Капитолий штата Арканзас
административное здание | |
Капитолий штата Арканзас
Arkansas State Capitol | |
Капитолий штата Арканзас | |
Страна | США |
Город | Литл-Рок (Арканзас) |
Координаты | 34°44′48″ с. ш. 92°17′19″ з. д. / 34.7467583° с. ш. 92.2887611° з. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=34.7467583&mlon=-92.2887611&zoom=14 (O)] (Я) |
Архитектор | Джордж Ричард Манн (George Richard Mann) |
Строительство | 1899—1915 годы |
Статус | Национальный реестр исторических мест США |
Капито́лий шта́та Арканза́с (англ. Arkansas State Capitol) находится в городе Литл-Рок (англ. Little Rock) — столице штата Арканзас. В нём проводит свои заседания Генеральная Ассамблея Арканзаса (англ. Arkansas General Assembly), состоящая из Палаты Представителей и Сената штата Арканзас. В нём также находится офис губернатора Арканзаса[1]. Здание Капитолия было построено в 1899—1915 годах по проекту архитектора Джорджа Ричарда Манна[2] (George Richard Mann).
Содержание
История
Современное здание Капитолия — второе в истории правительственное здание штата Арканзас[3]. Первое здание Капитолия (Arkansas State House) было построено в 1836 году, и сейчас в нём находится музей[4].
Необходимость постройки нового Капитолия обсуждалась с начала 1890-х годов, но возможность финансирования этого строительства появилась только в 1899 году. Узнав про это, архитектор из Сент-Луиса Джордж Ричард Манн встретился с тогдашним губернатором штата Арканзас Дэниелом Уэбстером Джонсом (Daniel W. Jones), и показал ему рисунки своего проекта, победившего в 1896 году на конкурсе Капитолия штата Монтана, который так и не был построен. Эти рисунки были вывешены в старом здании Капитолия и привлекли внимание к проекту и его архитектору. В результате в мае 1899 года комиссия в составе 7 человек одобрила назначение Манна архитектором нового здания Капитолия штата Арканзас. В составе этой комиссии был будущий губернатор штата Джордж Донаги (George W. Donaghey), который сначала был против назначения Манна и призывал объявить национальный конкурс проектов Капитолия, но большинство членов комиссии проголосовало за Манна[2]. Предполагалось, что стоимость строительства нового Капитолия не превысит 1 миллион долларов.
Таким образом, строительство Капитолия было начато весьма оперативно — в июле того же 1899 года, и фундамент здания был в основном готов к октябрю 1900 года, а краеугольный камень был заложен 27 ноября 1900 года[3]. Местом для постройки была выбрана территория местной тюрьмы, и в строительстве участвовало до 200 заключённых. Джордж Донаги принимал участие в руководстве и координации. Однако вскоре строительство Капитолия замедлилось, поскольку оно не поддерживалось новым губернатором штата Джеффом Дэвисом (Jeff Davis), а к 1907 году и вовсе остановилось, так что недостроенному Капитолию предсказывали печальную судьбу убежища для сов и летучих мышей[3].
В 1908 году судьба Капитолия оказалась в центре предвыборной кампании за пост губернатора Арканзаса, которая в результате была выиграна Джорджем Донаги. Заняв этот пост в 1909 году, он смог добиться продолжения строительства Капитолия, которое в конце концов было завершено в 1915 году — строительство длиной в 16 лет[3]. Окончательная оценка стоимости Капитолия составила примерно 2.3 миллиона долларов (по тогдашним ценам)[5].
Архитектура
Здание Капитолия штата Арканзас построено в стиле неоклассицизма. Внешняя отделка стен Капитолия сделана из известняка, добытого на территории Арканзаза в Бейтсвилле (Batesville). Купол построен из несколько более мягкого известняка, привезённого из Индианы, и покрыт позолоченными пластинами. Высота от пола первого этажа до вершины купола примерно равна 65 м, а длина (с севера на юг) — 134 м[3]. Шесть бронзовых дверей были куплены у Tiffany’s в Нью-Йорке за 10 тысяч долларов[5].
