Райнер, Карл

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Карл Райнер»)
Перейти к: навигация, поиск
Карл Райнер
Carl Reiner

Карл Райнер в 2010 году в Голливуде
Дата рождения:

20 марта 1922(1922-03-20) (102 года)

Место рождения:

Бронкс, Нью-Йорк, США

Гражданство:

США США

Профессия:

актёр, кинорежиссёр

Карьера:

1948 — наст. время

Карл Райнер (англ. Carl Reiner, род. 20 марта 1922, Бронкс) — американский актёр, кинорежиссёр, продюсер, сценарист, писатель и комедиант. За свою карьеру он выиграл девять премий «Эмми» а также премию «Грэмми». Он является единственным человеком, появившимся во всех шести существующих «The Tonight Show».





Биография

Карьера

Карл Райнер начал свою карьеру в пятидесятые с участия в нескольких мюзиклах на Бродвее. После он участвовал в нескольких популярных в то время телешоу. В 1959 году он разработал хитовое шоу под названием «The Dick Van Dyke Show», которое выходило в течение пяти сезонов. Он также появлялся в качестве актёра в других телепроектах.

Он сыграл значительную роль в начале карьеры Стива Мартина, он был автором и режиссёром четырёх фильмов с его участием. Кроме этого, он выпустил несколько книг.

В последние годы он активно появляется в популярных сериалах, в недавнем времени он участвовал в таких комедиях, как «Два с половиной человека», а также в настоящее время снимается в качестве приглашенной звезды в ситкоме «Красотки в Кливленде».

Личная жизнь

24 декабря 1943 года Райнер женился на певице Эстель Райнер. Они были женаты 64 года, вплоть до самой её смерти в 2008 году. На момент заключения брака ему был 21 год, а ей 29. Эстель Райнер умерла естественной смертью у себя дома 25 октября 2008 года в возрасте 94 лет[1]. Отец троих детей: кинорежиссёра Роба Райнера (род. 1947), писательницы Энни Райнер (род. 1949) и художника Лукаса Райнера (род. 1960).

Напишите отзыв о статье "Райнер, Карл"

Примечания

  1. [www.latimes.com/news/obituaries/la-me-reiner29-2008oct29,0,1727038.story Estelle Reiner dies at 94; singer-actress had cameo in son’s film 'When Harry Met Sally' — latimes.com]

Ссылки

Отрывок, характеризующий Райнер, Карл

– Мне известен ваш образ мыслей, – сказал масон, – и тот ваш образ мыслей, о котором вы говорите, и который вам кажется произведением вашего мысленного труда, есть образ мыслей большинства людей, есть однообразный плод гордости, лени и невежества. Извините меня, государь мой, ежели бы я не знал его, я бы не заговорил с вами. Ваш образ мыслей есть печальное заблуждение.
– Точно так же, как я могу предполагать, что и вы находитесь в заблуждении, – сказал Пьер, слабо улыбаясь.
– Я никогда не посмею сказать, что я знаю истину, – сказал масон, всё более и более поражая Пьера своею определенностью и твердостью речи. – Никто один не может достигнуть до истины; только камень за камнем, с участием всех, миллионами поколений, от праотца Адама и до нашего времени, воздвигается тот храм, который должен быть достойным жилищем Великого Бога, – сказал масон и закрыл глаза.
– Я должен вам сказать, я не верю, не… верю в Бога, – с сожалением и усилием сказал Пьер, чувствуя необходимость высказать всю правду.
Масон внимательно посмотрел на Пьера и улыбнулся, как улыбнулся бы богач, державший в руках миллионы, бедняку, который бы сказал ему, что нет у него, у бедняка, пяти рублей, могущих сделать его счастие.
– Да, вы не знаете Его, государь мой, – сказал масон. – Вы не можете знать Его. Вы не знаете Его, оттого вы и несчастны.
– Да, да, я несчастен, подтвердил Пьер; – но что ж мне делать?
– Вы не знаете Его, государь мой, и оттого вы очень несчастны. Вы не знаете Его, а Он здесь, Он во мне. Он в моих словах, Он в тебе, и даже в тех кощунствующих речах, которые ты произнес сейчас! – строгим дрожащим голосом сказал масон.
Он помолчал и вздохнул, видимо стараясь успокоиться.
– Ежели бы Его не было, – сказал он тихо, – мы бы с вами не говорили о Нем, государь мой. О чем, о ком мы говорили? Кого ты отрицал? – вдруг сказал он с восторженной строгостью и властью в голосе. – Кто Его выдумал, ежели Его нет? Почему явилось в тебе предположение, что есть такое непонятное существо? Почему ты и весь мир предположили существование такого непостижимого существа, существа всемогущего, вечного и бесконечного во всех своих свойствах?… – Он остановился и долго молчал.
Пьер не мог и не хотел прерывать этого молчания.
– Он есть, но понять Его трудно, – заговорил опять масон, глядя не на лицо Пьера, а перед собою, своими старческими руками, которые от внутреннего волнения не могли оставаться спокойными, перебирая листы книги. – Ежели бы это был человек, в существовании которого ты бы сомневался, я бы привел к тебе этого человека, взял бы его за руку и показал тебе. Но как я, ничтожный смертный, покажу всё всемогущество, всю вечность, всю благость Его тому, кто слеп, или тому, кто закрывает глаза, чтобы не видать, не понимать Его, и не увидать, и не понять всю свою мерзость и порочность? – Он помолчал. – Кто ты? Что ты? Ты мечтаешь о себе, что ты мудрец, потому что ты мог произнести эти кощунственные слова, – сказал он с мрачной и презрительной усмешкой, – а ты глупее и безумнее малого ребенка, который бы, играя частями искусно сделанных часов, осмелился бы говорить, что, потому что он не понимает назначения этих часов, он и не верит в мастера, который их сделал. Познать Его трудно… Мы веками, от праотца Адама и до наших дней, работаем для этого познания и на бесконечность далеки от достижения нашей цели; но в непонимании Его мы видим только нашу слабость и Его величие… – Пьер, с замиранием сердца, блестящими глазами глядя в лицо масона, слушал его, не перебивал, не спрашивал его, а всей душой верил тому, что говорил ему этот чужой человек. Верил ли он тем разумным доводам, которые были в речи масона, или верил, как верят дети интонациям, убежденности и сердечности, которые были в речи масона, дрожанию голоса, которое иногда почти прерывало масона, или этим блестящим, старческим глазам, состарившимся на том же убеждении, или тому спокойствию, твердости и знанию своего назначения, которые светились из всего существа масона, и которые особенно сильно поражали его в сравнении с своей опущенностью и безнадежностью; – но он всей душой желал верить, и верил, и испытывал радостное чувство успокоения, обновления и возвращения к жизни.