Карлота Жоакина, инфанта Испанская

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Карлота Жоакина Испанская»)
Перейти к: навигация, поиск
Карлота Жоакина Испанская
Carlota Joaquina de Borbón<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>
королева-консорт Португалии
1816 — 1826
 
Рождение: 25 апреля 1775(1775-04-25)
Аранхуэс (Испания)
Смерть: 7 января 1830(1830-01-07) (54 года)
дворец Келуш (Португалия)
Место погребения: Пантеон дома Браганса, Лиссабон
Род: Бурбоны
Отец: Карл IV (король Испании)
Мать: Мария-Луиза Пармская
Супруг: Жуан VI Португальский
Дети: Мария Тереза,
Франческо Антонио,
Мария Изабелла,
Педру,
Мария Франческа,
Изабелла Мария,
Мигуэль,
Мария, Анна
 
Награды:

Карлота Жоакина Бурбон (исп. Carlota Joaquina Teresa de Borbón y Borbón, порт. Carlota Joaquina Teresa de Bourbon e Bourbon; 25 апреля 1775, Аранхуэс, Испания — 7 января 1830, дворец Келуш, Португалия) — урождённая инфанта Испанская, в замужестве королева-консорт Португалии.

Старшая дочь короля Испании Карла IV и его жены Марии-Луизы Пармской. С 1785 года она была помолвлена, а в январе 1790 вышла замуж за Португальского принца, а позже короля Жуана VI, сына Марии I. В 1788 году Жуан получил титулы принца Бразильского и 17-го герцога Браганса. Между 1788 и 1816 годами Карлота была известна как принцесса Бразильская. Её муж был человеком добродушным, ленивым, полнотелым и внешне почти уродливым, как впрочем и сама Карлота - так же рожденная в близкородственном браке, - была далеко не красавицей, а рождение детей еще больше усугубило её здоровье, отразившись на внешности. Впрочем медийному образу Карлоты как женщины откровенно уродливой способствовали английские и французские журналисты и дипломаты, а так же португальские либеральные круги, у которых было достаточно поводов её недолюбливать. Религиозность двора впадавшей в шизофрению королевы Марии и неприхотливые до монотонности увлечения принца Жуана были ей скучны, супруги были довольно несовместимой парой. Тем не менее у них родилось девять детей, и потому, как все они были относительно здоровыми и внешне красивыми, ходили слухи, что особенно младшие дети четы происходили от внебрачной связи. После рождения младшей дочери принцессы Анны они стали жить отдельной жизнью, принц в дворец Мафра, и она в дворец Келуш. Хотя Карлота соблюдала соответствующие её положению правила приличия, она была решительно эксцентричной в одежде и поведении, позволяя выходки, дававшие пищу кривотолкам; ходили слухи, что она купила особняк в Рамалхао, где устраивала сексуальные оргии.

В браке родились:

В 1807 году вместе со всей семьей уехала в Бразилию, когда Португалия была занята войсками Наполеона. Карлота всерьёз считала себя наследницей захваченной у её семьи Империи, и пыталась организовать аннексию Буэнос-Айреса и северной Аргентины, чтобы провозгласить себя "Королевой Рио-де-Ла-Плата". Португальские бразильские вооруженные силы, однако, смогли только аннексировать Сисплатину, которая сохранились в составе Бразилии после 1822 года и отделилась в 1828 году в качестве Республики Уругвай. Вернулась обратно Карлота Жоакина только в 1820 году, обнаружив к своему неудовольствию, что за 14 лет страна сильно изменилась. В 1820 году произошел либеральный переворот в Порту. Конституционные Кортес-Жерайс в 1821 году приняли конституцию Португалии. Король Жуан вполне был готов поступиться абсолютизмом для сохранения власти, но королева придерживалась ультра-консервативных взглядов и желала восстановить прежний порядок в полной мере. Карлота заключил союз со своим младшим сыном Мигуэлем, который разделял консервативные взгляды своей матери. В 1824 году, используя положение Мигуэля как главнокомандующего армией, они совершили переворот, окружив дворец заседаний и удерживали министров во дворце пленниками, где королева пыталась заставить мужа отречься от престола в пользу Мигуэля. Король, получив английскую помощь, сумел сбежать на британском корабле из окружения и восстановил порядок, заставив сына покинуть страну. Королева была также кратко отправлена в изгнание.

