Капуста (род)
Капуста | |||||||||||||||||||
Капуста огородная (Brassica oleracea) — типовой вид рода Капуста. Общий вид цветущего растения (природная форма). Остров Гельголанд, Германия | |||||||||||||||||||
Научная классификация | |||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
промежуточные ранги
| |||||||||||||||||||
Международное научное название | |||||||||||||||||||
Brassica L., 1753 | |||||||||||||||||||
Синонимы | |||||||||||||||||||
Типовой вид | |||||||||||||||||||
|
Капу́ста (лат. Brássica) — род растений семейства Капустные (Brassicaceae) (ранее Крестоцветные (Cruciferae)), к которому относятся такие известные растения, как капуста огородная, репа и брюква.
Содержание
Этимология названия
Научное название рода происходит от латинского названия капусты — brassica, которое, в свою очередь, основано на кельтском слове bresic — тоже капуста.
Происхождение русского слова капуста обычно возводят к лат. caput — голова.
По Фасмеру, русское капуста — контаминация средне-латинского compos(i)ta, итальянского composta «смесь, состав; компот; удобрение», первоначальное значение: «сложенная (зелень)». В то же время Фасмер обращает внимание на верхне-немецкие kumpost «варенье» и «кислая (квашеная) капуста», chapuʒ и kappȗʒ, которые возводятся к латинскому caputium «кочан капусты».
Распространение и экология
Насчитывают до 50 видов капусты, распространённых преимущественно в Средиземноморье, а также в Средней Европе, Центральной и Восточной Азии. В Америке её нет: в культуре там имеются только вывезенные из Европы.
Ботаническое описание
Однолетние, двулетние и многолетние травы с перисто-раздельными или лопастными листьями.
Чашелистики растопыренные или приподнятые горизонтально; лепестки длинноноготковые, жёлтые или белые, с обратно-овальным отгибом, иногда с фиолетовыми жилками. Тычинки свободные, без зубцов. Внутри у основания коротких тычинок по одной большей частью почковидной медовой желёзке и по одной большой желёзке перед каждой парой длинных тычинок. Завязь сидячая. Столбик короткий. Рыльце большое, плоско-головчатое, более-менее двулопастное[3].
Плод — стручок линейной формы с цилиндрическим столбиком или же заканчивающийся коническим или шиловидным наконечником, пустым или содержащим семена. Створки стручка с ясно выраженной срединной жилкой и менее ясными переплетающимися боковыми жилочками. Перегородка с толстыми волнистыми стенками клеток эпидермиса[3]. Семена шаровидные или яйцевидные, расположенные в один ряд. Корешок зародыша лежит в желобке, образованном сложенными вдоль семядолями[3].
Классификация
Род включает около 50 видов[4] Основные виды, подвиды и разновидности[5]:
- Brassica assyriaca Mouterde
- Brassica aucheri Boiss.
- Brassica balearica Pers. — Капуста балеарская
- Brassica barrelieri (L.) Janka
- Brassica bourgeaui (Webb ex Christ) Kuntze
- Brassica cadmea O.E.Schulz
- Brassica carinata A.Braun — Капуста абиссинская, или Горчица абиссинская
- Brassica campestris L. — Капуста полевая = Brassica rapa subsp. oleifera (DC.) Metzg.
- Brassica cretica Lam. — Капуста критская
- Brassica deflexa Boiss.
- Brassica deserti Danin & Hedge
- Brassica desnottesii Emb. & Maire
- Brassica dimorpha Coss. & Durieu
- Brassica drepanensis (Caruel) Ponzo
- Brassica elongata Ehrh. — Горчица продолговатая, или Капуста хреновидная[3]:460
- Brassica fruticulosa Cirillo — Капуста средиземноморская
- Brassica glabrescens Pold.
- Brassica gravinae Ten.
- Brassica ×harmsiana O.E.Schulz, гибрид брюквы и репы
- Brassica hilarionis Post
- Brassica incana Ten.
- Brassica insularis Moris
- Brassica juncea (L.) Czern. — Горчица сарептская
- Brassica macrocarpa Guss.
