Кара-Мурза, Сергей Георгиевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Сергей Георгиевич Кара-Мурза
Научная сфера:

химия, социология[1][2][3][4]политология, науковедение

Место работы:

Институт социально-политических исследований РАН
Московский государственный университет им. М. В. Ломоносова

Учёная степень:

доктор химических наук

Учёное звание:

профессор

Известен как:

политолог, социолог, публицист

Серге́й Гео́ргиевич Кара́-Мурза́ (р. 23 января 1939 года, Москва) — советский и российский учёный, химик по образованию. С 1968 года занимался методологией науки, а потом системным анализом. Доктор химических наук. Профессор, автор работ по истории СССР, теоретик науки, социолог[1][2][3][4], политолог и публицист. Является сторонником «советского проекта». Член Союза писателей России. Главный научный сотрудник Института социально-политических исследований РАН[5][6]. Член Экспертного совета «Политического журнала». Заведующий отделом комплексных проблем развития науки Российского исследовательского института экономики, политики и права в сфере науки и техники. Область научных интересов: исследование кризисов, науковедение. Работа С. Г. Кара-Мурзы «Советская цивилизация» включена издательствами «Алгоритм» и «Эксмо» в книжную серию «Классика русской мысли»[7]. Работа С. Кара-Мурзы «Манипуляция сознанием» включается в учебные курсы некоторых российских вузов по социологии[8].





Биография

Сергей Кара-Мурза родился в семье советского китаеведа — Кара-Мурзы Георгия Сергеевича. По национальности русский[9]. В начале Великой Отечественной войны отец ушёл добровольцем на фронт, а семья вместе с Сергеем была эвакуирована в Казахстан.

В 19561961 годах учился на химическом факультете МГУ им. М. В. Ломоносова, после окончания которого занимался научной деятельностью как химик[10].

В 19611968 годах — аспирант и сотрудник Института химии природных соединений АН СССР, затем Института органической химии АН СССР, в котором в 1966 году защитил диссертацию на соискание учёной степени кандидата химических наук по теме "Исследование структуры группового вещества крови А".

В 19661968 и 19701972 годах С. Г. Кара-Мурза был командирован и работал на Кубе. После работы на Кубе перешёл в гуманитарную сферу и стал изучать вопросы научной политики.

В 19681990 годах работал сотрудником, руководителем отдела, заместителем директора Института истории естествознания и техники АН СССР. В 1983 году в этом институте защитил докторскую диссертацию по истории и методологии науки и техники. Тема диссертации — «Роль исследовательских методов в формировании современной органической химии и биохимии»[11].

В 19861991 годах входил в группы экспертов ЦК КПСС по организации науки. В 1988 году получил звание профессора. В 19902000 годах работал главным научным сотрудником, начальником сектора устойчивого развития аналитического центра по научной и промышленной политике Министерства науки и промышленности Российской Федерации (АН СССР, Госпромкома, РАН).

В 1992 году сотрудник Аналитического центра РАН по проблемам социально-экономического и научно-технического развития.[12].

В 2004 году — начальник сектора устойчивого развития аналитического центра Министерства науки и промышленности Российской Федерации[13].

В 2005 году — начальник сектора общих проблем устойчивого развития Российского исследовательского института экономики, политики и права в научно-технической сфере. В этом качестве 25 октября 2005 года с докладом «Социокультурный код российской цивилизации. Технологии сборки и демонтажа народов» участвовал в конференции «Духовные основы российской цивилизации: горизонты третьего тысячелетия», организованной Российским фондом развития высоких технологий совместно с Институтом философии РАН и Институтом рефлексивных процессов и управления[14].

По состоянию на 2012 год — главный научный сотрудник Института социально-политических исследований РАН (ИСПИ РАН)[6], профессор кафедры государственной политики факультета политологии МГУ имени М. В. Ломоносова.[15]

В годы перестройки был привлечен к анализу систем, выходящих за рамки науки[10].

Читал лекции в университетах Испании (1988—1996), в 1989—1990 годах работал приглашенным профессором университета Сарагосы.

Перу Кара-Мурзы принадлежит более 50 статей по химии, статьи по истории и методологии науки, науковедению, книги «Проблемы организации науки» (1981), «Основы науковедения» (1985, в соавторстве), «Технология научных исследований» (1989) и другие.

С. Г. Кара-Мурза привлекался Администрацией президента России для чтения специальных лекций российским студентам. Как политолог выступал на слёте проправительственного молодёжного движения «Наши» на озере Селигер[10].

Свободно владеет испанским языком.

С марта 2013 года является генеральным директором «Центра проблемного анализа и государственно-управленческого проектирования» (глава попечительского совета — В. И. Якунин[16]), который осенью 2014 года переименован в Центр изучения кризисного общества.

Семья

Дед — Сергей Георгиевич Кара-Мурза. Отец — Георгий Сергеевич Кара-Мурза. Двоюродный брат члена Федерального политсовета СПС политолога Алексея Алексеевича Кара-Мурзы и телеведущего Владимира Алексеевича Кара-Мурзы, дядя журналиста и политика Владимира Владимировича Кара-Мурзы.

Дочь Дарья Кара-Мурза — учёная[17][18], сын Георгий Кара-Мурза — художник, преподаватель РЭУ им. Г.В. Плеханова[19]; внук и внучка.[20]

Публицистика Кара-Мурзы

Более всего Сергей Кара-Мурза известен работами об обществе, особенно об общественном сознании. Представитель левопатриотической мысли, защитник идеалов коллективизма, «традиционного» идеократического общества и рационального мышления. В целом Кара-Мурза положительно относится к историческому опыту СССР, критикуя марксизм с позиций, близких к Антонио Грамши и народничеству. Первые публикации в СМИ появились при активной поддержке В. В. Кожинова. В 1990-е годы регулярно публиковался в газете «Правда»[21]

В современной политической жизни России он выступает за блок «красных и демократов», видит опасность для независимости страны в возможном сценарии «оранжевой революции». Евромайдан и события на Украине конца 2013 — начала 2014 годов призывает рассматривать как предостережение для России, обращая внимание на схожесть проблем, характерных для российского и украинского общества[22]:

Репортажи с Майдана показывают, что масса его активистов мыслят упрощёнными понятиями, их установки архаичны. Их рассуждения лишены диалектики и меры, они сплочены исключительно «механической» солидарностью, их самосознание этноцентрично и не поднимается до уровня национального. Сложные ценностные категории не вмещаются в их когнитивную структуру. И они, и их сограждане-украинцы, думаю, этого не замечают, потому что все вовлечены в этот круговорот. Нам это лучше видно. И тут возникает тяжёлая мысль: мы не замечаем подобных явлений у себя самих! Мы ведь тоже в круговороте, пусть менее экстремальном и более медленном. Но если посмотреть на кризисную Украину как в зеркало, мы увидим наше лицо, которое по «структуре» очень похоже на то, что видели в реальности в эти четыре месяца на Майдане, в обществе и государстве.

— Сергей Кара-Мурза. Украина как репетиция

Уважительно относится к религии, достаточно тепло отзывается о православии. По его мнению, Владимир Путин «стал символом России и выполнил необходимую для спасения страны миссию. Уже из-за этого он вошел в число исторически значимых политиков, достойных памяти и уважения»[23].

Являясь противником внедрения в образовании западной системы школ двух коридоров: школу для элиты, получающей образование университетского типа и школу для массы, дающую «мозаичную культуру», последовательно и аргументировано отстаивает единую общеобразовательную школу университетского типа, дающую целостное представление об окружающем нас мире.[24] (Советская цивилизация, т.2) .

К числу фундаментальных публицистических работы С. Г. Кара-Мурзы относятся книги: «Манипуляция сознанием», «Демонтаж народа», «Потерянный разум».

В 2003 году вышла книга «Царь-холод, или Почему вымерзает Россия» (в соавторстве с С. Телегиным), в которой рассматриваются кризисная ситуация в теплоснабжении России и перспективы реформирования этой жизненно важной отрасли. Кара-Мурза приходит к выводу, что либеральные реформаторы не способны как создать новую систему теплоснабжения на рыночных началах, так и поддерживать работоспособность старой системы, унаследованной от СССР.[25][26] Доктор экономических наук Олег Пчелинцев назвал книгу «серьёзной работой».[27]

С. Г. Кара-Мурза — критик насаждения в России либеральных ценностей. Комментаторы С. Г. Кара-Мурзы, в частности отмечают следующее высказывание автора: «Свою приверженность ценностям иной культуры и цивилизации наши реформаторы оправдывают тем, что якобы либерализм — высшее достижение мировой культуры, что он основан на общечеловеческих ценностях и отвечает „естественным“ потребностям человека. А Россия, мол, уклонилась от столбовой дороги цивилизации, и теперь ей приходится расплачиваться за свою ошибку и наверстывать упущенное через болезненные реформы»[28]. С. Г. Кара-Мурза критикует курс экономического развития России:[29]

Пока что мы питаемся трупом убитой советской системы. Никаких новых ресурсов, ничего нового не построили, ни одной большой системы создать взамен советской не удалось. Мы живём на нефти и газе, которые были разведаны, обустроены в советское время. И на газопроводах, которые построили.

В рамках экспертной дискуссии «Проекты для России», проводимой «Российской газетой» в 2005 году, Сергей Кара-Мурза представил так называемый «Новый советский проект»[30][31][32][33]. В данной дискуссии автор, в частности, отметил, что шанс либерализации в стране утрачен и стоит оглянуться в прошлое. Кара-Мурза считает, что для России единственно возможным путём развития как в начале двадцатого века, так и сейчас является советский проект. Политолог считает, что новый проект должны строить «люди, любящие СССР». Его оппонентами выступили, в частности, публицист Егор Холмогоров и представитель партии «Союз правых сил» Леонид Гозман[34].

Статьи С. Г. Кара-Мурзы на тему манипуляции сознанием и другие темы часто публикуются в газете «Точка Ру» (главный редактор Шабунин Е. В.).

17 января 2010 года прокуратура Нижегородского района г. Н.Новгорода, по результатам рассмотрения обращения г-на Левина Л. Б. о противоправных действиях составителя (Кара-Мурза С. Г.) и издателя (издательство «Алгоритм») книги «Евреи и социализм (200 лет вместе)», направило материалы проверки в следственный орган для решения вопроса об уголовном преследовании.[35]

О приватизации

По мнению Сергея Георгиевича, приватизация 90-х "является самой крупной в истории человечества акцией по экспроприации... Это была военная операция, целью которой был демонтаж политической системы СССР".[36]

Взгляды на будущее развитие России

В 2010 году в книге «[www.rus-crisis.ru/index.php?option=com_content&view=article&id=2627:-2010-&catid=3:2009-05-22-16-35-04&Itemid=55 Россия: точка 2010, образ будущего и путь к нему]» (в соавторстве с В. В. Патоковым) Кара-Мурза изложил проект будущего жизнеустройства России и проект перехода к нему. По его мнению, в России невозможно воспроизвести экономику западного типа с присущим ей образом жизни («общество потребления»). Это, полагают авторы, вызвано рядом причин (внешних и внутренних): в современной системе капитализма Россия не сможет занять место в центре, в лучшем случае она займёт место на периферии Запада (создав у себя уклады «периферийного капитализма»); Запад уже сложился как агрессивная капиталистическая цивилизация, ему невыгодно существование автономного капитализма, он стремится превратить зародыши такого капитализма в зоны «дополняющей экономики». Ко внутренним причинам авторы относят невозможность перестройки российской экономики (без её разрушения) в дееспособное рыночное хозяйство западного типа. Таким образом, по мнению авторов, следование текущему курсу реформ (экономическая доктрина, заданная в конце 1980-х — начале 1990-х) будет губительным для России.[37]

Авторы пишут, что, несмотря на сравнительные улучшения в экономике в 2000-х годах (рост ВВП, объёмов производства и т. п.), не удалось остановить массивные негативные процессы, запущенные в 1990-е годы: износ основных фондов (в промышленности, сельском хозяйстве, транспорте, жилом фонде и коммунальной инфраструктуре) и деиндустриализацию. Однако власти, считают авторы, смогли притормозить и «подморозить» эти процессы.[37]

С другой стороны, полагает Кара-Мурза, практически нереален возврат к плановой экономике и принятие программы восстановления, подобной проводившейся в СССР после 1945 года. Причинами этого он называет подорванный научно-технический потенциал, сложность промышленных производств, наличие части общества (около 7-10 %), которая получила собственность через приватизацию и которая будет активно сопротивляться, наличие прослойки людей, которые стихийно противятся рынку, однако и не желают возвращения плановой экономики («это деморализованные люди, они наслаждаются хаосом и бездельем»), отсутствие объединяющей силы (типа тотальной партии).[37] Поэтому, как считает Кара-Мурза, необходим некий «гибридный» проект.