Памятники и скульптуры
На территории Капитолия штата Арканзас находятся многочисленные памятники и скульптуры, посвящённые различным событиям, связанным с историей и современностью штата. Одна из скульптурных композиций посвящена так называемой Девятке из Литл-Рока (англ. Little Rock Nine), первым темнокожим ученикам местной школы.
Галерея
- ArkansasCapitol - 31409(60).JPG
Вид на здание Капитолия из окна соседнего здания
- ArkCapitolDome - 31409(66).JPG
Вид на внутреннюю часть купола (ротонду)
- RIMG0044.jpg
Зал заседаний Сената штата Арканзас
- ArkLRNine - 31409(90).JPG
Памятник Девятке из Литл-Рока на фоне Капитолия
- Arkansas State Capitol.jpg
Капитолий штата Арканзас — вид 1
- Arkansas State Capitol 2.jpg
Капитолий штата Арканзас — вид 2
- Arkansas State Capitol 3.jpg
Капитолий штата Арканзас — вид 3
См. также
- Список капитолиев США
- Джордж Ричард Манн
- List of tallest buildings in Little Rock — статья из английской Википедии
Напишите отзыв о статье "Капитолий штата Арканзас"
Примечания
- ↑ [www.governor.arkansas.gov/index.html Официальный Сайт Губернатора Арканзаса] (HTML)(недоступная ссылка — история). arkansas.gov. Проверено 4 февраля 2011. [web.archive.org/20070112043853/www.governor.arkansas.gov/index.html Архивировано из первоисточника 12 января 2007].
- ↑ 1 2 [www.encyclopediaofarkansas.net/encyclopedia/entry-detail.aspx?entryID=2117 Энциклопедия Арканзаса: Джордж Ричард Манн (1856–1939)] (HTML). encyclopediaofarkansas.net. Проверено 4 февраля 2011. [www.webcitation.org/698OMHk5O Архивировано из первоисточника 14 июля 2012].
- ↑ 1 2 3 4 5 [www.encyclopediaofarkansas.net/encyclopedia/entry-detail.aspx?search=1&entryID=377 Энциклопедия Арканзаса: Здание Капитолия штата Арканзас] (HTML). encyclopediaofarkansas.net. Проверено 4 февраля 2011. [www.webcitation.org/698OPP1xq Архивировано из первоисточника 14 июля 2012].
- ↑ [www.encyclopediaofarkansas.net/encyclopedia/entry-detail.aspx?entryID=2111 Энциклопедия Арканзаса: Старое здание Капитолия] (HTML). encyclopediaofarkansas.net. Проверено 4 февраля 2011. [www.webcitation.org/698OTR9k4 Архивировано из первоисточника 14 июля 2012].
- ↑ 1 2 [www.sos.arkansas.gov/capitol_grounds/pdfs/Capitol_Brochure-FINAL_web09.pdf Капитолий штата Арканзас] (PDF)(недоступная ссылка — история). sos.arkansas.gov. Проверено 4 февраля 2011. [web.archive.org/20091112041024/www.sos.arkansas.gov/capitol_grounds/pdfs/Capitol_Brochure-FINAL_web09.pdf Архивировано из первоисточника 12 ноября 2009].
Ссылки
- [www.encyclopediaofarkansas.net Онлайн-энциклопедия штата Арканзас]. encyclopediaofarkansas.net. Проверено 4 февраля 2011. [www.webcitation.org/67bER4hu6 Архивировано из первоисточника 12 мая 2012].
- [www.sos.arkansas.gov/ Официальный сайт Секретаря штата Арканзас]. sos.arkansas.gov. Проверено 4 февраля 2011. [www.webcitation.org/67bERiXG3 Архивировано из первоисточника 12 мая 2012].