- Brassica maurorum Durieu
- Brassica montana Pourr.
- Brassica napus L. — Рапс[3]:462
- Brassica nigra (L.) W.D.J.Koch — Горчица чёрная
- Brassica nivalis Boiss. & Heldr.
- Brassica oleracea L. typus[2] — Капуста огородная
- Brassica oleracea var. alboglabra (L.H.Bailey) Musil
- Brassica oleracea var. botrytis L. — Цветная капуста, Романеско.
- Brassica oleracea var. capitata L.
- Brassica oleracea var. costata DC. — Португальская капуста.
- Brassica oleracea var. gemmifera (DC.) Zenker — Брюссельская капуста, или Кочешковая капуста.
- Brassica oleracea var. gongylodes L. — Кольраби, или Репная капуста.
- Brassica oleracea var. italica Plenck — Брокколи.
- Brassica oleracea var. medullosa Thell.
- Brassica oleracea var. oleracea — Кочанная капуста, сюда относятся бело- и краснокочанные сорта.
- Brassica oleracea var. palmifolia DC.
- Brassica oleracea var. ramosa DC.
- Brassica oleracea var. sabauda L. — Савойская капуста.
- Brassica oleracea var. sabellica L. — Кудрявая капуста (или Кале, Грюнколь, Браунколь, Брунколь).
- Brassica oleracea var. viridis L.
- Brassica rapa subsp. chinensis (L.) Hanelt — Китайская капуста (сорта: Бок-чой, или Пак-чой, Пекинская капуста, Каи-лан — китайский брокколи).
- Brassica rapa subsp. dichotoma (Roxb.) Hanelt
- Brassica rapa subsp. japonica Shebalina
- Brassica rapa subsp. narinosa (L.H.Bailey) Hanelt
- Brassica rapa subsp. nipposinica (L.H.Bailey) Hanelt
- Brassica rapa subsp. oleifera (DC.) Metzg.; Brassica rapa subsp. campestris (L.) A.R.Clapham — Капуста полевая.
- Brassica rapa subsp. pekinensis (Lour.) Hanelt — Пекинская капуста.
- Brassica rapa subsp. rapa
- Brassica rapa subsp. trilocularis (Roxb.) Hanelt
- Brassica repanda (Willd.) DC.
- Brassica rupestris Raf.
- Brassica ruvo L.H.Bailey
- Brassica souliei (Batt.) Batt.
- Brassica spinescens Pomel
- Brassica tournefortii Gouan — Горчица Турнефора
- Brassica villosa Biv.
Напишите отзыв о статье "Капуста (род)"
Примечания
- ↑ Об условности указания класса двудольных в качестве вышестоящего таксона для описываемой в данной статье группы растений см. раздел «Системы APG» статьи «Двудольные».
- ↑ 1 2 [botany.si.edu/ing/INGsearch.cfm?searchword=Brassica Сведения о роде Brassica] в базе данных Index Nominum Genericorum Международной ассоциации по таксономии растений (IAPT). (англ.)
- ↑ 1 2 3 4 5 Синская Е. Н. Род 649. Капуста — Brassica // [herba.msu.ru/shipunov/school/books/flora_sssr1939_8.djvu Флора СССР] / Ботанич. ин-т Акад. наук СССР; Гл. ред. акад. В. Л. Комаров; Ред. VIII тома Н. А. Буш. — М.—Л.: Изд-во Академии наук СССР, 1939. — Т. VIII. — С. 459—466.