Что касается общественного развития России, то, по мнению Кара-Мурзы, после краха СССР, культурной травмы и социальных катаклизмов девяностых годов российское общество оказалось рассыпанным, его поразили множество глубоких расколов, как вертикальных, так и горизонтальных, а социокультурные общности, державшие общество и составлявшие его костяк, были демонтированы. По его мнению, одними из важнейших угроз постсоветской России являются то, что он называет [centero.ru/chair/item/316-demontaj-naroda демонтажем народа] и дезинтеграцией общества. Одним из главных расколов Кара-Мурза считает [centero.ru/digest/item/67-konflikt-zennostei ценностный раскол].

Работы С. Г. Кара-Мурзы

1981:

  • Проблемы организации научных исследований. М.: Наука, 3300 экз., 206 с.

1985:

  • Кара-Мурза С. Г. и другие Основы науковедения. М.

1989:

  • Проблемы интенсификации науки: технология научных исследований. М.: Наука, 248 с., 2 300 экз.

1993:

  • Что происходит с Россией? Куда нас ведут? Куда нас приведут?. М.: Былина, ISBN 5-88528-048-7, 10 000 экз., 64 с.

1994:

  • Вырвать электроды из нашего мозга. М.: Паллада, Серия «Что происходит с Россией?», вып. 2, ISBN 5-900531-13-2 (ошибоч.), 20 000 экз., 80 с.
  • Официальное советское обществоведение и незнание общества, в котором мы живем.[38] М.

1995:

  • Евроцентризм — скрытая идеология перестройки.[39] (Переиздавалась как «Евроцентризм: эдипов комплекс интеллигенции».) М.
  • После перестройки. Интеллигенция на пепелище родной страны.[40] М.: Былина, 5 000 экз., 132 с.

1997:

  • Научная картина мира, экономика и экология.[41] М.: Аналитический центр по научной и промышленной политике, 500 экз., 44 с.

1998:

1999:

  • История советского государства и права.[43]

2000:

2001:

2002:

  • Антисоветский проект. М.: Алгоритм, серия «Тропы практического разума», ISBN 5-9265-0063-0 (ошибоч.), 5000 экз., 288 с., Эксмо ISBN 5-699-03787-X. Переиздано в 2009 году, ISBN 5-9265-0588-7.
  • Кара-Мурза С. Г., в соавторстве. Белая книга. Экономические реформы в России 1991—2001.[48] М.: Алгоритм ISBN 5-9265-0054-0, 5000 экз., 432 с.
  • Гражданская война в России 1918—1921 гг. — урок для XXI века.[49]
  • Евреи, диссиденты и еврокоммунизм.[50] М.: Алгоритм, серия «Тропы практического разума», ISBN 5-9265-0046-3 (ошибоч.), 5000 экз., 256 с.
  • Евроцентризм — эдипов комплекс интеллигенции. М.: Алгоритм, серия «Тропы практического разума», ISBN 5-9265-0046-5 (ошибоч.), 5000 экз., 256 с.б Эксмо ISBN 5-699-00277-4
  • Идеология и мать её наука.[51] М.: Алгоритм, серия «Тропы практического разума», ISBN 5-9265-0046-6 (ошибоч.), 5000 экз., 256 с., Эксмо ISBN 5-699-00103-4
  • Краткий курс манипуляции сознанием. М.: Алгоритм, серия «Тропы практического разума», ISBN 5-9265-0046-9 (ошибоч.), 5000 экз., 288 с., Эксмо ISBN 5-699-03554-0
  • Совок вспоминает…[52] М.: Алгоритм, серия «Тропы практического разума», ISBN 5-9265-0046-7 (ошибоч.), 5000 экз., 256 с.
  • Советская цивилизация (книга первая) От начала до Великой победы. М.: Алгоритм, ISBN 5-9265-0003-6, 5000 экз., 528 с. (Переиздание.)
  • Столыпин — отец русской революции.[53] М.: Алгоритм, серия «Тропы практического разума», ISBN 5-9265-0046-8 (ошибоч.), 5000 экз., 256 с.

2003:

2004:

  • Кара-Мурза С. Г. и др. Антимиф. Поваренная книга манипулятора. Деконструкция мифов современной России. М.: Известия, ISBN 5-206-00646-7, 3500 экз., 328 с.
  • Манипуляция сознанием. Учебное пособие. М.: Алгоритм, ISBN 5-9265-0121-0, 3000 экз., 528 с. (Переиздание.)
  • Кара-Мурза С. Г., Телегин С. А. Неполадки в русском доме. М.: Алгоритм, серия «Горячая линия», ISBN 5-699-09616-7, 3000 экз. 448 с.
  • Кара-Мурза С. Г., Телегин С. А. Царь-Холод. Почему вымерзают русские. М.: Алгоритм, серия «Горячая линия», ISBN 5-699-05048-5, 3100 экз., 384 с. (Переиздание.)

2005:

2006:

  • Оппозиция как теневая власть. М.: Алгоритм, серия «Тайны современной политики», ISBN 5-9265-0251-9, 4000 экз., 368 с.
  • Оппозиция: выбор есть.

2007:

2008:

2009:

2010:

2011:

2012:

  • Народное хозяйство СССР. — М.: Алгоритм, ISBN 978-5-4438-0039-4, 2000 экз., 480 с.
  • Оппозиция, или Как противостоять Путину? — М.: Алгоритм, серия «Политический бестселлер», ISBN 978-5-4320-0061-3, 3000 экз., 304 с.
  • Угрозы России: Точка невозврата. — М.: Эксмо, серия «Политический бестселлер», ISBN 978-5-699-56030-1, 3000 экз., 592 с.
  • Кризисное обществоведение[58]. Часть вторая. Курс лекций. — М.: Научный эксперт, ISBN 978-5-91290-142-3, 2000 экз. 384 с.

2013:

  • Аномия в России: Причины и проявления. М.: Научный эксперт, ISBN 978-5-91290-195-9, 1500 экз., 259 с.
  • Крах СССР. М.: Алгоритм, ISBN 978-5-4438-0214-5, 2000 экз., 448 с.
  • Русский коммунизм. Теория, практика, задачи. М.: Алгоритм, ISBN 978-5-4438-0313-5, 2000 экз., 256 с.
  • Между идеологией и наукой. М.: Научный эксперт, ISBN 978-5-91290-215-4, 500 экз., 184 с.
  • Спасти Россию. Как нам выйти из кризиса. — М.: Алгоритм, 2013. — 272 с. — (Как Путину обустроить Россию). 2000 экз., ISBN 978-5-4438-0410-1
  • Общество знания: история модернизации на Западе и в СССР. М.: Либроком, 2013. - 368 с. ISBN 978-5-397-01410-6. (в соавторстве с Г.В. Осиповым).
  • Общество знания: Переход к инновационному развитию России. М.: Либроком, 2013. - 368с. ISBN 978-5-397-03101-1. (в соавторстве с Г.В. Осиповым).
  • Деградация функции сохранения: жилищный фонд как пример большой технико-социальной системы[59] / Доклады Центра проблемного анализа и государственно-управленческого проектирования. Вып. 8. — М.: Научный эксперт, ISBN 978-5-91290-230-7, 200 экз., 48 с.
  • Состояние социокультурной общности «промышленные рабочие»: условие новой индустриализации и модернизации России[60] / Доклады Центра проблемного анализа и государственно-управленческого проектирования. [centero.ru/media/k2/attachments/Doklad_centr_5_1398174219_1.pdf Вып. 5]. — М.: Научный эксперт, [ru.wikipedia.org/w/index.php?title=%D0%A1%D0%BB%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%B0%D1%8F%3A%D0%98%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B8+%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3&isbn=9785912902239 ISBN 978-5-91290-223-9], 200 экз., 80 с.

2014:

  • Лекции по политологии. — Москва, Научный эксперт, [ru.wikipedia.org/w/index.php?title=%D0%A1%D0%BB%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%B0%D1%8F%3A%D0%98%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B8+%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3&isbn=978-5-91290-230-7 ISBN 978-5-91290-230-7], 2014. 304 с. (в составе коллектива авторов, руководитель авторского коллектива — В.И.Якунин)
  • Кара-Мурза С.Г., Куропаткина О.В. [centero.ru/media/k2/attachments/Naziestroitelstvo.pdf Нациестроительство в современной России]. — М.: Алгоритм: Научный эксперт, [ru.wikipedia.org/w/index.php?title=%D0%A1%D0%BB%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%B0%D1%8F%3A%D0%98%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B8+%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3&isbn=9785912902178 ISBN 978-5-91290-217-8], 2000 экз., 408 с.
  • Кризис культуры[61] / Доклады Центра проблемного анализа и государственно-управленческого проектирования. Вып. 9. М.: Научный эксперт, 2014. ISBN 978-5-91290-218-5, 200 экз., 80 с.
  • Реформа: от народного здравоохранения — к продаже медицинских услуг[62] / Доклады Центра проблемного анализа и государственно-управленческого проектирования. Вып. 10. М.: Научный эксперт, 2014. ISBN 978-5-91290-218-5, 200 экз., 88 с.
  • Гражданская война в России. — М.: Алгоритм, 2014. — 320 с., 2000 экз., ISBN 978-5-699-71816-0, ISBN 978-5-4438-0731-7

2016

  • 5 ошибок Столыпина. Грабли русских реформ. — М.: Алгоритм, 2016. — 224 с., 1 500 экз.,

