Караваджо (город)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Коммуна
Караваджо
Caravaggio
Страна
Италия
Регион
Ломбардия
Провинция
Координаты
Площадь
33 км²
Высота центра
111 м
Население
15853 человека (2008)
Плотность
483 чел./км²
Часовой пояс
Телефонный код
+39 0363
Почтовый индекс
24043
Код ISTAT
016053
Официальный сайт

[www.comune.caravaggio.bg.it/ une.caravaggio.bg.it]  (итал.)</div>

Мэр коммуны
Giuseppe Prevedini
Показать/скрыть карты

Караваджо (итал. Caravaggio) — коммуна в Италии, располагается в регионе Ломбардия, в провинции Бергамо.

Население составляет 15853 человека (2008 г.), плотность населения составляет 483 чел./км². Занимает площадь 33 км². Почтовый индекс — 24043. Телефонный код — 0363.

Покровителем населённого пункта считаются святые San Fermo e San Rustico di Verona.





Демография

Города-побратимы

Администрация коммуны

  • Телефон: 0363 3561
  • Электронная почта: filodiretto@comune.caravaggio.bg.it
  • Официальный сайт: www.comune.caravaggio.bg.it/

Напишите отзыв о статье "Караваджо (город)"

Примечания

Ссылки

  • [www.comune.caravaggio.bg.it/ Официальный сайт населённого пункта  (итал.)]
  • [www.istat.it/ Национальный институт статистики  (итал.)]
  • [www.istat.it/english/ Национальный институт статистики  (англ.)]


Отрывок, характеризующий Караваджо (город)

– Графинюшка, – послышался голос графа из за двери. – Ты не спишь? – Наташа вскочила босиком, захватила в руки туфли и убежала в свою комнату.
Она долго не могла заснуть. Она всё думала о том, что никто никак не может понять всего, что она понимает, и что в ней есть.
«Соня?» подумала она, глядя на спящую, свернувшуюся кошечку с ее огромной косой. «Нет, куда ей! Она добродетельная. Она влюбилась в Николеньку и больше ничего знать не хочет. Мама, и та не понимает. Это удивительно, как я умна и как… она мила», – продолжала она, говоря про себя в третьем лице и воображая, что это говорит про нее какой то очень умный, самый умный и самый хороший мужчина… «Всё, всё в ней есть, – продолжал этот мужчина, – умна необыкновенно, мила и потом хороша, необыкновенно хороша, ловка, – плавает, верхом ездит отлично, а голос! Можно сказать, удивительный голос!» Она пропела свою любимую музыкальную фразу из Херубиниевской оперы, бросилась на постель, засмеялась от радостной мысли, что она сейчас заснет, крикнула Дуняшу потушить свечку, и еще Дуняша не успела выйти из комнаты, как она уже перешла в другой, еще более счастливый мир сновидений, где всё было так же легко и прекрасно, как и в действительности, но только было еще лучше, потому что было по другому.

На другой день графиня, пригласив к себе Бориса, переговорила с ним, и с того дня он перестал бывать у Ростовых.


31 го декабря, накануне нового 1810 года, le reveillon [ночной ужин], был бал у Екатерининского вельможи. На бале должен был быть дипломатический корпус и государь.
На Английской набережной светился бесчисленными огнями иллюминации известный дом вельможи. У освещенного подъезда с красным сукном стояла полиция, и не одни жандармы, но полицеймейстер на подъезде и десятки офицеров полиции. Экипажи отъезжали, и всё подъезжали новые с красными лакеями и с лакеями в перьях на шляпах. Из карет выходили мужчины в мундирах, звездах и лентах; дамы в атласе и горностаях осторожно сходили по шумно откладываемым подножкам, и торопливо и беззвучно проходили по сукну подъезда.
Почти всякий раз, как подъезжал новый экипаж, в толпе пробегал шопот и снимались шапки.
– Государь?… Нет, министр… принц… посланник… Разве не видишь перья?… – говорилось из толпы. Один из толпы, одетый лучше других, казалось, знал всех, и называл по имени знатнейших вельмож того времени.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Караваджо_(город)&oldid=75536800»