- ↑ The Plant List: [theplantlist.org/1.1/browse/A/Brassicaceae/Brassica/ Brassica]
- ↑ По данным сайта GRIN (см. карточку растения)
- ↑ [www.dissercat.com/content/otsenka-i-sozdanie-iskhodnogo-materiala-bryukvy-brassica-napus-subsp-rapifera-metzg-dlya-sel Оценка и создание исходного материала брюквы для селекции на хозяйственно-ценные признаки]
- ↑ [www.ars-grin.gov/cgi-bin/npgs/html/taxon.pl?311781 Brassica napus var. pabularia] (англ.): информация на сайте GRIN
Литература
- Капуста // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
- Капуста / И. Е. Катаева, Ю. И. Муханова // Италия — Кваркуш. — М. : Советская энциклопедия, 1973. — (Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров ; 1969—1978, т. 11).</span>
- Артемьева А. М., Чесноков Ю. В. [vavilov.elpub.ru/index.php/jour/article/download/105/106/105-211-1-SM.pdf Коллекция капусты ВИР: история формирования и изучения] // Вавиловский журнал генетики и селекции : журнал. — 2012. — Т. 16, № 4/2. — С. 1047—1060.</span>
Отрывок, характеризующий Капуста (род)
– Береги! – закричал он таким голосом, что видно было, что это слово давно уже мучительно просилось у него наружу. И поскакал, выпустив собак, по направлению к графу.Граф и Семен выскакали из опушки и налево от себя увидали волка, который, мягко переваливаясь, тихим скоком подскакивал левее их к той самой опушке, у которой они стояли. Злобные собаки визгнули и, сорвавшись со свор, понеслись к волку мимо ног лошадей.
Волк приостановил бег, неловко, как больной жабой, повернул свою лобастую голову к собакам, и также мягко переваливаясь прыгнул раз, другой и, мотнув поленом (хвостом), скрылся в опушку. В ту же минуту из противоположной опушки с ревом, похожим на плач, растерянно выскочила одна, другая, третья гончая, и вся стая понеслась по полю, по тому самому месту, где пролез (пробежал) волк. Вслед за гончими расступились кусты орешника и показалась бурая, почерневшая от поту лошадь Данилы. На длинной спине ее комочком, валясь вперед, сидел Данила без шапки с седыми, встрепанными волосами над красным, потным лицом.
– Улюлюлю, улюлю!… – кричал он. Когда он увидал графа, в глазах его сверкнула молния.
– Ж… – крикнул он, грозясь поднятым арапником на графа.
– Про…ли волка то!… охотники! – И как бы не удостоивая сконфуженного, испуганного графа дальнейшим разговором, он со всей злобой, приготовленной на графа, ударил по ввалившимся мокрым бокам бурого мерина и понесся за гончими. Граф, как наказанный, стоял оглядываясь и стараясь улыбкой вызвать в Семене сожаление к своему положению. Но Семена уже не было: он, в объезд по кустам, заскакивал волка от засеки. С двух сторон также перескакивали зверя борзятники. Но волк пошел кустами и ни один охотник не перехватил его.
Николай Ростов между тем стоял на своем месте, ожидая зверя. По приближению и отдалению гона, по звукам голосов известных ему собак, по приближению, отдалению и возвышению голосов доезжачих, он чувствовал то, что совершалось в острове. Он знал, что в острове были прибылые (молодые) и матерые (старые) волки; он знал, что гончие разбились на две стаи, что где нибудь травили, и что что нибудь случилось неблагополучное. Он всякую секунду на свою сторону ждал зверя. Он делал тысячи различных предположений о том, как и с какой стороны побежит зверь и как он будет травить его. Надежда сменялась отчаянием. Несколько раз он обращался к Богу с мольбою о том, чтобы волк вышел на него; он молился с тем страстным и совестливым чувством, с которым молятся люди в минуты сильного волнения, зависящего от ничтожной причины. «Ну, что Тебе стоит, говорил он Богу, – сделать это для меня! Знаю, что Ты велик, и что грех Тебя просить об этом; но ради Бога сделай, чтобы на меня вылез матерый, и чтобы Карай, на глазах „дядюшки“, который вон оттуда смотрит, влепился ему мертвой хваткой в горло». Тысячу раз в эти полчаса упорным, напряженным и беспокойным взглядом окидывал Ростов опушку лесов с двумя редкими дубами над осиновым подседом, и овраг с измытым краем, и шапку дядюшки, чуть видневшегося из за куста направо.