Их старший сын Педру, оставленный в качестве регента в Бразилии, была провозглашена и коронован 1 декабря 1822 в качестве независимого императора. Жуан отказывался принять это, пока английские дипломаты не убедили его подписать в августе 1825 года договор Рио-де-Жанейро, по которому он и Карлота получили почетные титулы монархов Бразилии. После смерти Жуана в 1826 году, которую королева пыталась приписать отравлению, совершенному руками либералов и масонов, Педру становился первым в очереди наследования в Португалии, и имея легитимные основания вполне мог бы восстановить империю, создав унию (против чего решительно выступали бразильские патриоты), однако внутренняя ситуация в Бразилии и Португалии была крайне тяжелой нестабильной. Педру в марте 1828 года отрекся от португальской короны и провозгласил свою семилетнюю дочь Марию португальской королевой и объявил её невестой Мигуэла, который до её совершеннолетия должен был быть регентом. Вместе с тем стране была дана либеральная конституция. На момент принятия этих решений Мигуэль находился в Вене, и временной регентшей Педру назначил сою сестру, Изабеллу Марию. Карлота возмутилась, поскольку её, вдовствующую королеву, имевшую приоритет в случае назначения регентства, дважды лишили возможности управлять государством, и она вновь стала плести интриги. Мигуэл согласился на всё, присягнул конституции, обручился со своей племянницей и принял 26 февраля 1828 регентство, но уже 13 марта, пользуясь поддержкой матери, распустил конституционные кортесы, созвал старые кортесы и заставил провозгласить себя королём. Тщетно Педру объявлял брата потерявшим все права и его обручение с Марией недействительным. В конечном итоге ему пришлось отречься от бразильского трона и прибыть с верными ему войсками в Португалию в июле 1832 года, чтобы защитить либеральную конституцию и права своей дочери на престол.

Королева умерла в дворце Келуш близ Лиссабона в разгар гражданской Мигелистской войны, развязыванию которой она немало поспособствовала. Тихая и внезапная кончина породила слухи о самоубийстве и преднамеренном отравлении королевы.



Родословная

Предки Карлоты Жоакины Испанской
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
16. Людовик Великий Дофин
 
 
 
 
 
 
 
8. Филипп V
Король Испании
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
17. Мария Анна Виктория Баварская
 
 
 
 
 
 
 
4. Карл III
Король Испании
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
18. Одоардо Фарнезе, наследный принц Пармы
 
 
 
 
 
 
 
9. Изабелла Фарнезе
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
19. Доротея София Нойбургская
 
 
 
 
 
 
 
2. Карл IV
Король Испании
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
20. Август Сильный
Король Польши и Литвы
 
 
 
 
 
 
 
10. Август III
Король Польши
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
21. Кристиана Эбергардина Бранденбург-Байрейтская
 
 
 
 
 
 
 
5. Мария Амалия Саксонская
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
22. Иосиф I
Император Священной Римской империи
 
 
 
 
 
 
 
11. Мария Жозефа Австрийская
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
23. Вильгельмина Брауншвейг-Люнебургская
 
 
 
 
 
 
 
1. Карлота Жоакина Испанская
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
24. Людовик Великий Дофин (=16)
 
 
 
 
 
 
 
12. Филипп V
Король Испании (=8)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
25. Мария Анна Виктория Баварская (=17)
 
 
 
 
 
 
 
6. Филипп I (герцог Пармский)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
26. Одоардо Фарнезе, наследный принц Пармы (=18)
 
 
 
 
 
 
 
13. Изабелла Фарнезе (=9)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
27. Доротея София Нойбургская (=19)
 
 
 
 
 
 
 
3. Мария Луиза Пармская
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
28. Людовик (герцог Бургундский)
 
 
 
 
 
 
 
14. Людовик XV
Король Франции
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
29. Мария Аделаида Савойская
 
 
 
 
 
 
 
7. Мария Луиза Елизавета Французская
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
30. Станислав Лещинский
Король Польши и Литвы
 
 
 
 
 
 
 
15. Мария Лещинская
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
31. Екатерина Опалинская
 
 
 
 
 
 
</center>


Напишите отзыв о статье "Карлота Жоакина, инфанта Испанская"