Отрывок, характеризующий Капитолий штата Арканзас– Посмотри ка, Анисьюшка, что струны то целы что ль, на гитаре то? Давно уж в руки не брал, – чистое дело марш! забросил.Анисья Федоровна охотно пошла своей легкой поступью исполнить поручение своего господина и принесла гитару. Дядюшка ни на кого не глядя сдунул пыль, костлявыми пальцами стукнул по крышке гитары, настроил и поправился на кресле. Он взял (несколько театральным жестом, отставив локоть левой руки) гитару повыше шейки и подмигнув Анисье Федоровне, начал не Барыню, а взял один звучный, чистый аккорд, и мерно, спокойно, но твердо начал весьма тихим темпом отделывать известную песню: По у ли и ице мостовой. В раз, в такт с тем степенным весельем (тем самым, которым дышало всё существо Анисьи Федоровны), запел в душе у Николая и Наташи мотив песни. Анисья Федоровна закраснелась и закрывшись платочком, смеясь вышла из комнаты. Дядюшка продолжал чисто, старательно и энергически твердо отделывать песню, изменившимся вдохновенным взглядом глядя на то место, с которого ушла Анисья Федоровна. Чуть чуть что то смеялось в его лице с одной стороны под седым усом, особенно смеялось тогда, когда дальше расходилась песня, ускорялся такт и в местах переборов отрывалось что то. – Прелесть, прелесть, дядюшка; еще, еще, – закричала Наташа, как только он кончил. Она, вскочивши с места, обняла дядюшку и поцеловала его. – Николенька, Николенька! – говорила она, оглядываясь на брата и как бы спрашивая его: что же это такое? Николаю тоже очень нравилась игра дядюшки. Дядюшка второй раз заиграл песню. Улыбающееся лицо Анисьи Федоровны явилось опять в дверях и из за ней еще другие лица… «За холодной ключевой, кричит: девица постой!» играл дядюшка, сделал опять ловкий перебор, оторвал и шевельнул плечами. – Ну, ну, голубчик, дядюшка, – таким умоляющим голосом застонала Наташа, как будто жизнь ее зависела от этого. Дядюшка встал и как будто в нем было два человека, – один из них серьезно улыбнулся над весельчаком, а весельчак сделал наивную и аккуратную выходку перед пляской. – Ну, племянница! – крикнул дядюшка взмахнув к Наташе рукой, оторвавшей аккорд. Наташа сбросила с себя платок, который был накинут на ней, забежала вперед дядюшки и, подперши руки в боки, сделала движение плечами и стала. Где, как, когда всосала в себя из того русского воздуха, которым она дышала – эта графинечка, воспитанная эмигранткой француженкой, этот дух, откуда взяла она эти приемы, которые pas de chale давно бы должны были вытеснить? Но дух и приемы эти были те самые, неподражаемые, не изучаемые, русские, которых и ждал от нее дядюшка. Как только она стала, улыбнулась торжественно, гордо и хитро весело, первый страх, который охватил было Николая и всех присутствующих, страх, что она не то сделает, прошел и они уже любовались ею. Она сделала то самое и так точно, так вполне точно это сделала, что Анисья Федоровна, которая тотчас подала ей необходимый для ее дела платок, сквозь смех прослезилась, глядя на эту тоненькую, грациозную, такую чужую ей, в шелку и в бархате воспитанную графиню, которая умела понять всё то, что было и в Анисье, и в отце Анисьи, и в тетке, и в матери, и во всяком русском человеке. – Ну, графинечка – чистое дело марш, – радостно смеясь, сказал дядюшка, окончив пляску. – Ай да племянница! Вот только бы муженька тебе молодца выбрать, – чистое дело марш! – Уж выбран, – сказал улыбаясь Николай. – О? – сказал удивленно дядюшка, глядя вопросительно на Наташу. Наташа с счастливой улыбкой утвердительно кивнула головой. – Еще какой! – сказала она. Но как только она сказала это, другой, новый строй мыслей и чувств поднялся в ней. Что значила улыбка Николая, когда он сказал: «уж