Каравино

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Коммуна
Каравино
Caravino
Страна
Италия
Регион
Пьемонт
Провинция
Координаты
Площадь
11 км²
Высота центра
257 м
Население
1009 человек (2008)
Плотность
92 чел./км²
Часовой пояс
Телефонный код
+39 0125
Почтовый индекс
10010
Код ISTAT
01056
Официальный сайт

[www.comunecaravino.it/ unecaravino.it]  (итал.)</div>

Мэр коммуны
Clara Angela Pasquale
Показать/скрыть карты

Каравино (итал. Caravino) — коммуна в Италии, располагается в регионе Пьемонт, в провинции Турин.

Население составляет 1009 человек (2008 г.), плотность населения составляет 92 чел./км². Занимает площадь 11 км². Почтовый индекс — 10010. Телефонный код — 0125.

Покровителем населённого пункта считается святой Giacomo il Maggiore.



Демография

Динамика населения: <timeline> Colors=

 id:lightgrey value:gray(0.9)
 id:darkgrey  value:gray(0.7)
 id:sfondo value:rgb(1,1,1)
 id:barra value:rgb(0.6,0.8,0.6)

ImageSize = width:455 height:373 PlotArea = left:50 bottom:50 top:30 right:30 DateFormat = x.y Period = from:0 till:3500 TimeAxis = orientation:vertical AlignBars = justify ScaleMajor = gridcolor:darkgrey increment:500 start:0 ScaleMinor = gridcolor:lightgrey increment:100 start:0 BackgroundColors = canvas:sfondo BarData=

 bar:1861 text:1861
 bar:1871 text:1871
 bar:1881 text:1881
 bar:1901 text:1901
 bar:1911 text:1911
 bar:1921 text:1921
 bar:1931 text:1931
 bar:1936 text:1936
 bar:1951 text:1951
 bar:1961 text:1961
 bar:1971 text:1971
 bar:1981 text:1981
 bar:1991 text:1991
 bar:2001 text:2001

PlotData=

 color:barra width:20 align:left
 bar:1861 from:0 till: 2409
 bar:1871 from:0 till: 2352
 bar:1881 from:0 till: 2580
 bar:1901 from:0 till: 2784
 bar:1911 from:0 till: 3024
 bar:1921 from:0 till: 2730
 bar:1931 from:0 till: 2350
 bar:1936 from:0 till: 1263
 bar:1951 from:0 till: 1289
 bar:1961 from:0 till: 1161
 bar:1971 from:0 till: 1182
 bar:1981 from:0 till: 1150
 bar:1991 from:0 till: 1053
 bar:2001 from:0 till: 1008

PlotData=

 bar:1861 at: 2409 fontsize:S text: 2.409 shift:(-8,5)
 bar:1871 at: 2352 fontsize:S text: 2.352 shift:(-10,5)
 bar:1881 at: 2580 fontsize:S text: 2.580 shift:(-10,5)
 bar:1901 at: 2784 fontsize:S text: 2.784 shift:(-10,5)
 bar:1911 at: 3024 fontsize:S text: 3.024 shift:(-10,5)
 bar:1921 at: 2730 fontsize:S text: 2.730 shift:(-10,5)
 bar:1931 at: 2350 fontsize:S text: 2.350 shift:(-10,5)
 bar:1936 at: 1263 fontsize:S text: 1.263 shift:(-10,5)
 bar:1951 at: 1289 fontsize:S text: 1.289 shift:(-10,5)
 bar:1961 at: 1161 fontsize:S text: 1.161 shift:(-10,5)
 bar:1971 at: 1182 fontsize:S text: 1.182 shift:(-10,5)
 bar:1981 at: 1150 fontsize:S text: 1.150 shift:(-10,5)
 bar:1991 at: 1053 fontsize:S text: 1.053 shift:(-10,5)
 bar:2001 at: 1008 fontsize:S text: 1.008 shift:(-10,5)

TextData=

 fontsize:S pos:(20,20)
 text:По данным  ISTAT

</timeline>

Администрация коммуны

  • Телефон: 390125778107
  • Электронная почта: caravino.masino@flashnet.it
  • Официальный сайт: www.comunecaravino.it/

Напишите отзыв о статье "Каравино"

Ссылки

  • [www.comunecaravino.it/ Официальный сайт населённого пункта  (итал.)]
  • [www.istat.it/ Национальный институт статистики  (итал.)]
  • [www.istat.it/english/ Национальный институт статистики  (англ.)]