Статьи

  • О финансировании научной единицы. // Труды XII научной конференции аспирантов и младших научных сотрудников ИИЕиТ АН СССР — М.: ВИНИТИ, 1970
  • О формализованной оценке деятельности исследователей. // Вестник Академии наук СССР, 1975, № 11
  • Научный потенциал исследовательского учреждения и концепция научного центр // Вестник Академии наук СССР, № 1, 1977. — С.62.[63]
  • Зиневич Ю. А., Микулинский С. Р., Кара-Мурза С. Г., Ярошевский М. Г. [www.ras.ru/FStorage/download.aspx?Id=d670b626-d057-411b-b56e-cb7fb1cbfd3e Об ускорении включения молодых специалистов в активную научную деятельность] // Вестник АН СССР, № 10, 1977. С.61.
  • Технология научных исследований. Изучение создания и распространения аффинной хроматографии с помощью Science Citation Index. // Научно-техническая информация. Сер.1. — 1979. — № 1. — C. 7-12.
  • Создание и распространение новой технологии исследований — важная функция ученого. // Вестник АН СССР. — 1980. — № 4. — С. 54-61.
  • Цитирование в науке и подходы к оценке научного вклада // Вестник АН СССР. — 1981. — № 5. — С.68-75.[64]
  • [www.ras.ru/FStorage/download.aspx?Id=87c58b61-e42a-429f-a332-80343e43ad1f Сотрудничество академий] // Вестник АН СССР, № 4, 1982. — С.112.
  • Кара-Мурза С. Г., Рожков С. А. [www.ras.ru/FStorage/download.aspx?Id=d06062cf-68db-4c12-829a-22b8b0be3657 Использование формализованных методов при выявлении и оценке новых научных направлений] // Вестник АН СССР. — 1984. — № 8. — С. 44-56.
  • Наука и кризис цивилизации. // Вопросы философии, № 9, 1990 г.
  • Застой в фундаментальных исследованиях: поиск путей преодоления ошибок // Вестник АН СССР, № 4, 1989, С.31.[65]
  • С. Кара-Мурза, М. Ормигон, Д. Пискунов. Идеология и наука — не антиподы // Общественные науки и современность. 1991. № 5.C. 91
  • Трагические ошибки честных демократов: или почему обречена либеральная реформа в России // Alma Mater. — 1992. — № 7-9. — С.62-70.
  • Айзатулин Т., Кара-Мурза С. У края бездны // Природа и человек. — 1993. — № 4. — С. 4-7.
  • Айзатулин Т. А., Кара-Мурза С. Г., Тугаринов И. А. Идеологическое влияние европоцентризма // Социологические исследования. — 1995. — № 4. С. 27-33.
  • Интеллигенция на пепелище родной страны // Наш современник. 1997. № 1,2.
  • Открытость глобальному рынку: экономическая и виртуальная реальность // Философия хозяйства: Альманах Центра общественных наук и экономического факультета МГУ. — 1999. — № 4. — С. 58-68.
  • Открытость глобальному рынку: экономическая и виртуальная реальность // Вестник Московского экономического института. — 2000. — № 1. — С. 35-40.
  • Страница истории перевернута // Наш современник. 2000. № 6.
  • Социальные функции науки в условиях кризиса // Науковедение. 2000. № 2. С. 38-49.[66]
  • [www.politjournal.ru/index.php?action=Articles&dirid=73&tek=933&issue=26 Битва с призраком. Политический класс — от незнания реальности к её отрицанию] // Политический журнал, № 12 (15), 5 апреля 2004
  • Рецензия на книгу: Коровицына Н. В. С Россией и без неё: восточноевропейский путь развития // Социологические исследования. 2004. — № 8. — С. 149—152.
  • Императив перехода к инновационному развитию: состояние на старте // Социально-гуманитарные знания. — 2008. — № 2. — С.28-42.
  • Россия: кризис мировоззренческой основы общества // Социально-гуманитарные знания. — 2008. — № 5. — С.3-16.
  • Запаса прочности у России осталось на пять лет //www.kp.ru, 16.06.2003[10].
  • [www.politjournal.ru/preview.php?action=Articles&dirid=73&tek=1862&issue=49 Под хруст французской булки. Короткая память — срочная национальная проблема] // Политический журнал, № 29 (32), 16 августа 2004
  • [www.chem.msu.ru/rus/journals/jvho/2007-3/54.pdf Наука для глобальной экономики или для жизни?] // Российский Химический Журнал. Том LI. 2007, № 3
  • [moi-vzn.narod.ru/VZN_07.PDF От просвещения к мракобесию] // В защиту науки. — 2010. — С. 33-36.
  • [www.km.ru/news/raspad-sotsialnykh-svyazei-privel-nashe-obshchestvo-v-kraine-boleznennoe-sostoyanie Распад социальных связей привел наше общество в крайне болезненное состояние] // KMnews, 05 января 2011 года
  • [centero.ru/digest/item/67-konflikt-zennostei Конфликт ценностей в постсоветской России] // centero.ru, 12 мая 2014.

Напишите отзыв о статье "Кара-Мурза, Сергей Георгиевич"

Комментарии, критика и отзывы

Одним из частых комментаторов работ С. Г. Кара-Мурзы является постоянный автор «Политического журнала» Владимир Карпец[67].

Химик Александр Чижов негативно отозвался о мемуарах Кара-Мурзы:[68]

Что касается других рассуждений на научные темы, то после слов «Для химика, по-моему, главное было — понять термодинамику» (с. 185) так и тянет ехидно добавить: «… и кинетику!». Не очень понятно, что мемуарист понимает под «системами знаний», которые «нам не давали» (с. 187). Далее на две страницы, идут общие и не слишком вразумительные рассуждения о методологических недостатках преподавания на Химфаке. С высказыванием, что «те книги, по истории химии, что я раньше [1990 г.] читал в СССР… к реальной истории химии имели мало отношения» (с. 188) редкий профессионал будет спорить. Это, пожалуй, не относится к заключительным страницам пятой главы (с. 212—215) о пользе ВИНИТИ вообще и Реферативного журнала «Химия» (РЖХим) в частности. Эмоциональные комплименты этому журналу и грубые выпады в адрес потенциальных оппонентов никак не могут оправдать главные недостатки РЖХима — безбожное отставание от оригинальных статей и неудобные указатели.

Сергей Семанов следующим образом критиковал книгу Кара-Мурзы «Евреи, диссиденты и еврокоммунизм»:[69]

Ужасающая картина! Так и представляешь себе почтенного академика Игоря Ростиславовича, засевшего с кувалдой в руках около Останкино в ожидании Киселева и его супруги-еврейки. Нет, и в самом деле надо было срочно принимать закон против экстремизма! Но если даже в Кремле жидкого Волошина однажды сменит его отдаленный родственник, новоявленный Ягода Енох Гершенович (Генрих Григорьевич), мы будем по-прежнему бороться за честь и достоинство России и её народа. Вместе с Сергеем Кара-Мурзой.

Отзывы на научные работы

  • Тодрес З. В. [www.ras.ru/FStorage/download.aspx?Id=3c2cd092-e5cc-49cf-b54c-08d0179bca2e Оценка состояния и перспектив развития исследований в органической химии] // Вестник АН СССР, № 1, 1985, С. 9.
  • Лахтин Г. А. [www.ras.ru/FStorage/download.aspx?Id=e810b0e6-fbd1-4ddd-95f4-61afb9a7ed66 Пути совершенствования материального стимулирования в сфере] // Вестник АН СССР, № 7, 1976, С. 21.
  • Белиловский Е. Л. [www.ras.ru/FStorage/download.aspx?Id=c06efeb5-472b-490f-adff-c166998fbaa2 Формализация оценки деятельности ученых необходима]. // Вестник АН СССР, № 12, 1976, С. 69.
  • Карцев В. П. [www.ras.ru/FStorage/download.aspx?Id=98a31e0b-31d3-41d4-a844-dce7b1e94112 Актуальные вопросы управления наукой] // Вестник АН СССР, № 5, 1982, С. 108.
  • Тарасенко Ф. П. [www.ras.ru/FStorage/download.aspx?Id=727daf5d-e2bf-430d-95b8-e2a3303d5399 О принципиальных трудностях балльных оценок научной деятельности] // Вестник АН СССР, № 6, 1976, С. 69.

Отзывы на публицистические работы

  • [antisgkm.narod.ru/index-1.htm Критика С. Г. Кара-Мурзы] на сайте Д. Ниткина
  • Мартов А., Рощин В. [www.situation.ru/app/sresallid520.htm Антисоветская цивилизация Сергея Кара-Мурзы]
  • Скиф Рэд. [scepsis.ru/library/id_1859.html Ампутация сознания, или Немного воска для ослиных ушей] (критика «Манипуляции сознанием» Кара-Мурзы)
  • Грутов В. [classic.marxist.su/texts/black_murza.html Черный Мурза против красного Маркса] (критика «Маркс против русской революции» Кара-Мурзы)
  • Веллер М. [echo.msk.ru/blog/weller_michael/633070-echo/ Безумная токсикология Кара-Мурзы]
  • Прилепин З. [zaharprilepin.ru/ru/litprocess/knizhnaya-polka/sergej-kara-murza-poterjannij-razum.html Сергей Кара-Мурза. «Потерянный разум»] (рецензия на книгу)

Примечания

  1. 1 2 Беленький В. Х. [www.isras.ru/files/File/Socis/2003-01/Belenki.pdf Рабочий класс как объект социологического анализа] // Социологические исследования. — 2003. — № 1.
  2. 1 2 [window.edu.ru/window_catalog/files/r26129/665.pdf Социология общественного мнения. Методические указания и рекомендации для студентов специальности «связи с общественностью», других направлений и специальностей социально-экономического и гуманитарного профиля] / Сост. В. А. Михайлов. — Ульяновск: УлГТУ, 2002. — 60 с.
  3. 1 2 [www.ecsocman.edu.ru/db/msg/47107.html Кара-Мурза, Сергей Георгиевич]
  4. 1 2 www.si.ras.ru/doc/read_iv.pdf
  5. Михаил Мацкив. [www.politjournal.ru/index.php?action=Articles&dirid=156&tek=8238&issue=221 Верхи не хотят, низы не могут.] // Политический журнал, № 10 (187), 30 сентября 2008
  6. 1 2 [isprras.ru/pages_15/index.html Научная деятельность] // Официальный сайт ИСПИ РАН
  7. [www.ozon.ru/context/detail/id/4035611/ OZON.ru — Книги | Советская цивилизация | Сергей Кара-Мурза | Классика русской мысли | Купить книги: интернет-магазин / ISBN 978-5-699-30507-0]
  8. ecsocman.hse.ru/iprog/topic/16218080/16217043.html Социология массовых коммуникаций (СМК)
  9. [www.kara-murza.ru/credo.htm Введение к сборнику «Опять вопросы вождям»] // Официальный сайт С. Кара-Мурзы
  10. 1 2 3 4 [www.kp.ru/daily/23051/4359/ Политолог Сергей Кара-Мурза: Запаса прочности у России осталось на пять лет // KP.RU]
  11. Кара-Мурза С. Г. Роль исследовательских методов в формировании современной органической химии и биохимии. — Автореферат диссертации на соискание ученой степени доктор химических наук. — М.: Издательство МГУ, 1983)
  12. Ларина В. В. [www.ras.ru/FStorage/download.aspx?Id=e5d9c2c9-edb7-4712-b808-ec4f0590600e Как сохранить российский интеллектуальный потенциал?] // Вестник РАН. — 1992. — № 7. — С. 117—124.
  13. [www.politjournal.ru/index.php?action=Articles&dirid=77&tek=691&issue=19 Учрежден Экспертный совет «Политического журнала»] // Политический журнал, № 7 (10), 1 марта 2004.
  14. [www.dvpt.ru/?page=event020 Российский ресурс]
  15. [polit.msu.ru/staff/kara-murza/ Кара-Мурза Сергей Георгиевич] // Официальный сайт факультета политологии МГУ имени М. В. Ломоносова
  16. [rusrand.ru/board/ Попечительский совет]
  17. [www.situation.ru/app/aut_t_36.htm Статьи Дарьи Кара-Мурзы] // Страница Д. Кара-Мурзы на сайте situation.ru
  18. [www.youtube.com/watch?v=s2BedGyBUWU Ленин и семья Кара-Мурзы] // «Грани времени с Владимиром Кара-Мурзой» на Радио Свобода, 20 января 2014 года
  19. [www.rea.ru/ru/org/employees/Pages/Kara-Murza-Georgijj-Sergeevich.aspx Георгий Сергеевич Кара-Мурза] // Страница Г. Кара-Мурзы на сайте РЭУ им. Плеханова
  20. [www.youtube.com/watch?v=OTEqeDMGWW0 О Сталине (Сергей Георгиевич Кара-Мурза)] // Сергей Кара-Мурза о Сталине (накануне 131-й годовщины со дня рождения вождя). 15 декабря 2010 года
  21. [www.nash-sovremennik.ru/p.php?y=2002&n=1&id=1 Неосторожный и необходимый] // Журнал «Наш современник», № 1, январь 2002 (воспоминания Виктора КОЖЕМЯКО):

    Читая и предлагая для публикации в своей газете первые материалы Сергея Кара-Мурзы, я уже чувствовал истинный восторг, предвкушая такое же чувство тысяч наших читателей. И не ошибся. А какова была радость Вадима Валериановича, когда статьи его «выдвиженца» одна за другой увидели свет… Бескорыстная радость.

