Карпо, Жан-Батист

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Карпо, Жан Батист»)
Перейти к: навигация, поиск
Жан-Батист Карпо
Jean-Baptiste Carpeaux
Дата рождения:

11 мая 1827(1827-05-11)

Место рождения:

Валансьен

Дата смерти:

12 октября 1875(1875-10-12) (48 лет)

Место смерти:

Курбевуа

Гражданство:

Франция Франция

Работы на Викискладе

Карпо, Жан-Батист (фр. Jean-Baptiste Carpeaux; 11 мая 1827, Валансьен, — 12 октября 1875, Курбевуа) — французский скульптор.



Биография

После окончания школы Карпо некоторое время занимается изготовлением моделей и клише. Затем начинает посещать Школу изящных искусств, где был учеником Франциска Жозефа Дюре и Франсуа Рюда. В 1854 году по итогам выставки во Французской академии Карпо присуждается Римская премия. Кроме премии, скульптор получил ещё и крупную учебную стипендию, позволившую ему совершить поездку в Италию с длительной остановкой в Риме. Вместе с изучением античных образцов скульптор интересуется и современным ему искусством. К концу этой поездки у Карпо вырабатывается свой собственный художественный стиль.

Вернувшись во Францию, скульптор участвует в выставке в своём родном Валансьене, где выставляет работу «Смеющаяся девочка», а затем вновь уезжает в Рим, где по мотивам сочинения Данте создаёт «Группу окружённого своими детьми и внуками Уголино». Здесь присущий ему натурализм вступает в противоречие с новыми навыками творчества, оспаривающими законы пластики.

В 1862 году Карпо уезжает на родину и живёт в Париже. Он открывает собственное ателье, и после нескольких успешных работ получает правительственный заказ украсить Павильон Флоры в Лувре. Наиболее же известным и в то же время спорным его произведением в то время оказалась скульптурная группа «Танец» на фасаде Парижской оперы, вызвавшая оживлённую полемику. Страсти о «приличии» скульптуры были столь накалены, что в ночь с 27 на 28 августа 1869 года на «Танец» было совершено покушение. Некий возмущённый господин швырнул в скульптуру чернильницу. Однако вскоре «Танец» был очищен и восстановлен.

Избранные работы

  • Неаполитанский рыбачок
  • Смеющаяся девочка
  • Группа окружённого своими детьми и внуками Уголино, Париж, сад Тюильри
  • Принцесса Матильда, бюст (1863)
  • Девочка с раковиной (1864)
  • Статуя принца Империи
  • Фонтан 4-х частей света, Париж, Люксембургский сад
  • Статуя Антуана Ватто
  • Бюст Александра Дюма-младшего
  • Бюст Эжени Фиокр (1869).

Галерея

  • [www.insecula.com/contact/A005511_oeuvre_1.html Работы Ж.-Б.Карпо]

Напишите отзыв о статье "Карпо, Жан-Батист"

Отрывок, характеризующий Карпо, Жан-Батист

Борис замолчал и, не снимая шинели, вопросительно смотрел на мать.
– Голубчик, – нежным голоском сказала Анна Михайловна, обращаясь к швейцару, – я знаю, что граф Кирилл Владимирович очень болен… я затем и приехала… я родственница… Я не буду беспокоить, голубчик… А мне бы только надо увидать князя Василия Сергеевича: ведь он здесь стоит. Доложи, пожалуйста.
Швейцар угрюмо дернул снурок наверх и отвернулся.
– Княгиня Друбецкая к князю Василию Сергеевичу, – крикнул он сбежавшему сверху и из под выступа лестницы выглядывавшему официанту в чулках, башмаках и фраке.
Мать расправила складки своего крашеного шелкового платья, посмотрелась в цельное венецианское зеркало в стене и бодро в своих стоптанных башмаках пошла вверх по ковру лестницы.
– Mon cher, voue m'avez promis, [Мой друг, ты мне обещал,] – обратилась она опять к Сыну, прикосновением руки возбуждая его.
Сын, опустив глаза, спокойно шел за нею.
Они вошли в залу, из которой одна дверь вела в покои, отведенные князю Василью.
В то время как мать с сыном, выйдя на середину комнаты, намеревались спросить дорогу у вскочившего при их входе старого официанта, у одной из дверей повернулась бронзовая ручка и князь Василий в бархатной шубке, с одною звездой, по домашнему, вышел, провожая красивого черноволосого мужчину. Мужчина этот был знаменитый петербургский доктор Lorrain.
– C'est donc positif? [Итак, это верно?] – говорил князь.
– Mon prince, «errare humanum est», mais… [Князь, человеку ошибаться свойственно.] – отвечал доктор, грассируя и произнося латинские слова французским выговором.
– C'est bien, c'est bien… [Хорошо, хорошо…]
Заметив Анну Михайловну с сыном, князь Василий поклоном отпустил доктора и молча, но с вопросительным видом, подошел к ним. Сын заметил, как вдруг глубокая горесть выразилась в глазах его матери, и слегка улыбнулся.
– Да, в каких грустных обстоятельствах пришлось нам видеться, князь… Ну, что наш дорогой больной? – сказала она, как будто не замечая холодного, оскорбительного, устремленного на нее взгляда.
Князь Василий вопросительно, до недоумения, посмотрел на нее, потом на Бориса. Борис учтиво поклонился. Князь Василий, не отвечая на поклон, отвернулся к Анне Михайловне и на ее вопрос отвечал движением головы и губ, которое означало самую плохую надежду для больного.
– Неужели? – воскликнула Анна Михайловна. – Ах, это ужасно! Страшно подумать… Это мой сын, – прибавила она, указывая на Бориса. – Он сам хотел благодарить вас.
Борис еще раз учтиво поклонился.
– Верьте, князь, что сердце матери никогда не забудет того, что вы сделали для нас.
– Я рад, что мог сделать вам приятное, любезная моя Анна Михайловна, – сказал князь Василий, оправляя жабо и в жесте и голосе проявляя здесь, в Москве, перед покровительствуемою Анною Михайловной еще гораздо большую важность, чем в Петербурге, на вечере у Annette Шерер.