Отрывок, характеризующий Каравино

– Директором комиссии военных уставов мой хороший приятель – господин Магницкий, – сказал он, договаривая каждый слог и каждое слово, – и ежели вы того пожелаете, я могу свести вас с ним. (Он помолчал на точке.) Я надеюсь, что вы найдете в нем сочувствие и желание содействовать всему разумному.
Около Сперанского тотчас же составился кружок и тот старик, который говорил о своем чиновнике, Пряничникове, тоже с вопросом обратился к Сперанскому.
Князь Андрей, не вступая в разговор, наблюдал все движения Сперанского, этого человека, недавно ничтожного семинариста и теперь в руках своих, – этих белых, пухлых руках, имевшего судьбу России, как думал Болконский. Князя Андрея поразило необычайное, презрительное спокойствие, с которым Сперанский отвечал старику. Он, казалось, с неизмеримой высоты обращал к нему свое снисходительное слово. Когда старик стал говорить слишком громко, Сперанский улыбнулся и сказал, что он не может судить о выгоде или невыгоде того, что угодно было государю.
Поговорив несколько времени в общем кругу, Сперанский встал и, подойдя к князю Андрею, отозвал его с собой на другой конец комнаты. Видно было, что он считал нужным заняться Болконским.
– Я не успел поговорить с вами, князь, среди того одушевленного разговора, в который был вовлечен этим почтенным старцем, – сказал он, кротко презрительно улыбаясь и этой улыбкой как бы признавая, что он вместе с князем Андреем понимает ничтожность тех людей, с которыми он только что говорил. Это обращение польстило князю Андрею. – Я вас знаю давно: во первых, по делу вашему о ваших крестьянах, это наш первый пример, которому так желательно бы было больше последователей; а во вторых, потому что вы один из тех камергеров, которые не сочли себя обиженными новым указом о придворных чинах, вызывающим такие толки и пересуды.
– Да, – сказал князь Андрей, – отец не хотел, чтобы я пользовался этим правом; я начал службу с нижних чинов.
– Ваш батюшка, человек старого века, очевидно стоит выше наших современников, которые так осуждают эту меру, восстановляющую только естественную справедливость.
– Я думаю однако, что есть основание и в этих осуждениях… – сказал князь Андрей, стараясь бороться с влиянием Сперанского, которое он начинал чувствовать. Ему неприятно было во всем соглашаться с ним: он хотел противоречить. Князь Андрей, обыкновенно говоривший легко и хорошо, чувствовал теперь затруднение выражаться, говоря с Сперанским. Его слишком занимали наблюдения над личностью знаменитого человека.
– Основание для личного честолюбия может быть, – тихо вставил свое слово Сперанский.
– Отчасти и для государства, – сказал князь Андрей.
– Как вы разумеете?… – сказал Сперанский, тихо опустив глаза.
– Я почитатель Montesquieu, – сказал князь Андрей. – И его мысль о том, что le рrincipe des monarchies est l'honneur, me parait incontestable. Certains droits еt privileges de la noblesse me paraissent etre des moyens de soutenir ce sentiment. [основа монархий есть честь, мне кажется несомненной. Некоторые права и привилегии дворянства мне кажутся средствами для поддержания этого чувства.]
Улыбка исчезла на белом лице Сперанского и физиономия его много выиграла от этого. Вероятно мысль князя Андрея показалась ему занимательною.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Каравино&oldid=55778027»