Карамышев, Мухтар Батыргареевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Мухтар Батыргареевич Карамышев
Мөхтәр Батыргәрәй улы Ҡарамышев
Дата рождения

1895(1895)

Место рождения

Макарово, Стерлитамакского уезда, Уфимская губерния[1]

Дата смерти

неизвестно

Место смерти

на фронте в ВОВ

Принадлежность

Российская империя Российская империя

Род войск

кавалерия

Годы службы

19151917
19181919

Звание

Ротмистр Башкирской Армии

Командовал

1-й Башкирский кавалерийский полк Башкирской Армии

Сражения/войны

Первая мировая война,
Гражданская война в России,
Великая Отечественная война

Мухтар Батыргареевич Карамышев (башк. Мөхтәр Батыргәрәй улы Ҡарамышев, 1895?[2]) — военный деятель, активный участник гражданской войны в России и Башкирского национального движения, ротмистр.





Биография

Карамышев Мухтар Батыргареевич родился 1895 году в семье учителя. Происходил из башкирского дворянского рода Карамышевых. Учился в Макаровской школе, окончил Орское училище. Обучался в педагогических курсах.

С 1915 года участвовал в Первой мировой войне, где до сентября 1917 года служил в составе 14-го драгунского полка. Получил ранения в одном из боёв.

С конца 1917 года работал директором школы в деревне Старосаитово.

В январе 1918 года избран членом исполкома Юрматынского кантона Башкурдистана.

С июля 1918 года инспектор в Башкирском войске. Перед этим активно участвовал в его формировании и был в звании прапорщика.

27 августа 1918 года был назначен начальником артиллерийского отдела Башкирского военного совета (шуро).

10 сентября 1918 года назначается командиром 1-го Башкирского кавалерийского полка имени Амира Карамышева. Служил в звании подпоручика, а после — ротмистра.

С 29 декабря 1918 года — исполнял обязанности командующего Стерлитамакским фронтом[3].

10 января 1919 года был переведён на должность главного интенданта Башкирского войска.

В марте 1919 года работал начальником отдела продовольствия Башревкома, а с апреля — начальником общего отдела в народном комиссариате по военным делам Башкирской АССР.

С августа 1919 года — председатель Табынского кантонного революционного комитета, а в декабря того же года назначен военным комиссаром Тамьян-Катайского кантона. После занимал должность начальника отдела по земельным делам Юрматинского кантисполкома и председателя совнархоза Дуван-Кущинского кантона.

С февраля 1921 года работал комиссаром в «Белрайлесконторе», а с октября того же года стал членом коллегии комиссариата социального обеспечения Автономной Башкирской Советской Республики.

15 ноября 1921 года исключен из партии за «активное участие в борьбе против Советской власти».

Жил в Средней Азии. Участвовал в Великой Отечественной войне. Погиб на фронте.

Семья

Дед — Юсуф Ибрагимович Карамышев, майор[4] Башкирского войска;
Отец — Батыргарей;
Мать — Кабира Ахметьяновна Валидова;
Братья:
Мухамедгарей, участник Башкирского национального движения;
Амир, ротмистр, командир 1-го Башкирского кавалерийского полка;
Сулейман, служил в Башкирском корпусе, погиб на поле боя;
Сестра — Рузида, военный врач 112-й Башкирской кавалерийской дивизии[5].

Напишите отзыв о статье "Карамышев, Мухтар Батыргареевич"

Примечания

  1. ныне Ишимбайский район, Башкортостан
  2. Погиб на фронте ВОВ
  3. Таймасов Р. С. Участие башкир в Гражданской войне: книга первая. В лагере контрреволюции (1918 — февраль 1919 гг.):Монография.- Уфа: РИЦ БашГУ, 2009. — 200 с. — C.194.
  4. по другим данным — генерал-майор
  5. [kiskeufa.ru/index.php?dn=info&pa=arxiv Әйле З. Ҡарамышевтар нәҫеле. // Киске Өфө. — 2012. — № 8. — Б.7.] (башк.)

Ссылки

  • Ярмуллин А. Ш. Мөхтәр Ҡарамышев // Киске Өфө. — 2010. — № 45. — Б. 7. (башк.)
  • Таймасов Р. С. Участие башкир в Гражданской войне: книга первая. В лагере контрреволюции (1918 — февраль 1919 гг.):Монография.- Уфа: РИЦ БашГУ, 2009. — 200 с.— C.194.
  • [youtube.com/watch?v=-37z7MnFxXM Карамышевы] на YouTube