выбран»? Рад он этому или не рад? Он как будто думает, что мой Болконский не одобрил бы, не понял бы этой нашей радости. Нет, он бы всё понял. Где он теперь? подумала Наташа и лицо ее вдруг стало серьезно. Но это продолжалось только одну секунду. – Не думать, не сметь думать об этом, сказала она себе и улыбаясь, подсела опять к дядюшке, прося его сыграть еще что нибудь. Дядюшка сыграл еще песню и вальс; потом, помолчав, прокашлялся и запел свою любимую охотническую песню. Как со вечера пороша Выпадала хороша… Дядюшка пел так, как поет народ, с тем полным и наивным убеждением, что в песне все значение заключается только в словах, что напев сам собой приходит и что отдельного напева не бывает, а что напев – так только, для складу. От этого то этот бессознательный напев, как бывает напев птицы, и у дядюшки был необыкновенно хорош. Наташа была в восторге от пения дядюшки. Она решила, что не будет больше учиться на арфе, а будет играть только на гитаре. Она попросила у дядюшки гитару и тотчас же подобрала аккорды к песне. В десятом часу за Наташей и Петей приехали линейка, дрожки и трое верховых, посланных отыскивать их. Граф и графиня не знали где они и крепко беспокоились, как сказал посланный. Петю снесли и положили как мертвое тело в линейку; Наташа с Николаем сели в дрожки. Дядюшка укутывал Наташу и прощался с ней с совершенно новой нежностью. Он пешком проводил их до моста, который надо было объехать в брод, и велел с фонарями ехать вперед охотникам. – Прощай, племянница дорогая, – крикнул из темноты его голос, не тот, который знала прежде Наташа, а тот, который пел: «Как со вечера пороша». В деревне, которую проезжали, были красные огоньки и весело пахло дымом. – Что за прелесть этот дядюшка! – сказала Наташа, когда они выехали на большую дорогу. – Да, – сказал Николай. – Тебе не холодно? – Нет, мне отлично, отлично. Мне так хорошо, – с недоумением даже cказала Наташа. Они долго молчали. Ночь была темная и сырая. Лошади не видны были; только слышно было, как они шлепали по невидной грязи. Что делалось в этой детской, восприимчивой душе, так жадно ловившей и усвоивавшей все разнообразнейшие впечатления жизни? Как это всё укладывалось в ней? Но она была очень счастлива. Уже подъезжая к дому, она вдруг запела мотив песни: «Как со вечера пороша», мотив, который она ловила всю дорогу и наконец поймала. – Поймала? – сказал Николай. – Ты об чем думал теперь, Николенька? – спросила Наташа. – Они любили это спрашивать друг у друга. – Я? – сказал Николай вспоминая; – вот видишь ли, сначала я думал, что Ругай, красный кобель, похож на дядюшку и что ежели бы он был человек, то он дядюшку всё бы еще держал у себя, ежели не за скачку, так за лады, всё бы держал. Как он ладен, дядюшка! Не правда ли? – Ну а ты? – Я? Постой, постой. Да, я думала сначала, что вот мы едем и думаем, что мы едем домой, а мы Бог знает куда едем в этой темноте и вдруг приедем и увидим, что мы не в Отрадном, а в волшебном царстве. А потом еще я думала… Нет, ничего больше. – Знаю, верно про него думала, – сказал Николай улыбаясь, как узнала Наташа по звуку его голоса. – Нет, – отвечала Наташа, хотя действительно она вместе с тем думала и про князя Андрея, и про то, как бы ему понравился дядюшка. – А еще я всё повторяю, всю дорогу повторяю: как Анисьюшка хорошо выступала, хорошо… – сказала Наташа. И Николай услыхал ее звонкий, беспричинный, счастливый смех. – А знаешь, – вдруг сказала она, – я знаю, что никогда уже я не буду так счастлива, спокойна, как теперь. – Вот вздор, глупости, вранье – сказал Николай и подумал: «Что за прелесть эта моя Наташа! Такого другого друга у меня нет и не будет. Зачем ей выходить замуж, всё бы с ней ездили!» |