«Нет, не будет этого счастья, думал Ростов, а что бы стоило! Не будет! Мне всегда, и в картах, и на войне, во всем несчастье». Аустерлиц и Долохов ярко, но быстро сменяясь, мелькали в его воображении. «Только один раз бы в жизни затравить матерого волка, больше я не желаю!» думал он, напрягая слух и зрение, оглядываясь налево и опять направо и прислушиваясь к малейшим оттенкам звуков гона. Он взглянул опять направо и увидал, что по пустынному полю навстречу к нему бежало что то. «Нет, это не может быть!» подумал Ростов, тяжело вздыхая, как вздыхает человек при совершении того, что было долго ожидаемо им. Совершилось величайшее счастье – и так просто, без шума, без блеска, без ознаменования. Ростов не верил своим глазам и сомнение это продолжалось более секунды. Волк бежал вперед и перепрыгнул тяжело рытвину, которая была на его дороге. Это был старый зверь, с седою спиной и с наеденным красноватым брюхом. Он бежал не торопливо, очевидно убежденный, что никто не видит его. Ростов не дыша оглянулся на собак. Они лежали, стояли, не видя волка и ничего не понимая. Старый Карай, завернув голову и оскалив желтые зубы, сердито отыскивая блоху, щелкал ими на задних ляжках.
– Улюлюлю! – шопотом, оттопыривая губы, проговорил Ростов. Собаки, дрогнув железками, вскочили, насторожив уши. Карай почесал свою ляжку и встал, насторожив уши и слегка мотнул хвостом, на котором висели войлоки шерсти.
– Пускать – не пускать? – говорил сам себе Николай в то время как волк подвигался к нему, отделяясь от леса. Вдруг вся физиономия волка изменилась; он вздрогнул, увидав еще вероятно никогда не виданные им человеческие глаза, устремленные на него, и слегка поворотив к охотнику голову, остановился – назад или вперед? Э! всё равно, вперед!… видно, – как будто сказал он сам себе, и пустился вперед, уже не оглядываясь, мягким, редким, вольным, но решительным скоком.
– Улюлю!… – не своим голосом закричал Николай, и сама собою стремглав понеслась его добрая лошадь под гору, перескакивая через водомоины в поперечь волку; и еще быстрее, обогнав ее, понеслись собаки. Николай не слыхал своего крика, не чувствовал того, что он скачет, не видал ни собак, ни места, по которому он скачет; он видел только волка, который, усилив свой бег, скакал, не переменяя направления, по лощине. Первая показалась вблизи зверя чернопегая, широкозадая Милка и стала приближаться к зверю. Ближе, ближе… вот она приспела к нему. Но волк чуть покосился на нее, и вместо того, чтобы наддать, как она это всегда делала, Милка вдруг, подняв хвост, стала упираться на передние ноги.
– Улюлюлюлю! – кричал Николай.
Красный Любим выскочил из за Милки, стремительно бросился на волка и схватил его за гачи (ляжки задних ног), но в ту ж секунду испуганно перескочил на другую сторону. Волк присел, щелкнул зубами и опять поднялся и поскакал вперед, провожаемый на аршин расстояния всеми собаками, не приближавшимися к нему.
– Уйдет! Нет, это невозможно! – думал Николай, продолжая кричать охрипнувшим голосом.
– Карай! Улюлю!… – кричал он, отыскивая глазами старого кобеля, единственную свою надежду. Карай из всех своих старых сил, вытянувшись сколько мог, глядя на волка, тяжело скакал в сторону от зверя, наперерез ему. Но по быстроте скока волка и медленности скока собаки было видно, что расчет Карая был ошибочен. Николай уже не далеко впереди себя видел тот лес, до которого добежав, волк уйдет наверное. Впереди показались собаки и охотник, скакавший почти на встречу. Еще была надежда. Незнакомый Николаю, муругий молодой, длинный кобель чужой своры стремительно подлетел спереди к волку и почти опрокинул его. Волк быстро, как нельзя было ожидать от него, приподнялся и бросился к муругому кобелю, щелкнул зубами – и окровавленный, с распоротым боком кобель, пронзительно завизжав, ткнулся головой в землю.