Отрывок, характеризующий Карамышев, Мухтар Батыргареевич

– Au moins changez de coiffure, – сказала маленькая княгиня. – Je vous disais, – с упреком сказала она, обращаясь к m lle Bourienne, – Marieie a une de ces figures, auxquelles ce genre de coiffure ne va pas du tout. Mais du tout, du tout. Changez de grace. [По крайней мере, перемените прическу. У Мари одно из тех лиц, которым этот род прически совсем нейдет. Перемените, пожалуйста.]
– Laissez moi, laissez moi, tout ca m'est parfaitement egal, [Оставьте меня, мне всё равно,] – отвечал голос, едва удерживающий слезы.
M lle Bourienne и маленькая княгиня должны были признаться самим себе, что княжна. Марья в этом виде была очень дурна, хуже, чем всегда; но было уже поздно. Она смотрела на них с тем выражением, которое они знали, выражением мысли и грусти. Выражение это не внушало им страха к княжне Марье. (Этого чувства она никому не внушала.) Но они знали, что когда на ее лице появлялось это выражение, она была молчалива и непоколебима в своих решениях.
– Vous changerez, n'est ce pas? [Вы перемените, не правда ли?] – сказала Лиза, и когда княжна Марья ничего не ответила, Лиза вышла из комнаты.
Княжна Марья осталась одна. Она не исполнила желания Лизы и не только не переменила прически, но и не взглянула на себя в зеркало. Она, бессильно опустив глаза и руки, молча сидела и думала. Ей представлялся муж, мужчина, сильное, преобладающее и непонятно привлекательное существо, переносящее ее вдруг в свой, совершенно другой, счастливый мир. Ребенок свой, такой, какого она видела вчера у дочери кормилицы, – представлялся ей у своей собственной груди. Муж стоит и нежно смотрит на нее и ребенка. «Но нет, это невозможно: я слишком дурна», думала она.
– Пожалуйте к чаю. Князь сейчас выйдут, – сказал из за двери голос горничной.
Она очнулась и ужаснулась тому, о чем она думала. И прежде чем итти вниз, она встала, вошла в образную и, устремив на освещенный лампадой черный лик большого образа Спасителя, простояла перед ним с сложенными несколько минут руками. В душе княжны Марьи было мучительное сомненье. Возможна ли для нее радость любви, земной любви к мужчине? В помышлениях о браке княжне Марье мечталось и семейное счастие, и дети, но главною, сильнейшею и затаенною ее мечтою была любовь земная. Чувство было тем сильнее, чем более она старалась скрывать его от других и даже от самой себя. Боже мой, – говорила она, – как мне подавить в сердце своем эти мысли дьявола? Как мне отказаться так, навсегда от злых помыслов, чтобы спокойно исполнять Твою волю? И едва она сделала этот вопрос, как Бог уже отвечал ей в ее собственном сердце: «Не желай ничего для себя; не ищи, не волнуйся, не завидуй. Будущее людей и твоя судьба должна быть неизвестна тебе; но живи так, чтобы быть готовой ко всему. Если Богу угодно будет испытать тебя в обязанностях брака, будь готова исполнить Его волю». С этой успокоительной мыслью (но всё таки с надеждой на исполнение своей запрещенной, земной мечты) княжна Марья, вздохнув, перекрестилась и сошла вниз, не думая ни о своем платье, ни о прическе, ни о том, как она войдет и что скажет. Что могло всё это значить в сравнении с предопределением Бога, без воли Которого не падет ни один волос с головы человеческой.


Когда княжна Марья взошла в комнату, князь Василий с сыном уже были в гостиной, разговаривая с маленькой княгиней и m lle Bourienne. Когда она вошла своей тяжелой походкой, ступая на пятки, мужчины и m lle Bourienne приподнялись, и маленькая княгиня, указывая на нее мужчинам, сказала: Voila Marie! [Вот Мари!] Княжна Марья видела всех и подробно видела. Она видела лицо князя Василья, на мгновенье серьезно остановившееся при виде княжны и тотчас же улыбнувшееся, и лицо маленькой княгини, читавшей с любопытством на лицах гостей впечатление, которое произведет на них Marie. Она видела и m lle Bourienne с ее лентой и красивым лицом и оживленным, как никогда, взглядом, устремленным на него; но она не могла видеть его, она видела только что то большое, яркое и прекрасное, подвинувшееся к ней, когда она вошла в комнату. Сначала к ней подошел князь Василий, и она поцеловала плешивую голову, наклонившуюся над ее рукою, и отвечала на его слова, что она, напротив, очень хорошо помнит его. Потом к ней подошел Анатоль. Она всё еще не видала его. Она только почувствовала нежную руку, твердо взявшую ее, и чуть дотронулась до белого лба, над которым были припомажены прекрасные русые волосы. Когда она взглянула на него, красота его поразила ее. Анатопь, заложив большой палец правой руки за застегнутую пуговицу мундира, с выгнутой вперед грудью, а назад – спиною, покачивая одной отставленной ногой и слегка склонив голову, молча, весело глядел на княжну, видимо совершенно о ней не думая. Анатоль был не находчив, не быстр и не красноречив в разговорах, но у него зато была драгоценная для света способность спокойствия и ничем не изменяемая уверенность. Замолчи при первом знакомстве несамоуверенный человек и выкажи сознание неприличности этого молчания и желание найти что нибудь, и будет нехорошо; но Анатоль молчал, покачивал ногой, весело наблюдая прическу княжны. Видно было, что он так спокойно мог молчать очень долго. «Ежели кому неловко это молчание, так разговаривайте, а мне не хочется», как будто говорил его вид. Кроме того в обращении с женщинами у Анатоля была та манера, которая более всего внушает в женщинах любопытство, страх и даже любовь, – манера презрительного сознания своего превосходства. Как будто он говорил им своим видом: «Знаю вас, знаю, да что с вами возиться? А уж вы бы рады!» Может быть, что он этого не думал, встречаясь с женщинами (и даже вероятно, что нет, потому что он вообще мало думал), но такой у него был вид и такая манера. Княжна почувствовала это и, как будто желая ему показать, что она и не смеет думать об том, чтобы занять его, обратилась к старому князю. Разговор шел общий и оживленный, благодаря голоску и губке с усиками, поднимавшейся над белыми зубами маленькой княгини. Она встретила князя Василья с тем приемом шуточки, который часто употребляется болтливо веселыми людьми и который состоит в том, что между человеком, с которым так обращаются, и собой предполагают какие то давно установившиеся шуточки и веселые, отчасти не всем известные, забавные воспоминания, тогда как никаких таких воспоминаний нет, как их и не было между маленькой княгиней и князем Васильем. Князь Василий охотно поддался этому тону; маленькая княгиня вовлекла в это воспоминание никогда не бывших смешных происшествий и Анатоля, которого она почти не знала. M lle Bourienne тоже разделяла эти общие воспоминания, и даже княжна Марья с удовольствием почувствовала и себя втянутою в это веселое воспоминание.