  22. Сергей Кара-Мурза. [centero.ru/digest/item/297-ukraina-kak-repetizia Украина как репетиция] (1 апреля 2014).
  23. [www.russ.ru/layout/set/print/pole/Nadezhda-na-tretij-srok Надежда на третий срок / Проблемное поле / Главная — Русский журнал]
  24. Кара-Мурза С. Г. «И где опустишь ты копыта?» // Газета «Точка. Ру» № 8,2010.
  25. Кара-Мурза С. [magazines.russ.ru/druzhba/2004/6/murz9.html Порочный круг] // Дружба народов, 2004, № 6.
  26. [www.kara-murza.ru/books/holod/Holod023.html «Царь-холод, или Почему вымерзает Россия» (Заключение)]
  27. Пчелинцев О. С., Минченко М. М. [www.hse.ru/data/560/669/1234/Пчелинцев.pdf Инфраструктурные предпосылки реструктуризации региональной экономики] // Сб.: Конкурентоспособность и модернизация экономики. — М.: ГУ ВШЭ, 2004.
  28. Владимир Карпец. [www.politjournal.ru/index.php?action=Articles&dirid=67&tek=8181&issue=219 Насаждение выбора, который уже был сделан другим. Каким образом «либеральные ценности» приводят к концлагерям и резервациям] // Политический журнал, № 8 (185), 3 сентября, 2008
  29. [finam.fm/archive-view/1216/3/ Массовая ностальгия по СССР.] Интервью на радио Финам FM. 22.06.2009.  (Проверено 26 июня 2009)
  30. Екатерина Надрова. [www.rg.ru/2005/02/05/budushee.html Советский человек жив, хотя и контужен. Что подталкивает политологов искать альтернативные пути развития страны.] // Российская газета, № 3692 от 5 февраля 2005 г.
  31. [www.rosbalt.ru/2005/02/27/197791.html Новый советский проект: союз «красных» и «демократов»] // Росбалт, 27 января 2005
  32. [www.rus-crisis.ru/?p=317 Проекты для России — Новый советский проект. Ч. 1 (полная стенограмма дискуссии)] // rus-crisis.ru, 17 марта 2005
  33. [www.rus-crisis.ru/?p=318 Проекты для России — Новый советский проект. Ч. 2 (полная стенограмма дискуссии)] // rus-crisis.ru, 17 марта 2005
  34. [www.rosbalt.ru/main/2005/02/03/194460.html Москва. Экспертная дискуссия серии «Проекты для России». Сергей Кара-Мурза: «Новый советский проект»] // Росбалт, 3 февраля 2005
  35. [www.algoritm-kniga.ru/hotyat-zapretit-knigi-s.g.-kara-murzyi-t.l.-mironovoy-i-o.a.-platonova.html Постановление о направлении материалов проверки в следственный орган для решения вопроса об уголовном преследовании] (недоступная ссылка с 21-05-2013 (3964 дня) — историякопия) // Сайт издательства «Алгоритм»
  36. [mnenie.me/kara-murza-o-privatizacii-i-nacionalizacii.html Сергей Кара-Мурза о приватизации и национализации]. Проект "Мнение".
  37. 1 2 3 С. Г. Кара-Мурза, В. В. Патоков. [www.rus-crisis.ru/index.php?option=com_content&view=article&id=2627:-2010-&catid=3:2009-05-22-16-35-04&Itemid=55 Россия: точка 2010, образ будущего и путь к нему]. М., 2010: «Общественный диалог» — 116 с.
  38. [www.situation.ru/app/rs/books/istmat/istmat_content.htm Официальное советское обществоведение и "незнание общества, в котором мы живем]
  39. [www.duel.ru/publish/karamurza/euro/euro.html Кара-Мурза Сергей. Евроцентризм. Скрытая идеология перестройки. Оглавление]
  40. [www.kara-murza.ru/books/intel/intel.html Кара-Мурза Сергей. Интеллигенция на пепелище родной страны. Оглавление]
  41. [www.kara-murza.ru/books/ecec/ecec0.html Kara-Murza S. Eco-economy]
  42. [www.kara-murza.ru/books/voprosi/index.htm Кара-Мурза Сергей. Опять вопросы вождям. Оглавление]
  43. [www.kara-murza.ru/books/pravo/pravo.html S.Kara-Murza. Soviet State]
  44. [www.kara-murza.ru/books/manipul/manipul_content.htm С. Г. Кара-Мурза «Манипуляция сознанием»]
  45. [www.kara-murza.ru/books/ist_mat/index.htm Истмат и проблема Восток-Запад]
  46. [www.kara-murza.ru/books/sc_a/sc_a_content.htm С. Г. Кара-Мурза Советская цивилизация (том I)]
  47. [www.kara-murza.ru/books/sc_b/sc_b_content.htm С. Г. Кара-Мурза «Советская цивилизация» (том II)]
  48. [www.kara-murza.ru/books/wb/index.html Белая книга реформ (примерно половина)]
  49. [www.kara-murza.ru/books/war/civil_war_content.htm Гражданская война 1918—1921 гг. — урок для XXI века]
  50. [www.kara-murza.ru/books/evrei/evrei_content.htm С. Г. Кара-Мурза «Евреи, Диссиденты, Еврокоммунисты»]
  51. [www.kara-murza.ru/books/ideolog/ideolog_content.htm С. Г. Кара-Мурза «Идеология и мать её наука»]
  52. [www.situation.ru/app/rs/books/sovok/sovok_content.htm «Совок» вспоминает свою жизнь]
  53. [www.kara-murza.ru/books/stolipin/stolipin.htm Столыпин — отец русской революции]
  54. [www.kara-murza.ru/books/holod/index.html Царь-Холод идет в Россию]
  55. [www.kara-murza.ru/books/Razum/index.html Потерянный разум]
  56. [www.kara-murza.ru/books/export/index.htm Экспорт революции. Саакашвили, Ющенко]
  57. [rusrand.ru/pub/zakaz/ Заказ книг]
  58. Сергей Кара-Мурза. [centero.ru/bookshelf/item/262-1 Кризисное обществоведение. Часть вторая]. Научный эксперт (2012).
  59. Сергей Кара-Мурза. [centero.ru/bookshelf/item/266-doklad8 Деградация функции охранения: жилищный фонд] (2014).
  60. Сергей Кара-Мурза. [centero.ru/bookshelf/item/14-doklad5 Состояние социокультурной общности «промышленные рабочие»: условие новой индустриализации и модернизации России]. Научный эксперт (2014).
  61. Сергей Кара-Мурза. [centero.ru/bookshelf/item/279-doklad9 Кризис культуры] (2014).
  62. Сергей Кара-Мурза. [centero.ru/bookshelf/item/292-reforma-zdravoohraneniya Реформа: от народного здравоохранения — к продаже медицинских услуг]. Научный эксперт (29 августа 2014).
  63. www.ras.ru/FStorage/download.aspx?Id=8aae2926-cca5-4c2b-afbd-4a4701407a2e
  64. [www.prometeus.nsc.ru/science/citation/karmurza.ssi Кара-Мурза С. Г. Цитирование в науке и подходы к оценке научного вклада (1981)]
  65. www.ras.ru/FStorage/download.aspx?Id=e810b0e6-fbd1-4ddd-95f4-61afb9a7ed66
  66. [www.ecsocman.edu.ru/db/msg/139317.html Социальные функции науки в условиях кризиса :: Федеральный образовательный портал — ЭКОНОМИКА, СОЦИОЛОГИЯ, МЕНЕДЖМЕНТ]
  67. Карпец В. И. [www.politjournal.ru/index.php?action=Articles&dirid=67&tek=7493&issue=205 «Пламень» или «окаянные дни»?] // Политический журнал, № 30 (173), 29 октября 2007.
  68. Чижов А. О. [vivovoco.astronet.ru/VV/1000/REFER.HTM Амнезия (рецензия мемуаров С. Г. Кара-Мурзы)]
  69. Семанов С. Н. [nash-sovremennik.ru/p.php?y=2002&n=10&id=15 Все евреи — диссиденты, все диссиденты — евреи] // Наш современник. 2002. № 10

Ссылки

  • Сайт С. Г. Кара-Мурзы — [кара-мурза.рф Кара-Мурза.рф];
  • [sg-karamurza.livejournal.com/ sg-karamurza] — С. Г. Кара-Мурза в «Живом Журнале».
  • Экспертные комментарии на сайте Центра проблемного анализа и государственно-управленческого проектирования: [www.rusrand.ru/ rusrand.ru], [www.rusrand.ru/mission/video/ видеоблог rusrand.ru]
  • Книги С. Г. Кара-Мурзы на: [publ.lib.ru/ARCHIVES/K/KARA-MURZA_Sergey_Georgievich/_Kara-Murza_S.G..html publ.lib.ru], [xn----7sbab8aor3ad3a.xn--p1ai/taxonomy/term/2 Кара-Мурза.рф], [www.patriotica.ru/authors/karamurza.html patriotica.ru], [www.situation.ru/app/aut_t_11.htm situation.ru], [militera.lib.ru/research/kara-murza/index.html militera.lib.ru], [www.i-u.ru/biblio/persons.aspx?id=102 i-u.ru] (недоступная ссылка с 21-05-2013 (3964 дня) — историякопия);
  • Подборка статей С. Г. Кара-Мурзы на: [www.contr-tv.ru/autor/1/ contr-tv.ru], [www.russ.ru/layout/set/print/avtory/Kara-Murza-Sergej russ.ru], [www.apn.ru/authors/author295.htm apn.ru], [news.km.ru/kara-murza km.ru];
  • Форум С. Г. Кара-Мурзы на сайте [vif2ne.ru/nvz/forum/0/0.htm vif2ne.ru];
  • [community.livejournal.com/ru_kara_murza Сообщество ЖЖ] для обсуждения работ Кара-Мурзы;
  • Проект [www.situation.ru «Ситуация в России»];
  • [www.situation.ru/app/aut_t_11.htm Работы] С. Г. Кара-Мурзы на проекте «Ситуация в России»;
  • [kara-murza.vkrugudruzei.ru/ Блог С. Г. Кара-Мурзы на vkrugudruzei.ru]
  • [sgkm-club.ru/ СГКМ-Клуб] (видео)