Отрывок, характеризующий Карлота Жоакина, инфанта Испанская

После отъезда Марьи Дмитриевны, к Ростовым приехала модистка от мадам Шальме, и Наташа, затворив дверь в соседней с гостиной комнате, очень довольная развлечением, занялась примериваньем новых платьев. В то время как она, надев сметанный на живую нитку еще без рукавов лиф и загибая голову, гляделась в зеркало, как сидит спинка, она услыхала в гостиной оживленные звуки голоса отца и другого, женского голоса, который заставил ее покраснеть. Это был голос Элен. Не успела Наташа снять примериваемый лиф, как дверь отворилась и в комнату вошла графиня Безухая, сияющая добродушной и ласковой улыбкой, в темнолиловом, с высоким воротом, бархатном платье.
– Ah, ma delicieuse! [О, моя прелестная!] – сказала она красневшей Наташе. – Charmante! [Очаровательна!] Нет, это ни на что не похоже, мой милый граф, – сказала она вошедшему за ней Илье Андреичу. – Как жить в Москве и никуда не ездить? Нет, я от вас не отстану! Нынче вечером у меня m lle Georges декламирует и соберутся кое кто; и если вы не привезете своих красавиц, которые лучше m lle Georges, то я вас знать не хочу. Мужа нет, он уехал в Тверь, а то бы я его за вами прислала. Непременно приезжайте, непременно, в девятом часу. – Она кивнула головой знакомой модистке, почтительно присевшей ей, и села на кресло подле зеркала, живописно раскинув складки своего бархатного платья. Она не переставала добродушно и весело болтать, беспрестанно восхищаясь красотой Наташи. Она рассмотрела ее платья и похвалила их, похвалилась и своим новым платьем en gaz metallique, [из газа цвета металла,] которое она получила из Парижа и советовала Наташе сделать такое же.
– Впрочем, вам все идет, моя прелестная, – говорила она.
С лица Наташи не сходила улыбка удовольствия. Она чувствовала себя счастливой и расцветающей под похвалами этой милой графини Безуховой, казавшейся ей прежде такой неприступной и важной дамой, и бывшей теперь такой доброй с нею. Наташе стало весело и она чувствовала себя почти влюбленной в эту такую красивую и такую добродушную женщину. Элен с своей стороны искренно восхищалась Наташей и желала повеселить ее. Анатоль просил ее свести его с Наташей, и для этого она приехала к Ростовым. Мысль свести брата с Наташей забавляла ее.
Несмотря на то, что прежде у нее была досада на Наташу за то, что она в Петербурге отбила у нее Бориса, она теперь и не думала об этом, и всей душой, по своему, желала добра Наташе. Уезжая от Ростовых, она отозвала в сторону свою protegee.
– Вчера брат обедал у меня – мы помирали со смеху – ничего не ест и вздыхает по вас, моя прелесть. Il est fou, mais fou amoureux de vous, ma chere. [Он сходит с ума, но сходит с ума от любви к вам, моя милая.]
Наташа багрово покраснела услыхав эти слова.
– Как краснеет, как краснеет, ma delicieuse! [моя прелесть!] – проговорила Элен. – Непременно приезжайте. Si vous aimez quelqu'un, ma delicieuse, ce n'est pas une raison pour se cloitrer. Si meme vous etes promise, je suis sure que votre рromis aurait desire que vous alliez dans le monde en son absence plutot que de deperir d'ennui. [Из того, что вы любите кого нибудь, моя прелестная, никак не следует жить монашенкой. Даже если вы невеста, я уверена, что ваш жених предпочел бы, чтобы вы в его отсутствии выезжали в свет, чем погибали со скуки.]
«Стало быть она знает, что я невеста, стало быть и oни с мужем, с Пьером, с этим справедливым Пьером, думала Наташа, говорили и смеялись про это. Стало быть это ничего». И опять под влиянием Элен то, что прежде представлялось страшным, показалось простым и естественным. «И она такая grande dame, [важная барыня,] такая милая и так видно всей душой любит меня, думала Наташа. И отчего не веселиться?» думала Наташа, удивленными, широко раскрытыми глазами глядя на Элен.
К обеду вернулась Марья Дмитриевна, молчаливая и серьезная, очевидно понесшая поражение у старого князя. Она была еще слишком взволнована от происшедшего столкновения, чтобы быть в силах спокойно рассказать дело. На вопрос графа она отвечала, что всё хорошо и что она завтра расскажет. Узнав о посещении графини Безуховой и приглашении на вечер, Марья Дмитриевна сказала:
– С Безуховой водиться я не люблю и не посоветую; ну, да уж если обещала, поезжай, рассеешься, – прибавила она, обращаясь к Наташе.


