Миллёкер, Карл
Карл Миллёкер | |
Дата рождения | |
---|---|
Место рождения | |
Дата смерти |
31 декабря 1899 (57 лет) |
Место смерти | |
Страна | |
Профессии | |
Жанры |
Карл Миллёкер (нем. Carl Joseph Millöcker, иногда Karl Joseph Millöcker; 29 апреля 1842, Вена — 31 декабря 1899, Баден близ Вены) — австрийский композитор и дирижёр, автор популярных оперетт.
Биография
Миллёкер учился в Венской консерватории как флейтист (у Франца Йозефа Цирера). По окончании обучения работал дирижёром, сочинял музыку, в том числе оперетты.
1858: флейтист в театре Theaters in der Josefstadt.
1864: по рекомендации Франца фон Зуппе принят капельмейстером в Граце.
1865: поставлена первая оперетта Миллёкера, имевшая скромный успех. Несколько следующих оперетт также проходят незамеченными.
1871: Большой успех новой оперетты Миллёкера «Три пары туфель».
1869—1883: дирижёр в театре Ан дер Вин, Вена, эпизодически в других городах Австрии и Германии.
Когда его оперетта «Нищий студент» заслужила триумфальный успех (1882), Миллёкер оставил дирижёрскую работу и полностью посвятил себя оперетте. Хотя повторить успех «Нищего студента» ему не удалось, некоторые последующие оперетты пользовались большой популярностью.
Критики отмечали исключительное мелодическое богатство музыки Миллёкера. Наряду с Иоганном Штраусом и Зуппе он считается классиком венской оперетты XIX века.
Миллёкер скоропостижно скончался в возрасте 57 лет. Похоронен на Центральном кладбище Вены (группа 32A, № 35). Некоторые исследователи называют день его смерти окончанием золотой эры оперетты[1]. Изображен на австрийской почтовой марке 1949 г.
Список оперетт
См. подробнее: Список оперетт и опер Миллёкера
- Мёртвый гость (Der tote Gast, 1865)
- Весёлые вязальщицы (Die lustigen Binder, 1865)
- Диана (Diana, 1867)
- Остров женщин (Fraueninsel, 1868)
- Три пары туфель (Drei Paar Schuhe, 1871)
- Приключение в Вене (Abenteuer in Wien, 1873)
- Заколдованный замок (Das verwunschene Schloss 1878)
- Графиня Дюбарри (Gräfin Dubarry, 1879); новая редакция ставилась в 1931 году под названием «Дюбарри» (Die Dubarry)
- Апаюн, водяной (Apajune, der Wassermann, 1880)
- Девушка из Бельвиля (Die Jungfrau von Belleville, 1881)
- Нищий студент (Der Bettelstudent, 1882)
- Гаспароне (Gasparone, 1884)
- Капеллан (Der Feldprediger, 1884)
- Вице-адмирал (Der Vizeadmiral, 1886)
- Семь швабов (Die sieben Schwaben, 1887)
- Бедный Ионафан (Der arme Jonathan, 1890)
- Счастливчик (Das Sonntagskind ,1892)
- Испытательный поцелуй (Der Probekuss, 1894)
- Северное сияние(Das Nordlicht, 1896)
Фильмография
Оперетты Миллёкера неоднократно экранизировались:
- Carl Millöcker (англ.) на сайте Internet Movie Database
Напишите отзыв о статье "Миллёкер, Карл"
Литература
- [musicaltheatreguide.com/composers/millocker/millocker_karl.html Karl Millöcker]
- Ярон Г. М. О любимом жанре. М.: Искусство, 1960.
- Владимирская А. Звездные часы оперетты, Л., 1975.
- Трауберг Л. Жак Оффенбах и другие. М.: Искусство, 1987, стр. 172.