Отрывок, характеризующий Кара-Мурза, Сергей Георгиевич

Был осенний, теплый, дождливый день. Небо и горизонт были одного и того же цвета мутной воды. То падал как будто туман, то вдруг припускал косой, крупный дождь.
На породистой, худой, с подтянутыми боками лошади, в бурке и папахе, с которых струилась вода, ехал Денисов. Он, так же как и его лошадь, косившая голову и поджимавшая уши, морщился от косого дождя и озабоченно присматривался вперед. Исхудавшее и обросшее густой, короткой, черной бородой лицо его казалось сердито.
Рядом с Денисовым, также в бурке и папахе, на сытом, крупном донце ехал казачий эсаул – сотрудник Денисова.
Эсаул Ловайский – третий, также в бурке и папахе, был длинный, плоский, как доска, белолицый, белокурый человек, с узкими светлыми глазками и спокойно самодовольным выражением и в лице и в посадке. Хотя и нельзя было сказать, в чем состояла особенность лошади и седока, но при первом взгляде на эсаула и Денисова видно было, что Денисову и мокро и неловко, – что Денисов человек, который сел на лошадь; тогда как, глядя на эсаула, видно было, что ему так же удобно и покойно, как и всегда, и что он не человек, который сел на лошадь, а человек вместе с лошадью одно, увеличенное двойною силою, существо.
Немного впереди их шел насквозь промокший мужичок проводник, в сером кафтане и белом колпаке.
Немного сзади, на худой, тонкой киргизской лошаденке с огромным хвостом и гривой и с продранными в кровь губами, ехал молодой офицер в синей французской шинели.
Рядом с ним ехал гусар, везя за собой на крупе лошади мальчика в французском оборванном мундире и синем колпаке. Мальчик держался красными от холода руками за гусара, пошевеливал, стараясь согреть их, свои босые ноги, и, подняв брови, удивленно оглядывался вокруг себя. Это был взятый утром французский барабанщик.
Сзади, по три, по четыре, по узкой, раскиснувшей и изъезженной лесной дороге, тянулись гусары, потом казаки, кто в бурке, кто во французской шинели, кто в попоне, накинутой на голову. Лошади, и рыжие и гнедые, все казались вороными от струившегося с них дождя. Шеи лошадей казались странно тонкими от смокшихся грив. От лошадей поднимался пар. И одежды, и седла, и поводья – все было мокро, склизко и раскисло, так же как и земля, и опавшие листья, которыми была уложена дорога. Люди сидели нахохлившись, стараясь не шевелиться, чтобы отогревать ту воду, которая пролилась до тела, и не пропускать новую холодную, подтекавшую под сиденья, колени и за шеи. В середине вытянувшихся казаков две фуры на французских и подпряженных в седлах казачьих лошадях громыхали по пням и сучьям и бурчали по наполненным водою колеям дороги.
Лошадь Денисова, обходя лужу, которая была на дороге, потянулась в сторону и толканула его коленкой о дерево.
– Э, чег'т! – злобно вскрикнул Денисов и, оскаливая зубы, плетью раза три ударил лошадь, забрызгав себя и товарищей грязью. Денисов был не в духе: и от дождя и от голода (с утра никто ничего не ел), и главное оттого, что от Долохова до сих пор не было известий и посланный взять языка не возвращался.
«Едва ли выйдет другой такой случай, как нынче, напасть на транспорт. Одному нападать слишком рискованно, а отложить до другого дня – из под носа захватит добычу кто нибудь из больших партизанов», – думал Денисов, беспрестанно взглядывая вперед, думая увидать ожидаемого посланного от Долохова.
Выехав на просеку, по которой видно было далеко направо, Денисов остановился.
– Едет кто то, – сказал он.
Эсаул посмотрел по направлению, указываемому Денисовым.
– Едут двое – офицер и казак. Только не предположительно, чтобы был сам подполковник, – сказал эсаул, любивший употреблять неизвестные казакам слова.
Ехавшие, спустившись под гору, скрылись из вида и через несколько минут опять показались. Впереди усталым галопом, погоняя нагайкой, ехал офицер – растрепанный, насквозь промокший и с взбившимися выше колен панталонами. За ним, стоя на стременах, рысил казак. Офицер этот, очень молоденький мальчик, с широким румяным лицом и быстрыми, веселыми глазами, подскакал к Денисову и подал ему промокший конверт.
– От генерала, – сказал офицер, – извините, что не совсем сухо…
Денисов, нахмурившись, взял конверт и стал распечатывать.
– Вот говорили всё, что опасно, опасно, – сказал офицер, обращаясь к эсаулу, в то время как Денисов читал поданный ему конверт. – Впрочем, мы с Комаровым, – он указал на казака, – приготовились. У нас по два писто… А это что ж? – спросил он, увидав французского барабанщика, – пленный? Вы уже в сраженье были? Можно с ним поговорить?
– Ростов! Петя! – крикнул в это время Денисов, пробежав поданный ему конверт. – Да как же ты не сказал, кто ты? – И Денисов с улыбкой, обернувшись, протянул руку офицеру.
Офицер этот был Петя Ростов.
Во всю дорогу Петя приготавливался к тому, как он, как следует большому и офицеру, не намекая на прежнее знакомство, будет держать себя с Денисовым. Но как только Денисов улыбнулся ему, Петя тотчас же просиял, покраснел от радости и, забыв приготовленную официальность, начал рассказывать о том, как он проехал мимо французов, и как он рад, что ему дано такое поручение, и что он был уже в сражении под Вязьмой, и что там отличился один гусар.
– Ну, я г'ад тебя видеть, – перебил его Денисов, и лицо его приняло опять озабоченное выражение.
– Михаил Феоклитыч, – обратился он к эсаулу, – ведь это опять от немца. Он пг'и нем состоит. – И Денисов рассказал эсаулу, что содержание бумаги, привезенной сейчас, состояло в повторенном требовании от генерала немца присоединиться для нападения на транспорт. – Ежели мы его завтг'а не возьмем, они у нас из под носа выг'вут, – заключил он.
В то время как Денисов говорил с эсаулом, Петя, сконфуженный холодным тоном Денисова и предполагая, что причиной этого тона было положение его панталон, так, чтобы никто этого не заметил, под шинелью поправлял взбившиеся панталоны, стараясь иметь вид как можно воинственнее.
– Будет какое нибудь приказание от вашего высокоблагородия? – сказал он Денисову, приставляя руку к козырьку и опять возвращаясь к игре в адъютанта и генерала, к которой он приготовился, – или должен я оставаться при вашем высокоблагородии?
– Приказания?.. – задумчиво сказал Денисов. – Да ты можешь ли остаться до завтрашнего дня?
– Ах, пожалуйста… Можно мне при вас остаться? – вскрикнул Петя.
– Да как тебе именно велено от генег'ала – сейчас вег'нуться? – спросил Денисов. Петя покраснел.
– Да он ничего не велел. Я думаю, можно? – сказал он вопросительно.
– Ну, ладно, – сказал Денисов. И, обратившись к своим подчиненным, он сделал распоряжения о том, чтоб партия шла к назначенному у караулки в лесу месту отдыха и чтобы офицер на киргизской лошади (офицер этот исполнял должность адъютанта) ехал отыскивать Долохова, узнать, где он и придет ли он вечером. Сам же Денисов с эсаулом и Петей намеревался подъехать к опушке леса, выходившей к Шамшеву, с тем, чтобы взглянуть на то место расположения французов, на которое должно было быть направлено завтрашнее нападение.
– Ну, бог'ода, – обратился он к мужику проводнику, – веди к Шамшеву.
Денисов, Петя и эсаул, сопутствуемые несколькими казаками и гусаром, который вез пленного, поехали влево через овраг, к опушке леса.


Дождик прошел, только падал туман и капли воды с веток деревьев. Денисов, эсаул и Петя молча ехали за мужиком в колпаке, который, легко и беззвучно ступая своими вывернутыми в лаптях ногами по кореньям и мокрым листьям, вел их к опушке леса.
Выйдя на изволок, мужик приостановился, огляделся и направился к редевшей стене деревьев. У большого дуба, еще не скинувшего листа, он остановился и таинственно поманил к себе рукою.
Денисов и Петя подъехали к нему. С того места, на котором остановился мужик, были видны французы. Сейчас за лесом шло вниз полубугром яровое поле. Вправо, через крутой овраг, виднелась небольшая деревушка и барский домик с разваленными крышами. В этой деревушке и в барском доме, и по всему бугру, в саду, у колодцев и пруда, и по всей дороге в гору от моста к деревне, не более как в двухстах саженях расстояния, виднелись в колеблющемся тумане толпы народа. Слышны были явственно их нерусские крики на выдиравшихся в гору лошадей в повозках и призывы друг другу.
– Пленного дайте сюда, – негромко сказал Денисоп, не спуская глаз с французов.
Казак слез с лошади, снял мальчика и вместе с ним подошел к Денисову. Денисов, указывая на французов, спрашивал, какие и какие это были войска. Мальчик, засунув свои озябшие руки в карманы и подняв брови, испуганно смотрел на Денисова и, несмотря на видимое желание сказать все, что он знал, путался в своих ответах и только подтверждал то, что спрашивал Денисов. Денисов, нахмурившись, отвернулся от него и обратился к эсаулу, сообщая ему свои соображения.
Петя, быстрыми движениями поворачивая голову, оглядывался то на барабанщика, то на Денисова, то на эсаула, то на французов в деревне и на дороге, стараясь не пропустить чего нибудь важного.
– Пг'идет, не пг'идет Долохов, надо бг'ать!.. А? – сказал Денисов, весело блеснув глазами.
– Место удобное, – сказал эсаул.
– Пехоту низом пошлем – болотами, – продолжал Денисов, – они подлезут к саду; вы заедете с казаками оттуда, – Денисов указал на лес за деревней, – а я отсюда, с своими гусаг'ами. И по выстг'елу…
– Лощиной нельзя будет – трясина, – сказал эсаул. – Коней увязишь, надо объезжать полевее…
В то время как они вполголоса говорили таким образом, внизу, в лощине от пруда, щелкнул один выстрел, забелелся дымок, другой и послышался дружный, как будто веселый крик сотен голосов французов, бывших на полугоре. В первую минуту и Денисов и эсаул подались назад. Они были так близко, что им показалось, что они были причиной этих выстрелов и криков. Но выстрелы и крики не относились к ним. Низом, по болотам, бежал человек в чем то красном. Очевидно, по нем стреляли и на него кричали французы.
– Ведь это Тихон наш, – сказал эсаул.
– Он! он и есть!
– Эка шельма, – сказал Денисов.
– Уйдет! – щуря глаза, сказал эсаул.
Человек, которого они называли Тихоном, подбежав к речке, бултыхнулся в нее так, что брызги полетели, и, скрывшись на мгновенье, весь черный от воды, выбрался на четвереньках и побежал дальше. Французы, бежавшие за ним, остановились.
– Ну ловок, – сказал эсаул.
– Экая бестия! – с тем же выражением досады проговорил Денисов. – И что он делал до сих пор?
– Это кто? – спросил Петя.
– Это наш пластун. Я его посылал языка взять.
– Ах, да, – сказал Петя с первого слова Денисова, кивая головой, как будто он все понял, хотя он решительно не понял ни одного слова.
Тихон Щербатый был один из самых нужных людей в партии. Он был мужик из Покровского под Гжатью. Когда, при начале своих действий, Денисов пришел в Покровское и, как всегда, призвав старосту, спросил о том, что им известно про французов, староста отвечал, как отвечали и все старосты, как бы защищаясь, что они ничего знать не знают, ведать не ведают. Но когда Денисов объяснил им, что его цель бить французов, и когда он спросил, не забредали ли к ним французы, то староста сказал, что мародеры бывали точно, но что у них в деревне только один Тишка Щербатый занимался этими делами. Денисов велел позвать к себе Тихона и, похвалив его за его деятельность, сказал при старосте несколько слов о той верности царю и отечеству и ненависти к французам, которую должны блюсти сыны отечества.
– Мы французам худого не делаем, – сказал Тихон, видимо оробев при этих словах Денисова. – Мы только так, значит, по охоте баловались с ребятами. Миродеров точно десятка два побили, а то мы худого не делали… – На другой день, когда Денисов, совершенно забыв про этого мужика, вышел из Покровского, ему доложили, что Тихон пристал к партии и просился, чтобы его при ней оставили. Денисов велел оставить его.
Тихон, сначала исправлявший черную работу раскладки костров, доставления воды, обдирания лошадей и т. п., скоро оказал большую охоту и способность к партизанской войне. Он по ночам уходил на добычу и всякий раз приносил с собой платье и оружие французское, а когда ему приказывали, то приводил и пленных. Денисов отставил Тихона от работ, стал брать его с собою в разъезды и зачислил в казаки.
Тихон не любил ездить верхом и всегда ходил пешком, никогда не отставая от кавалерии. Оружие его составляли мушкетон, который он носил больше для смеха, пика и топор, которым он владел, как волк владеет зубами, одинаково легко выбирая ими блох из шерсти и перекусывая толстые кости. Тихон одинаково верно, со всего размаха, раскалывал топором бревна и, взяв топор за обух, выстрагивал им тонкие колышки и вырезывал ложки. В партии Денисова Тихон занимал свое особенное, исключительное место. Когда надо было сделать что нибудь особенно трудное и гадкое – выворотить плечом в грязи повозку, за хвост вытащить из болота лошадь, ободрать ее, залезть в самую середину французов, пройти в день по пятьдесят верст, – все указывали, посмеиваясь, на Тихона.
– Что ему, черту, делается, меренина здоровенный, – говорили про него.
Один раз француз, которого брал Тихон, выстрелил в него из пистолета и попал ему в мякоть спины. Рана эта, от которой Тихон лечился только водкой, внутренне и наружно, была предметом самых веселых шуток во всем отряде и шуток, которым охотно поддавался Тихон.
– Что, брат, не будешь? Али скрючило? – смеялись ему казаки, и Тихон, нарочно скорчившись и делая рожи, притворяясь, что он сердится, самыми смешными ругательствами бранил французов. Случай этот имел на Тихона только то влияние, что после своей раны он редко приводил пленных.
Тихон был самый полезный и храбрый человек в партии. Никто больше его не открыл случаев нападения, никто больше его не побрал и не побил французов; и вследствие этого он был шут всех казаков, гусаров и сам охотно поддавался этому чину. Теперь Тихон был послан Денисовым, в ночь еще, в Шамшево для того, чтобы взять языка. Но, или потому, что он не удовлетворился одним французом, или потому, что он проспал ночь, он днем залез в кусты, в самую середину французов и, как видел с горы Денисов, был открыт ими.


