Астраханско-ногайский язык

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Карагашский язык»)
Перейти к: навигация, поиск
Астраханско-ногайский, карагашский язык
Самоназвание:

Карагаш тили

Страны:

Россия

Регионы:

Астраханская область

Общее число говорящих:

34 и более[1]

Классификация
Категория:

Языки Евразии

Алтайские языки (спорно)

Тюркская ветвь
Кыпчакская группа
Ногайско-кыпчакская подгруппа
Письменность:

нет, научный алфавит на основе кириллицы

См. также: Проект:Лингвистика

Астраха́нско-нога́йский язык (язык астраханских ногайцев-карагашей)кыпчакский тюркский язык. Принадлежит к ногайско-кыпчакским. Наиболее близкими языками являются ногайский и казахский



Сведения

Астраханско-ногайский язык фактически является обособившимся диалектом ногайского языка, обнаруживает наибольшее сходство с акногайский диалектом ногайского. Как и в других языках ногайско-кипчакской подгруппы, представлено передвижение согласных ш > с, ч > ш.

Астраханско-ногайский язык собственной письменности не имеет, его носители с конца 80-х годов XX в. обучаются литературному ногайскому языку.

Напишите отзыв о статье "Астраханско-ногайский язык"

Литература и источники

  1. [www.gks.ru/free_doc/new_site/population/demo/per-itog/tab6.xls Информационные материалы об окончательных итогах Всероссийской переписи населения 2010 года]
  • Арсланов Л. Ш. Астраханских ногайцев-карагашев язык // Языки мира: Тюркские языки / Институт языкознания РАН. — М., Бишкек: Изд. Дом «Кыргызстан», 1996. — С. 187—194. — 543 с. — (Языки Евразии). — ISBN 5-655-01214-6.
  • Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков. Региональные реконструкции / ред. Э. Р. Тенишев. — М., 2002.

Отрывок, характеризующий Астраханско-ногайский язык

Пьеру, напротив, казалось, что это место (именно потому, что он находился на нем) было одно из самых незначительных мест сражения.
Войдя на курган, Пьер сел в конце канавы, окружающей батарею, и с бессознательно радостной улыбкой смотрел на то, что делалось вокруг него. Изредка Пьер все с той же улыбкой вставал и, стараясь не помешать солдатам, заряжавшим и накатывавшим орудия, беспрестанно пробегавшим мимо него с сумками и зарядами, прохаживался по батарее. Пушки с этой батареи беспрестанно одна за другой стреляли, оглушая своими звуками и застилая всю окрестность пороховым дымом.
В противность той жуткости, которая чувствовалась между пехотными солдатами прикрытия, здесь, на батарее, где небольшое количество людей, занятых делом, бело ограничено, отделено от других канавой, – здесь чувствовалось одинаковое и общее всем, как бы семейное оживление.
Появление невоенной фигуры Пьера в белой шляпе сначала неприятно поразило этих людей. Солдаты, проходя мимо его, удивленно и даже испуганно косились на его фигуру. Старший артиллерийский офицер, высокий, с длинными ногами, рябой человек, как будто для того, чтобы посмотреть на действие крайнего орудия, подошел к Пьеру и любопытно посмотрел на него.
Молоденький круглолицый офицерик, еще совершенный ребенок, очевидно, только что выпущенный из корпуса, распоряжаясь весьма старательно порученными ему двумя пушками, строго обратился к Пьеру.
– Господин, позвольте вас попросить с дороги, – сказал он ему, – здесь нельзя.
Солдаты неодобрительно покачивали головами, глядя на Пьера. Но когда все убедились, что этот человек в белой шляпе не только не делал ничего дурного, но или смирно сидел на откосе вала, или с робкой улыбкой, учтиво сторонясь перед солдатами, прохаживался по батарее под выстрелами так же спокойно, как по бульвару, тогда понемногу чувство недоброжелательного недоуменья к нему стало переходить в ласковое и шутливое участие, подобное тому, которое солдаты имеют к своим животным: собакам, петухам, козлам и вообще животным, живущим при воинских командах. Солдаты эти сейчас же мысленно приняли Пьера в свою семью, присвоили себе и дали ему прозвище. «Наш барин» прозвали его и про него ласково смеялись между собой.