Граф Илья Андреич повез своих девиц к графине Безуховой. На вечере было довольно много народу. Но всё общество было почти незнакомо Наташе. Граф Илья Андреич с неудовольствием заметил, что всё это общество состояло преимущественно из мужчин и дам, известных вольностью обращения. M lle Georges, окруженная молодежью, стояла в углу гостиной. Было несколько французов и между ними Метивье, бывший, со времени приезда Элен, домашним человеком у нее. Граф Илья Андреич решился не садиться за карты, не отходить от дочерей и уехать как только кончится представление Georges.
Анатоль очевидно у двери ожидал входа Ростовых. Он, тотчас же поздоровавшись с графом, подошел к Наташе и пошел за ней. Как только Наташа его увидала, тоже как и в театре, чувство тщеславного удовольствия, что она нравится ему и страха от отсутствия нравственных преград между ею и им, охватило ее. Элен радостно приняла Наташу и громко восхищалась ее красотой и туалетом. Вскоре после их приезда, m lle Georges вышла из комнаты, чтобы одеться. В гостиной стали расстанавливать стулья и усаживаться. Анатоль подвинул Наташе стул и хотел сесть подле, но граф, не спускавший глаз с Наташи, сел подле нее. Анатоль сел сзади.
M lle Georges с оголенными, с ямочками, толстыми руками, в красной шали, надетой на одно плечо, вышла в оставленное для нее пустое пространство между кресел и остановилась в ненатуральной позе. Послышался восторженный шопот. M lle Georges строго и мрачно оглянула публику и начала говорить по французски какие то стихи, где речь шла о ее преступной любви к своему сыну. Она местами возвышала голос, местами шептала, торжественно поднимая голову, местами останавливалась и хрипела, выкатывая глаза.
– Adorable, divin, delicieux! [Восхитительно, божественно, чудесно!] – слышалось со всех сторон. Наташа смотрела на толстую Georges, но ничего не слышала, не видела и не понимала ничего из того, что делалось перед ней; она только чувствовала себя опять вполне безвозвратно в том странном, безумном мире, столь далеком от прежнего, в том мире, в котором нельзя было знать, что хорошо, что дурно, что разумно и что безумно. Позади ее сидел Анатоль, и она, чувствуя его близость, испуганно ждала чего то.
После первого монолога всё общество встало и окружило m lle Georges, выражая ей свой восторг.
– Как она хороша! – сказала Наташа отцу, который вместе с другими встал и сквозь толпу подвигался к актрисе.
– Я не нахожу, глядя на вас, – сказал Анатоль, следуя за Наташей. Он сказал это в такое время, когда она одна могла его слышать. – Вы прелестны… с той минуты, как я увидал вас, я не переставал….
– Пойдем, пойдем, Наташа, – сказал граф, возвращаясь за дочерью. – Как хороша!
Наташа ничего не говоря подошла к отцу и вопросительно удивленными глазами смотрела на него.
После нескольких приемов декламации m lle Georges уехала и графиня Безухая попросила общество в залу.
Граф хотел уехать, но Элен умоляла не испортить ее импровизированный бал. Ростовы остались. Анатоль пригласил Наташу на вальс и во время вальса он, пожимая ее стан и руку, сказал ей, что она ravissante [обворожительна] и что он любит ее. Во время экосеза, который она опять танцовала с Курагиным, когда они остались одни, Анатоль ничего не говорил ей и только смотрел на нее. Наташа была в сомнении, не во сне ли она видела то, что он сказал ей во время вальса. В конце первой фигуры он опять пожал ей руку. Наташа подняла на него испуганные глаза, но такое самоуверенно нежное выражение было в его ласковом взгляде и улыбке, что она не могла глядя на него сказать того, что она имела сказать ему. Она опустила глаза.
– Не говорите мне таких вещей, я обручена и люблю другого, – проговорила она быстро… – Она взглянула на него. Анатоль не смутился и не огорчился тем, что она сказала.
– Не говорите мне про это. Что мне зa дело? – сказал он. – Я говорю, что безумно, безумно влюблен в вас. Разве я виноват, что вы восхитительны? Нам начинать.
Наташа, оживленная и тревожная, широко раскрытыми, испуганными глазами смотрела вокруг себя и казалась веселее чем обыкновенно. Она почти ничего не помнила из того, что было в этот вечер. Танцовали экосез и грос фатер, отец приглашал ее уехать, она просила остаться. Где бы она ни была, с кем бы ни говорила, она чувствовала на себе его взгляд. Потом она помнила, что попросила у отца позволения выйти в уборную оправить платье, что Элен вышла за ней, говорила ей смеясь о любви ее брата и что в маленькой диванной ей опять встретился Анатоль, что Элен куда то исчезла, они остались вдвоем и Анатоль, взяв ее за руку, нежным голосом сказал: