил Тумебамбу, он сжёг город дотла и устроил массовую резню его жителей.

После смерти Атауальпы от рук Ф. Писарро, когда Руминьяви возглавил сопротивление инков, каньяри выступили на стороне конкистадоров.

Некоторые сведения о каньяри собрал и издал в 1553 году в книге «Хроника Перу» Сьеса де Леон:

«Дома туземцев Каньяри, о которых я только что говорил, невелики, построенные из камня, покрытие из соломы. Эта земля плодородная и очень изобилует продовольствием и дичью. Они поклоняются солнцу, как и предыдущие. Правители женятся на женщинах, каких захотят и больше им понравившихся, и пусть их было бы много, одна [всё же] является главной; и прежде чем жениться, они устраивают большое угощение, на котором, вволю наевшись и напившись, делают некоторые вещи по своему обычаю.»[1]

Язык

Ещё во времена испанской конкисты каньяри говорили на языке юнка (каньяри) из семьи чимуанских языков, родственном языкам мочика и пуруа. После порабощения инками, однако, в результате постоянных переселений среди каньяри распространился язык кечуа. В последнее время диалект кечуа, на котором говорят каньяри, понемногу вытесняется испанским языком.


Напишите отзыв о статье "Каньяри"

Примечания

  1. [kuprienko.info/pedro-cieza-de-leon-cronica-del-peru-parte-primera-al-ruso/ Сьеса де Леон, Педро. Хроника Перу. Часть Первая. — Киев, 2008 (пер. А. Скромницкий)]. [archive.is/sQQr Архивировано из первоисточника 9 июля 2012].

Ссылки

  • [www.edufuturo.com/educacion.php?c=644 Pueblo Cañari]
  • [www.exploringecuador.com/museum_bce/cari.htm Cañari]
  • [www.ecuador-travel-guide.org/regions/Culture_Andes.htm#Salasaca Andes cultures] Ecuador-travel.info
  • [archive.is/20121225032810/mesoamerica.narod.ru/Nonmeso/pedro_cieza_leon_peru3.html Хроника Перу. Часть Первая]
  • [bibliotekar.ru/inca/14.htm Царство сынов Солнца]

Отрывок, характеризующий Каньяри

– Ну, полно вам, – проговорил аудитор с сияющею, наивною и вместе хитрою улыбкой, как будто ему лестно было, что он составлял предмет шуток Жеркова, и как будто он нарочно старался казаться глупее, чем он был в самом деле.
– Tres drole, mon monsieur prince, [Очень забавно, мой господин князь,] – сказал дежурный штаб офицер. (Он помнил, что по французски как то особенно говорится титул князь, и никак не мог наладить.)
В это время они все уже подъезжали к батарее Тушина, и впереди их ударилось ядро.
– Что ж это упало? – наивно улыбаясь, спросил аудитор.
– Лепешки французские, – сказал Жерков.
– Этим то бьют, значит? – спросил аудитор. – Страсть то какая!
И он, казалось, распускался весь от удовольствия. Едва он договорил, как опять раздался неожиданно страшный свист, вдруг прекратившийся ударом во что то жидкое, и ш ш ш шлеп – казак, ехавший несколько правее и сзади аудитора, с лошадью рухнулся на землю. Жерков и дежурный штаб офицер пригнулись к седлам и прочь поворотили лошадей. Аудитор остановился против казака, со внимательным любопытством рассматривая его. Казак был мертв, лошадь еще билась.
Князь Багратион, прищурившись, оглянулся и, увидав причину происшедшего замешательства, равнодушно отвернулся, как будто говоря: стоит ли глупостями заниматься! Он остановил лошадь, с приемом хорошего ездока, несколько перегнулся и выправил зацепившуюся за бурку шпагу. Шпага была старинная, не такая, какие носились теперь. Князь Андрей вспомнил рассказ о том, как Суворов в Италии подарил свою шпагу Багратиону, и ему в эту минуту особенно приятно было это воспоминание. Они подъехали к той самой батарее, у которой стоял Болконский, когда рассматривал поле сражения.
– Чья рота? – спросил князь Багратион у фейерверкера, стоявшего у ящиков.
Он спрашивал: чья рота? а в сущности он спрашивал: уж не робеете ли вы тут? И фейерверкер понял это.
– Капитана Тушина, ваше превосходительство, – вытягиваясь, закричал веселым голосом рыжий, с покрытым веснушками лицом, фейерверкер.
– Так, так, – проговорил Багратион, что то соображая, и мимо передков проехал к крайнему орудию.
В то время как он подъезжал, из орудия этого, оглушая его и свиту, зазвенел выстрел, и в дыму, вдруг окружившем орудие, видны были артиллеристы, подхватившие пушку и, торопливо напрягаясь, накатывавшие ее на прежнее место. Широкоплечий, огромный солдат 1 й с банником, широко расставив ноги, отскочил к колесу. 2 й трясущейся рукой клал заряд в дуло. Небольшой сутуловатый человек, офицер Тушин, спотыкнувшись на хобот, выбежал вперед, не замечая генерала и выглядывая из под маленькой ручки.
– Еще две линии прибавь, как раз так будет, – закричал он тоненьким голоском, которому он старался придать молодцоватость, не шедшую к его фигуре. – Второе! – пропищал он. – Круши, Медведев!
Багратион окликнул офицера, и Тушин, робким и неловким движением, совсем не так, как салютуют военные, а так, как благословляют священники, приложив три пальца к козырьку, подошел к генералу. Хотя орудия Тушина были назначены для того, чтоб обстреливать лощину, он стрелял брандскугелями по видневшейся впереди деревне Шенграбен, перед которой выдвигались большие массы французов.