Карпаты (издательство)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Государственное предприятие «Всеукраинское государственное многопрофильное издательство «Карпаты»
Страна


Украина Украина

Основано

1945

Адрес

88000, Украина, Закарпатская обл., г. Ужгород, площадь Жупанатская, 3

Директор

Браславец Виктор Владимирович

К:Издательства, основанные в 1945 году

Карпаты (укр. Карпати) — всеукраинское государственное многопрофильное издательство. Находится в г. Ужгороде Закарпатская область. Ведущее издательство Закарпатья.



История

Основано после окончания Великой Отечественной войны в 1945 году, как Закарпатское книжно-журнальное издательство, с 1951 — Закарпатское областное книжно-журнальное издательство, с 1964 года — республиканское издательство «Карпаты».

Занимается изданием преимущественно литературных произведений писателей Закарпатской, Ивано-Франковской и Черновицкой областей Украины.

Совместно со львовским издательством «Каменяр» с 1979 года выпускало библиотеку «Карпаты». Сотрудничало с рядом издательств Венгрии, словацким издательством имени Мадач (Братислава), Восточно-Словацкого издательством и др.

Сегодня издательство достойно возрождает традиции закарпатской культуры, продолжает практику подготовки серьезных научно-популярных, краеведческих, художественно-литературных, художественных, учебных и справочных изданий, которые, по оценке специалистов, является значительным вкладом в развитие украинского книгоиздания.

Напишите отзыв о статье "Карпаты (издательство)"

Ссылки

  • [b2btoday.com.ua/id/3362109 Компания ВСЕУКРАЇНСЬКЕ ДЕРЖАВНЕ БАГАТОПРОФІЛЬНЕ ВИДАВНИЦТВО "КАРПАТИ"] (укр.)

Отрывок, характеризующий Карпаты (издательство)

Государи сели верхами и уехали. Преображенцы, расстроивая ряды, перемешались с французскими гвардейцами и сели за столы, приготовленные для них.
Лазарев сидел на почетном месте; его обнимали, поздравляли и жали ему руки русские и французские офицеры. Толпы офицеров и народа подходили, чтобы только посмотреть на Лазарева. Гул говора русского французского и хохота стоял на площади вокруг столов. Два офицера с раскрасневшимися лицами, веселые и счастливые прошли мимо Ростова.
– Каково, брат, угощенье? Всё на серебре, – сказал один. – Лазарева видел?
– Видел.
– Завтра, говорят, преображенцы их угащивать будут.
– Нет, Лазареву то какое счастье! 10 франков пожизненного пенсиона.
– Вот так шапка, ребята! – кричал преображенец, надевая мохнатую шапку француза.
– Чудо как хорошо, прелесть!
– Ты слышал отзыв? – сказал гвардейский офицер другому. Третьего дня было Napoleon, France, bravoure; [Наполеон, Франция, храбрость;] вчера Alexandre, Russie, grandeur; [Александр, Россия, величие;] один день наш государь дает отзыв, а другой день Наполеон. Завтра государь пошлет Георгия самому храброму из французских гвардейцев. Нельзя же! Должен ответить тем же.
Борис с своим товарищем Жилинским тоже пришел посмотреть на банкет преображенцев. Возвращаясь назад, Борис заметил Ростова, который стоял у угла дома.
– Ростов! здравствуй; мы и не видались, – сказал он ему, и не мог удержаться, чтобы не спросить у него, что с ним сделалось: так странно мрачно и расстроено было лицо Ростова.
– Ничего, ничего, – отвечал Ростов.
– Ты зайдешь?
– Да, зайду.
Ростов долго стоял у угла, издалека глядя на пирующих. В уме его происходила мучительная работа, которую он никак не мог довести до конца. В душе поднимались страшные сомнения. То ему вспоминался Денисов с своим изменившимся выражением, с своей покорностью и весь госпиталь с этими оторванными руками и ногами, с этой грязью и болезнями. Ему так живо казалось, что он теперь чувствует этот больничный запах мертвого тела, что он оглядывался, чтобы понять, откуда мог происходить этот запах. То ему вспоминался этот самодовольный Бонапарте с своей белой ручкой, который был теперь император, которого любит и уважает император Александр. Для чего же оторванные руки, ноги, убитые люди? То вспоминался ему награжденный Лазарев и Денисов, наказанный и непрощенный. Он заставал себя на таких странных мыслях, что пугался их.