Поговорив еще несколько времени с эсаулом о завтрашнем нападении, которое теперь, глядя на близость французов, Денисов, казалось, окончательно решил, он повернул лошадь и поехал назад.
– Ну, бг'ат, тепег'ь поедем обсушимся, – сказал он Пете.
Подъезжая к лесной караулке, Денисов остановился, вглядываясь в лес. По лесу, между деревьев, большими легкими шагами шел на длинных ногах, с длинными мотающимися руками, человек в куртке, лаптях и казанской шляпе, с ружьем через плечо и топором за поясом. Увидав Денисова, человек этот поспешно швырнул что то в куст и, сняв с отвисшими полями мокрую шляпу, подошел к начальнику. Это был Тихон. Изрытое оспой и морщинами лицо его с маленькими узкими глазами сияло самодовольным весельем. Он, высоко подняв голову и как будто удерживаясь от смеха, уставился на Денисова.
– Ну где пг'опадал? – сказал Денисов.
– Где пропадал? За французами ходил, – смело и поспешно отвечал Тихон хриплым, но певучим басом.
– Зачем же ты днем полез? Скотина! Ну что ж, не взял?..
– Взять то взял, – сказал Тихон.
– Где ж он?
– Да я его взял сперва наперво на зорьке еще, – продолжал Тихон, переставляя пошире плоские, вывернутые в лаптях ноги, – да и свел в лес. Вижу, не ладен. Думаю, дай схожу, другого поаккуратнее какого возьму.
– Ишь, шельма, так и есть, – сказал Денисов эсаулу. – Зачем же ты этого не пг'ивел?
– Да что ж его водить то, – сердито и поспешно перебил Тихон, – не гожающий. Разве я не знаю, каких вам надо?
– Эка бестия!.. Ну?..
– Пошел за другим, – продолжал Тихон, – подполоз я таким манером в лес, да и лег. – Тихон неожиданно и гибко лег на брюхо, представляя в лицах, как он это сделал. – Один и навернись, – продолжал он. – Я его таким манером и сграбь. – Тихон быстро, легко вскочил. – Пойдем, говорю, к полковнику. Как загалдит. А их тут четверо. Бросились на меня с шпажками. Я на них таким манером топором: что вы, мол, Христос с вами, – вскрикнул Тихон, размахнув руками и грозно хмурясь, выставляя грудь.
– То то мы с горы видели, как ты стречка задавал через лужи то, – сказал эсаул, суживая свои блестящие глаза.
Пете очень хотелось смеяться, но он видел, что все удерживались от смеха. Он быстро переводил глаза с лица Тихона на лицо эсаула и Денисова, не понимая того, что все это значило.
– Ты дуг'ака то не представляй, – сказал Денисов, сердито покашливая. – Зачем пег'вого не пг'ивел?
Тихон стал чесать одной рукой спину, другой голову, и вдруг вся рожа его растянулась в сияющую глупую улыбку, открывшую недостаток зуба (за что он и прозван Щербатый). Денисов улыбнулся, и Петя залился веселым смехом, к которому присоединился и сам Тихон.
– Да что, совсем несправный, – сказал Тихон. – Одежонка плохенькая на нем, куда же его водить то. Да и грубиян, ваше благородие. Как же, говорит, я сам анаральский сын, не пойду, говорит.
– Экая скотина! – сказал Денисов. – Мне расспросить надо…
– Да я его спрашивал, – сказал Тихон. – Он говорит: плохо зн аком. Наших, говорит, и много, да всё плохие; только, говорит, одна названия. Ахнете, говорит, хорошенько, всех заберете, – заключил Тихон, весело и решительно взглянув в глаза Денисова.
– Вот я те всыплю сотню гог'ячих, ты и будешь дуг'ака то ког'чить, – сказал Денисов строго.
– Да что же серчать то, – сказал Тихон, – что ж, я не видал французов ваших? Вот дай позатемняет, я табе каких хошь, хоть троих приведу.
– Ну, поедем, – сказал Денисов, и до самой караулки он ехал, сердито нахмурившись и молча.
Тихон зашел сзади, и Петя слышал, как смеялись с ним и над ним казаки о каких то сапогах, которые он бросил в куст.
Когда прошел тот овладевший им смех при словах и улыбке Тихона, и Петя понял на мгновенье, что Тихон этот убил человека, ему сделалось неловко. Он оглянулся на пленного барабанщика, и что то кольнуло его в сердце. Но эта неловкость продолжалась только одно мгновенье. Он почувствовал необходимость повыше поднять голову, подбодриться и расспросить эсаула с значительным видом о завтрашнем предприятии, с тем чтобы не быть недостойным того общества, в котором он находился.
Посланный офицер встретил Денисова на дороге с известием, что Долохов сам сейчас приедет и что с его стороны все благополучно.
Денисов вдруг повеселел и подозвал к себе Петю.
– Ну, г'асскажи ты мне пг'о себя, – сказал он.