Примечания
- ↑ Camille Crittenden. Johann Strauss and Vienna: Operetta and the Politics of Popular Culture
Ссылки
- Миллёкер, Карл // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
Отрывок, характеризующий Миллёкер, Карл
На другой день князь Андрей поехал с визитами в некоторые дома, где он еще не был, и в том числе к Ростовым, с которыми он возобновил знакомство на последнем бале. Кроме законов учтивости, по которым ему нужно было быть у Ростовых, князю Андрею хотелось видеть дома эту особенную, оживленную девушку, которая оставила ему приятное воспоминание.Наташа одна из первых встретила его. Она была в домашнем синем платье, в котором она показалась князю Андрею еще лучше, чем в бальном. Она и всё семейство Ростовых приняли князя Андрея, как старого друга, просто и радушно. Всё семейство, которое строго судил прежде князь Андрей, теперь показалось ему составленным из прекрасных, простых и добрых людей. Гостеприимство и добродушие старого графа, особенно мило поразительное в Петербурге, было таково, что князь Андрей не мог отказаться от обеда. «Да, это добрые, славные люди, думал Болконский, разумеется, не понимающие ни на волос того сокровища, которое они имеют в Наташе; но добрые люди, которые составляют наилучший фон для того, чтобы на нем отделялась эта особенно поэтическая, переполненная жизни, прелестная девушка!»
Князь Андрей чувствовал в Наташе присутствие совершенно чуждого для него, особенного мира, преисполненного каких то неизвестных ему радостей, того чуждого мира, который еще тогда, в отрадненской аллее и на окне, в лунную ночь, так дразнил его. Теперь этот мир уже более не дразнил его, не был чуждый мир; но он сам, вступив в него, находил в нем новое для себя наслаждение.
После обеда Наташа, по просьбе князя Андрея, пошла к клавикордам и стала петь. Князь Андрей стоял у окна, разговаривая с дамами, и слушал ее. В середине фразы князь Андрей замолчал и почувствовал неожиданно, что к его горлу подступают слезы, возможность которых он не знал за собой. Он посмотрел на поющую Наташу, и в душе его произошло что то новое и счастливое. Он был счастлив и ему вместе с тем было грустно. Ему решительно не об чем было плакать, но он готов был плакать. О чем? О прежней любви? О маленькой княгине? О своих разочарованиях?… О своих надеждах на будущее?… Да и нет. Главное, о чем ему хотелось плакать, была вдруг живо сознанная им страшная противуположность между чем то бесконечно великим и неопределимым, бывшим в нем, и чем то узким и телесным, чем он был сам и даже была она. Эта противуположность томила и радовала его во время ее пения.
Только что Наташа кончила петь, она подошла к нему и спросила его, как ему нравится ее голос? Она спросила это и смутилась уже после того, как она это сказала, поняв, что этого не надо было спрашивать. Он улыбнулся, глядя на нее, и сказал, что ему нравится ее пение так же, как и всё, что она делает.
Князь Андрей поздно вечером уехал от Ростовых. Он лег спать по привычке ложиться, но увидал скоро, что он не может спать. Он то, зажжа свечку, сидел в постели, то вставал, то опять ложился, нисколько не тяготясь бессонницей: так радостно и ново ему было на душе, как будто он из душной комнаты вышел на вольный свет Божий. Ему и в голову не приходило, чтобы он был влюблен в Ростову; он не думал о ней; он только воображал ее себе, и вследствие этого вся жизнь его представлялась ему в новом свете. «Из чего я бьюсь, из чего я хлопочу в этой узкой, замкнутой рамке, когда жизнь, вся жизнь со всеми ее радостями открыта мне?» говорил он себе. И он в первый раз после долгого времени стал делать счастливые планы на будущее. Он решил сам собою, что ему надо заняться воспитанием своего сына, найдя ему воспитателя и поручив ему; потом надо выйти в отставку и ехать за границу, видеть Англию, Швейцарию, Италию. «Мне надо пользоваться своей свободой, пока так много в себе чувствую силы и молодости, говорил он сам себе. Пьер был прав, говоря, что надо верить в возможность счастия, чтобы быть счастливым, и я теперь верю в него. Оставим мертвым хоронить мертвых, а пока жив, надо жить и быть счастливым», думал он.
- Родившиеся 29 апреля
- Родившиеся в 1842 году
- Персоналии по алфавиту
- Родившиеся в Вене
- Умершие 31 декабря
- Умершие в 1899 году
- Умершие в Бадене (Нижняя Австрия)
- Музыканты по алфавиту
- Композиторы по алфавиту
- Композиторы Австрии
- Композиторы XIX века
- Дирижёры по алфавиту
- Дирижёры Австрии
- Дирижёры XIX века
- Композиторы оперетт
- Похороненные на Центральном кладбище Вены
- Выпускники Венского университета музыки и исполнительского искусства