Петя при выезде из Москвы, оставив своих родных, присоединился к своему полку и скоро после этого был взят ординарцем к генералу, командовавшему большим отрядом. Со времени своего производства в офицеры, и в особенности с поступления в действующую армию, где он участвовал в Вяземском сражении, Петя находился в постоянно счастливо возбужденном состоянии радости на то, что он большой, и в постоянно восторженной поспешности не пропустить какого нибудь случая настоящего геройства. Он был очень счастлив тем, что он видел и испытал в армии, но вместе с тем ему все казалось, что там, где его нет, там то теперь и совершается самое настоящее, геройское. И он торопился поспеть туда, где его не было.
Когда 21 го октября его генерал выразил желание послать кого нибудь в отряд Денисова, Петя так жалостно просил, чтобы послать его, что генерал не мог отказать. Но, отправляя его, генерал, поминая безумный поступок Пети в Вяземском сражении, где Петя, вместо того чтобы ехать дорогой туда, куда он был послан, поскакал в цепь под огонь французов и выстрелил там два раза из своего пистолета, – отправляя его, генерал именно запретил Пете участвовать в каких бы то ни было действиях Денисова. От этого то Петя покраснел и смешался, когда Денисов спросил, можно ли ему остаться. До выезда на опушку леса Петя считал, что ему надобно, строго исполняя свой долг, сейчас же вернуться. Но когда он увидал французов, увидал Тихона, узнал, что в ночь непременно атакуют, он, с быстротою переходов молодых людей от одного взгляда к другому, решил сам с собою, что генерал его, которого он до сих пор очень уважал, – дрянь, немец, что Денисов герой, и эсаул герой, и что Тихон герой, и что ему было бы стыдно уехать от них в трудную минуту.
Уже смеркалось, когда Денисов с Петей и эсаулом подъехали к караулке. В полутьме виднелись лошади в седлах, казаки, гусары, прилаживавшие шалашики на поляне и (чтобы не видели дыма французы) разводившие красневший огонь в лесном овраге. В сенях маленькой избушки казак, засучив рукава, рубил баранину. В самой избе были три офицера из партии Денисова, устроивавшие стол из двери. Петя снял, отдав сушить, свое мокрое платье и тотчас принялся содействовать офицерам в устройстве обеденного стола.
Через десять минут был готов стол, покрытый салфеткой. На столе была водка, ром в фляжке, белый хлеб и жареная баранина с солью.
Сидя вместе с офицерами за столом и разрывая руками, по которым текло сало, жирную душистую баранину, Петя находился в восторженном детском состоянии нежной любви ко всем людям и вследствие того уверенности в такой же любви к себе других людей.
– Так что же вы думаете, Василий Федорович, – обратился он к Денисову, – ничего, что я с вами останусь на денек? – И, не дожидаясь ответа, он сам отвечал себе: – Ведь мне велено узнать, ну вот я и узнаю… Только вы меня пустите в самую… в главную. Мне не нужно наград… А мне хочется… – Петя стиснул зубы и оглянулся, подергивая кверху поднятой головой и размахивая рукой.
– В самую главную… – повторил Денисов, улыбаясь.
– Только уж, пожалуйста, мне дайте команду совсем, чтобы я командовал, – продолжал Петя, – ну что вам стоит? Ах, вам ножик? – обратился он к офицеру, хотевшему отрезать баранины. И он подал свой складной ножик.
Офицер похвалил ножик.
– Возьмите, пожалуйста, себе. У меня много таких… – покраснев, сказал Петя. – Батюшки! Я и забыл совсем, – вдруг вскрикнул он. – У меня изюм чудесный, знаете, такой, без косточек. У нас маркитант новый – и такие прекрасные вещи. Я купил десять фунтов. Я привык что нибудь сладкое. Хотите?.. – И Петя побежал в сени к своему казаку, принес торбы, в которых было фунтов пять изюму. – Кушайте, господа, кушайте.
– А то не нужно ли вам кофейник? – обратился он к эсаулу. – Я у нашего маркитанта купил, чудесный! У него прекрасные вещи. И он честный очень. Это главное. Я вам пришлю непременно. А может быть еще, у вас вышли, обились кремни, – ведь это бывает. Я взял с собою, у меня вот тут… – он показал на торбы, – сто кремней. Я очень дешево купил. Возьмите, пожалуйста, сколько нужно, а то и все… – И вдруг, испугавшись, не заврался ли он, Петя остановился и покраснел.
Он стал вспоминать, не сделал ли он еще каких нибудь глупостей. И, перебирая воспоминания нынешнего дня, воспоминание о французе барабанщике представилось ему. «Нам то отлично, а ему каково? Куда его дели? Покормили ли его? Не обидели ли?» – подумал он. Но заметив, что он заврался о кремнях, он теперь боялся.
«Спросить бы можно, – думал он, – да скажут: сам мальчик и мальчика пожалел. Я им покажу завтра, какой я мальчик! Стыдно будет, если я спрошу? – думал Петя. – Ну, да все равно!» – и тотчас же, покраснев и испуганно глядя на офицеров, не будет ли в их лицах насмешки, он сказал:
– А можно позвать этого мальчика, что взяли в плен? дать ему чего нибудь поесть… может…
– Да, жалкий мальчишка, – сказал Денисов, видимо, не найдя ничего стыдного в этом напоминании. – Позвать его сюда. Vincent Bosse его зовут. Позвать.
– Я позову, – сказал Петя.
– Позови, позови. Жалкий мальчишка, – повторил Денисов.
Петя стоял у двери, когда Денисов сказал это. Петя пролез между офицерами и близко подошел к Денисову.
– Позвольте вас поцеловать, голубчик, – сказал он. – Ах, как отлично! как хорошо! – И, поцеловав Денисова, он побежал на двор.
– Bosse! Vincent! – прокричал Петя, остановясь у двери.
– Вам кого, сударь, надо? – сказал голос из темноты. Петя отвечал, что того мальчика француза, которого взяли нынче.
– А! Весеннего? – сказал казак.
Имя его Vincent уже переделали: казаки – в Весеннего, а мужики и солдаты – в Висеню. В обеих переделках это напоминание о весне сходилось с представлением о молоденьком мальчике.
– Он там у костра грелся. Эй, Висеня! Висеня! Весенний! – послышались в темноте передающиеся голоса и смех.
– А мальчонок шустрый, – сказал гусар, стоявший подле Пети. – Мы его покормили давеча. Страсть голодный был!
В темноте послышались шаги и, шлепая босыми ногами по грязи, барабанщик подошел к двери.
– Ah, c'est vous! – сказал Петя. – Voulez vous manger? N'ayez pas peur, on ne vous fera pas de mal, – прибавил он, робко и ласково дотрогиваясь до его руки. – Entrez, entrez. [Ах, это вы! Хотите есть? Не бойтесь, вам ничего не сделают. Войдите, войдите.]
– Merci, monsieur, [Благодарю, господин.] – отвечал барабанщик дрожащим, почти детским голосом и стал обтирать о порог свои грязные ноги. Пете многое хотелось сказать барабанщику, но он не смел. Он, переминаясь, стоял подле него в сенях. Потом в темноте взял его за руку и пожал ее.
– Entrez, entrez, – повторил он только нежным шепотом.
«Ах, что бы мне ему сделать!» – проговорил сам с собою Петя и, отворив дверь, пропустил мимо себя мальчика.
Когда барабанщик вошел в избушку, Петя сел подальше от него, считая для себя унизительным обращать на него внимание. Он только ощупывал в кармане деньги и был в сомненье, не стыдно ли будет дать их барабанщику.


От барабанщика, которому по приказанию Денисова дали водки, баранины и которого Денисов велел одеть в русский кафтан, с тем, чтобы, не отсылая с пленными, оставить его при партии, внимание Пети было отвлечено приездом Долохова. Петя в армии слышал много рассказов про необычайные храбрость и жестокость Долохова с французами, и потому с тех пор, как Долохов вошел в избу, Петя, не спуская глаз, смотрел на него и все больше подбадривался, подергивая поднятой головой, с тем чтобы не быть недостойным даже и такого общества, как Долохов.
Наружность Долохова странно поразила Петю своей простотой.
Денисов одевался в чекмень, носил бороду и на груди образ Николая чудотворца и в манере говорить, во всех приемах выказывал особенность своего положения. Долохов же, напротив, прежде, в Москве, носивший персидский костюм, теперь имел вид самого чопорного гвардейского офицера. Лицо его было чисто выбрито, одет он был в гвардейский ваточный сюртук с Георгием в петлице и в прямо надетой простой фуражке. Он снял в углу мокрую бурку и, подойдя к Денисову, не здороваясь ни с кем, тотчас же стал расспрашивать о деле. Денисов рассказывал ему про замыслы, которые имели на их транспорт большие отряды, и про присылку Пети, и про то, как он отвечал обоим генералам. Потом Денисов рассказал все, что он знал про положение французского отряда.
– Это так, но надо знать, какие и сколько войск, – сказал Долохов, – надо будет съездить. Не зная верно, сколько их, пускаться в дело нельзя. Я люблю аккуратно дело делать. Вот, не хочет ли кто из господ съездить со мной в их лагерь. У меня мундиры с собою.
– Я, я… я поеду с вами! – вскрикнул Петя.
– Совсем и тебе не нужно ездить, – сказал Денисов, обращаясь к Долохову, – а уж его я ни за что не пущу.
– Вот прекрасно! – вскрикнул Петя, – отчего же мне не ехать?..
– Да оттого, что незачем.
– Ну, уж вы меня извините, потому что… потому что… я поеду, вот и все. Вы возьмете меня? – обратился он к Долохову.
– Отчего ж… – рассеянно отвечал Долохов, вглядываясь в лицо французского барабанщика.
– Давно у тебя молодчик этот? – спросил он у Денисова.
– Нынче взяли, да ничего не знает. Я оставил его пг'и себе.
– Ну, а остальных ты куда деваешь? – сказал Долохов.
– Как куда? Отсылаю под г'асписки! – вдруг покраснев, вскрикнул Денисов. – И смело скажу, что на моей совести нет ни одного человека. Разве тебе тг'удно отослать тг'идцать ли, тг'иста ли человек под конвоем в гог'од, чем маг'ать, я пг'ямо скажу, честь солдата.
– Вот молоденькому графчику в шестнадцать лет говорить эти любезности прилично, – с холодной усмешкой сказал Долохов, – а тебе то уж это оставить пора.
– Что ж, я ничего не говорю, я только говорю, что я непременно поеду с вами, – робко сказал Петя.
– А нам с тобой пора, брат, бросить эти любезности, – продолжал Долохов, как будто он находил особенное удовольствие говорить об этом предмете, раздражавшем Денисова. – Ну этого ты зачем взял к себе? – сказал он, покачивая головой. – Затем, что тебе его жалко? Ведь мы знаем эти твои расписки. Ты пошлешь их сто человек, а придут тридцать. Помрут с голоду или побьют. Так не все ли равно их и не брать?
Эсаул, щуря светлые глаза, одобрительно кивал головой.
– Это все г'авно, тут Рассуждать нечего. Я на свою душу взять не хочу. Ты говог'ишь – помг'ут. Ну, хог'ошо. Только бы не от меня.
Долохов засмеялся.
– Кто же им не велел меня двадцать раз поймать? А ведь поймают – меня и тебя, с твоим рыцарством, все равно на осинку. – Он помолчал. – Однако надо дело делать. Послать моего казака с вьюком! У меня два французских мундира. Что ж, едем со мной? – спросил он у Пети.
– Я? Да, да, непременно, – покраснев почти до слез, вскрикнул Петя, взглядывая на Денисова.
Опять в то время, как Долохов заспорил с Денисовым о том, что надо делать с пленными, Петя почувствовал неловкость и торопливость; но опять не успел понять хорошенько того, о чем они говорили. «Ежели так думают большие, известные, стало быть, так надо, стало быть, это хорошо, – думал он. – А главное, надо, чтобы Денисов не смел думать, что я послушаюсь его, что он может мной командовать. Непременно поеду с Долоховым во французский лагерь. Он может, и я могу».
На все убеждения Денисова не ездить Петя отвечал, что он тоже привык все делать аккуратно, а не наобум Лазаря, и что он об опасности себе никогда не думает.
– Потому что, – согласитесь сами, – если не знать верно, сколько там, от этого зависит жизнь, может быть, сотен, а тут мы одни, и потом мне очень этого хочется, и непременно, непременно поеду, вы уж меня не удержите, – говорил он, – только хуже будет…


Одевшись в французские шинели и кивера, Петя с Долоховым поехали на ту просеку, с которой Денисов смотрел на лагерь, и, выехав из леса в совершенной темноте, спустились в лощину. Съехав вниз, Долохов велел сопровождавшим его казакам дожидаться тут и поехал крупной рысью по дороге к мосту. Петя, замирая от волнения, ехал с ним рядом.
– Если попадемся, я живым не отдамся, у меня пистолет, – прошептал Петя.
– Не говори по русски, – быстрым шепотом сказал Долохов, и в ту же минуту в темноте послышался оклик: «Qui vive?» [Кто идет?] и звон ружья.
Кровь бросилась в лицо Пети, и он схватился за пистолет.
– Lanciers du sixieme, [Уланы шестого полка.] – проговорил Долохов, не укорачивая и не прибавляя хода лошади. Черная фигура часового стояла на мосту.
– Mot d'ordre? [Отзыв?] – Долохов придержал лошадь и поехал шагом.
– Dites donc, le colonel Gerard est ici? [Скажи, здесь ли полковник Жерар?] – сказал он.
– Mot d'ordre! – не отвечая, сказал часовой, загораживая дорогу.
– Quand un officier fait sa ronde, les sentinelles ne demandent pas le mot d'ordre… – крикнул Долохов, вдруг вспыхнув, наезжая лошадью на часового. – Je vous demande si le colonel est ici? [Когда офицер объезжает цепь, часовые не спрашивают отзыва… Я спрашиваю, тут ли полковник?]
И, не дожидаясь ответа от посторонившегося часового, Долохов шагом поехал в гору.
Заметив черную тень человека, переходящего через дорогу, Долохов остановил этого человека и спросил, где командир и офицеры? Человек этот, с мешком на плече, солдат, остановился, близко подошел к лошади Долохова, дотрогиваясь до нее рукою, и просто и дружелюбно рассказал, что командир и офицеры были выше на горе, с правой стороны, на дворе фермы (так он называл господскую усадьбу).
Проехав по дороге, с обеих сторон которой звучал от костров французский говор, Долохов повернул во двор господского дома. Проехав в ворота, он слез с лошади и подошел к большому пылавшему костру, вокруг которого, громко разговаривая, сидело несколько человек. В котелке с краю варилось что то, и солдат в колпаке и синей шинели, стоя на коленях, ярко освещенный огнем, мешал в нем шомполом.
– Oh, c'est un dur a cuire, [С этим чертом не сладишь.] – говорил один из офицеров, сидевших в тени с противоположной стороны костра.
– Il les fera marcher les lapins… [Он их проберет…] – со смехом сказал другой. Оба замолкли, вглядываясь в темноту на звук шагов Долохова и Пети, подходивших к костру с своими лошадьми.
– Bonjour, messieurs! [Здравствуйте, господа!] – громко, отчетливо выговорил Долохов.
Офицеры зашевелились в тени костра, и один, высокий офицер с длинной шеей, обойдя огонь, подошел к Долохову.
– C'est vous, Clement? – сказал он. – D'ou, diable… [Это вы, Клеман? Откуда, черт…] – но он не докончил, узнав свою ошибку, и, слегка нахмурившись, как с незнакомым, поздоровался с Долоховым, спрашивая его, чем он может служить. Долохов рассказал, что он с товарищем догонял свой полк, и спросил, обращаясь ко всем вообще, не знали ли офицеры чего нибудь о шестом полку. Никто ничего не знал; и Пете показалось, что офицеры враждебно и подозрительно стали осматривать его и Долохова. Несколько секунд все молчали.
– Si vous comptez sur la soupe du soir, vous venez trop tard, [Если вы рассчитываете на ужин, то вы опоздали.] – сказал с сдержанным смехом голос из за костра.
Долохов отвечал, что они сыты и что им надо в ночь же ехать дальше.
Он отдал лошадей солдату, мешавшему в котелке, и на корточках присел у костра рядом с офицером с длинной шеей. Офицер этот, не спуская глаз, смотрел на Долохова и переспросил его еще раз: какого он был полка? Долохов не отвечал, как будто не слыхал вопроса, и, закуривая коротенькую французскую трубку, которую он достал из кармана, спрашивал офицеров о том, в какой степени безопасна дорога от казаков впереди их.
– Les brigands sont partout, [Эти разбойники везде.] – отвечал офицер из за костра.
Долохов сказал, что казаки страшны только для таких отсталых, как он с товарищем, но что на большие отряды казаки, вероятно, не смеют нападать, прибавил он вопросительно. Никто ничего не ответил.
«Ну, теперь он уедет», – всякую минуту думал Петя, стоя перед костром и слушая его разговор.
Но Долохов начал опять прекратившийся разговор и прямо стал расспрашивать, сколько у них людей в батальоне, сколько батальонов, сколько пленных. Спрашивая про пленных русских, которые были при их отряде, Долохов сказал:
– La vilaine affaire de trainer ces cadavres apres soi. Vaudrait mieux fusiller cette canaille, [Скверное дело таскать за собой эти трупы. Лучше бы расстрелять эту сволочь.] – и громко засмеялся таким странным смехом, что Пете показалось, французы сейчас узнают обман, и он невольно отступил на шаг от костра. Никто не ответил на слова и смех Долохова, и французский офицер, которого не видно было (он лежал, укутавшись шинелью), приподнялся и прошептал что то товарищу. Долохов встал и кликнул солдата с лошадьми.
«Подадут или нет лошадей?» – думал Петя, невольно приближаясь к Долохову.
Лошадей подали.
– Bonjour, messieurs, [Здесь: прощайте, господа.] – сказал Долохов.
Петя хотел сказать bonsoir [добрый вечер] и не мог договорить слова. Офицеры что то шепотом говорили между собою. Долохов долго садился на лошадь, которая не стояла; потом шагом поехал из ворот. Петя ехал подле него, желая и не смея оглянуться, чтоб увидать, бегут или не бегут за ними французы.
Выехав на дорогу, Долохов поехал не назад в поле, а вдоль по деревне. В одном месте он остановился, прислушиваясь.
– Слышишь? – сказал он.
Петя узнал звуки русских голосов, увидал у костров темные фигуры русских пленных. Спустившись вниз к мосту, Петя с Долоховым проехали часового, который, ни слова не сказав, мрачно ходил по мосту, и выехали в лощину, где дожидались казаки.
– Ну, теперь прощай. Скажи Денисову, что на заре, по первому выстрелу, – сказал Долохов и хотел ехать, но Петя схватился за него рукою.
– Нет! – вскрикнул он, – вы такой герой. Ах, как хорошо! Как отлично! Как я вас люблю.
– Хорошо, хорошо, – сказал Долохов, но Петя не отпускал его, и в темноте Долохов рассмотрел, что Петя нагибался к нему. Он хотел поцеловаться. Долохов поцеловал его, засмеялся и, повернув лошадь, скрылся в темноте.

Х
Вернувшись к караулке, Петя застал Денисова в сенях. Денисов в волнении, беспокойстве и досаде на себя, что отпустил Петю, ожидал его.
– Слава богу! – крикнул он. – Ну, слава богу! – повторял он, слушая восторженный рассказ Пети. – И чег'т тебя возьми, из за тебя не спал! – проговорил Денисов. – Ну, слава богу, тепег'ь ложись спать. Еще вздг'емнем до утг'а.
– Да… Нет, – сказал Петя. – Мне еще не хочется спать. Да я и себя знаю, ежели засну, так уж кончено. И потом я привык не спать перед сражением.
Петя посидел несколько времени в избе, радостно вспоминая подробности своей поездки и живо представляя себе то, что будет завтра. Потом, заметив, что Денисов заснул, он встал и пошел на двор.
На дворе еще было совсем темно. Дождик прошел, но капли еще падали с деревьев. Вблизи от караулки виднелись черные фигуры казачьих шалашей и связанных вместе лошадей. За избушкой чернелись две фуры, у которых стояли лошади, и в овраге краснелся догоравший огонь. Казаки и гусары не все спали: кое где слышались, вместе с звуком падающих капель и близкого звука жевания лошадей, негромкие, как бы шепчущиеся голоса.
Петя вышел из сеней, огляделся в темноте и подошел к фурам. Под фурами храпел кто то, и вокруг них стояли, жуя овес, оседланные лошади. В темноте Петя узнал свою лошадь, которую он называл Карабахом, хотя она была малороссийская лошадь, и подошел к ней.
– Ну, Карабах, завтра послужим, – сказал он, нюхая ее ноздри и целуя ее.
– Что, барин, не спите? – сказал казак, сидевший под фурой.
– Нет; а… Лихачев, кажется, тебя звать? Ведь я сейчас только приехал. Мы ездили к французам. – И Петя подробно рассказал казаку не только свою поездку, но и то, почему он ездил и почему он считает, что лучше рисковать своей жизнью, чем делать наобум Лазаря.
– Что же, соснули бы, – сказал казак.
– Нет, я привык, – отвечал Петя. – А что, у вас кремни в пистолетах не обились? Я привез с собою. Не нужно ли? Ты возьми.
Казак высунулся из под фуры, чтобы поближе рассмотреть Петю.
– Оттого, что я привык все делать аккуратно, – сказал Петя. – Иные так, кое как, не приготовятся, потом и жалеют. Я так не люблю.
– Это точно, – сказал казак.
– Да еще вот что, пожалуйста, голубчик, наточи мне саблю; затупи… (но Петя боялся солгать) она никогда отточена не была. Можно это сделать?
– Отчего ж, можно.
Лихачев встал, порылся в вьюках, и Петя скоро услыхал воинственный звук стали о брусок. Он влез на фуру и сел на край ее. Казак под фурой точил саблю.
– А что же, спят молодцы? – сказал Петя.
– Кто спит, а кто так вот.
– Ну, а мальчик что?
– Весенний то? Он там, в сенцах, завалился. Со страху спится. Уж рад то был.
Долго после этого Петя молчал, прислушиваясь к звукам. В темноте послышались шаги и показалась черная фигура.
– Что точишь? – спросил человек, подходя к фуре.
– А вот барину наточить саблю.
– Хорошее дело, – сказал человек, который показался Пете гусаром. – У вас, что ли, чашка осталась?
– А вон у колеса.
Гусар взял чашку.
– Небось скоро свет, – проговорил он, зевая, и прошел куда то.
Петя должен бы был знать, что он в лесу, в партии Денисова, в версте от дороги, что он сидит на фуре, отбитой у французов, около которой привязаны лошади, что под ним сидит казак Лихачев и натачивает ему саблю, что большое черное пятно направо – караулка, и красное яркое пятно внизу налево – догоравший костер, что человек, приходивший за чашкой, – гусар, который хотел пить; но он ничего не знал и не хотел знать этого. Он был в волшебном царстве, в котором ничего не было похожего на действительность. Большое черное пятно, может быть, точно была караулка, а может быть, была пещера, которая вела в самую глубь земли. Красное пятно, может быть, был огонь, а может быть – глаз огромного чудовища. Может быть, он точно сидит теперь на фуре, а очень может быть, что он сидит не на фуре, а на страшно высокой башне, с которой ежели упасть, то лететь бы до земли целый день, целый месяц – все лететь и никогда не долетишь. Может быть, что под фурой сидит просто казак Лихачев, а очень может быть, что это – самый добрый, храбрый, самый чудесный, самый превосходный человек на свете, которого никто не знает. Может быть, это точно проходил гусар за водой и пошел в лощину, а может быть, он только что исчез из виду и совсем исчез, и его не было.
Что бы ни увидал теперь Петя, ничто бы не удивило его. Он был в волшебном царстве, в котором все было возможно.
Он поглядел на небо. И небо было такое же волшебное, как и земля. На небе расчищало, и над вершинами дерев быстро бежали облака, как будто открывая звезды. Иногда казалось, что на небе расчищало и показывалось черное, чистое небо. Иногда казалось, что эти черные пятна были тучки. Иногда казалось, что небо высоко, высоко поднимается над головой; иногда небо спускалось совсем, так что рукой можно было достать его.
Петя стал закрывать глаза и покачиваться.
Капли капали. Шел тихий говор. Лошади заржали и подрались. Храпел кто то.
– Ожиг, жиг, ожиг, жиг… – свистела натачиваемая сабля. И вдруг Петя услыхал стройный хор музыки, игравшей какой то неизвестный, торжественно сладкий гимн. Петя был музыкален, так же как Наташа, и больше Николая, но он никогда не учился музыке, не думал о музыке, и потому мотивы, неожиданно приходившие ему в голову, были для него особенно новы и привлекательны. Музыка играла все слышнее и слышнее. Напев разрастался, переходил из одного инструмента в другой. Происходило то, что называется фугой, хотя Петя не имел ни малейшего понятия о том, что такое фуга. Каждый инструмент, то похожий на скрипку, то на трубы – но лучше и чище, чем скрипки и трубы, – каждый инструмент играл свое и, не доиграв еще мотива, сливался с другим, начинавшим почти то же, и с третьим, и с четвертым, и все они сливались в одно и опять разбегались, и опять сливались то в торжественно церковное, то в ярко блестящее и победное.
«Ах, да, ведь это я во сне, – качнувшись наперед, сказал себе Петя. – Это у меня в ушах. А может быть, это моя музыка. Ну, опять. Валяй моя музыка! Ну!..»
Он закрыл глаза. И с разных сторон, как будто издалека, затрепетали звуки, стали слаживаться, разбегаться, сливаться, и опять все соединилось в тот же сладкий и торжественный гимн. «Ах, это прелесть что такое! Сколько хочу и как хочу», – сказал себе Петя. Он попробовал руководить этим огромным хором инструментов.
«Ну, тише, тише, замирайте теперь. – И звуки слушались его. – Ну, теперь полнее, веселее. Еще, еще радостнее. – И из неизвестной глубины поднимались усиливающиеся, торжественные звуки. – Ну, голоса, приставайте!» – приказал Петя. И сначала издалека послышались голоса мужские, потом женские. Голоса росли, росли в равномерном торжественном усилии. Пете страшно и радостно было внимать их необычайной красоте.