Карри, Хаскелл

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Ка́рри, Ха́скелл Брукс (12 сентября 1900 — 1 сентября 1982) — американский математик и логик. Программа его исследований[1] способствовала становлению конструктивного подхода к выработке оснований математики. Существенно повлиял на развитие логики, дав начало логике Чёрча-Карри[2] Способствовал формированию направления структурализма и формализма в метаматематике[3][4]. Им разработаны основы комбинаторной логики, которая, в свою очередь, явилась стимулом становления парадигм программирования, среди которых аппликативное и функциональное программирование.

В его честь была названа функциональная операция «каррирование» и два языка программирования: Haskell и Curry (развитие на основе языка Haskell).



Основные работы

  • Curry H.B. Functionality in combinatory logic. — Proc. National Academy of Sciences of the USA, Vol. 20, 1934. — pp.~584—590.
  • Curry H.B., Feys R. Combinatory Logic. — Vol. I, North-Holland Co., Amsterdam, 1958.
  • Curry H.B. Foundations of mathematical logic. — McGraw-Hill Book Co., Inc., N.Y., 1963.
Русский перевод: Х. Б. Карри Основания математической логики. — М.: Мир, 1969. — 568~с.
Выполнено детальное изучение основных понятий математической логики. Представлена общая теория формальных систем и исчислений. Обсуждены общие методологические вопросы, последовательно описаны исчисления, содержащие импликацию, отрицание и кванторы. Рассмотрены вопросы теории модальностей. Для всех доказательств и определений применен конструктивный подход.
  • Curry H.B., Hindley R., Seldin J.P. Combinatory Logic. — Vol. II. Studies in Logic 65, North-Holland Co., Amsterdam, 1972.

См. также

Напишите отзыв о статье "Карри, Хаскелл"

Примечания

  1. Seldin J.P. Curry’s program, in To H. B. Curry: Essays on Combinatory Logic, Lambda Calculus and Formalism edited by J. P. Seldin and J. R. Hindley (Academic Press, London 1980), pp. 3-33.
    Программа исследований и философские концепции Х. Б. Карри, заложившего вычислительные модели и дедуктивные средства рассуждений в терминах объектов.
  2. Seldin J.P. [people.uleth.ca/~jonathan.seldin/CCL.pdf The Logic of Church and Curry]. To appear in the Handbook of the History of Logic, volume 5, edited by Dov Gabbay and John Woods, to be published by Elsevier.
  3. Hindley J.R., Seldin J.P. (Eds.) To H.B. Curry: Essays on combinatory logic, lambda calculus and fromalism. — Academic Press, 1980.
    В работе отражены фундаментальные проблемы теории вычислений и оснований математики.
  4. Seldin J.P. [people.uleth.ca/~jonathan.seldin/CFS.pdf Curry’s Formalism as Structuralism.] Presented to the Thirty-First Annual Meeting of the Canadian Society for History and Philosophy of Mathematics, Waterloo, Ontario, 4-6 June 2005.


К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Отрывок, характеризующий Карри, Хаскелл

– Тебе хорошо… я не завидую… я тебя люблю, и Бориса тоже, – говорила она, собравшись немного с силами, – он милый… для вас нет препятствий. А Николай мне cousin… надобно… сам митрополит… и то нельзя. И потом, ежели маменьке… (Соня графиню и считала и называла матерью), она скажет, что я порчу карьеру Николая, у меня нет сердца, что я неблагодарная, а право… вот ей Богу… (она перекрестилась) я так люблю и ее, и всех вас, только Вера одна… За что? Что я ей сделала? Я так благодарна вам, что рада бы всем пожертвовать, да мне нечем…
Соня не могла больше говорить и опять спрятала голову в руках и перине. Наташа начинала успокоиваться, но по лицу ее видно было, что она понимала всю важность горя своего друга.
– Соня! – сказала она вдруг, как будто догадавшись о настоящей причине огорчения кузины. – Верно, Вера с тобой говорила после обеда? Да?
– Да, эти стихи сам Николай написал, а я списала еще другие; она и нашла их у меня на столе и сказала, что и покажет их маменьке, и еще говорила, что я неблагодарная, что маменька никогда не позволит ему жениться на мне, а он женится на Жюли. Ты видишь, как он с ней целый день… Наташа! За что?…
И опять она заплакала горьче прежнего. Наташа приподняла ее, обняла и, улыбаясь сквозь слезы, стала ее успокоивать.
– Соня, ты не верь ей, душенька, не верь. Помнишь, как мы все втроем говорили с Николенькой в диванной; помнишь, после ужина? Ведь мы всё решили, как будет. Я уже не помню как, но, помнишь, как было всё хорошо и всё можно. Вот дяденьки Шиншина брат женат же на двоюродной сестре, а мы ведь троюродные. И Борис говорил, что это очень можно. Ты знаешь, я ему всё сказала. А он такой умный и такой хороший, – говорила Наташа… – Ты, Соня, не плачь, голубчик милый, душенька, Соня. – И она целовала ее, смеясь. – Вера злая, Бог с ней! А всё будет хорошо, и маменьке она не скажет; Николенька сам скажет, и он и не думал об Жюли.
И она целовала ее в голову. Соня приподнялась, и котеночек оживился, глазки заблистали, и он готов был, казалось, вот вот взмахнуть хвостом, вспрыгнуть на мягкие лапки и опять заиграть с клубком, как ему и было прилично.
– Ты думаешь? Право? Ей Богу? – сказала она, быстро оправляя платье и прическу.
– Право, ей Богу! – отвечала Наташа, оправляя своему другу под косой выбившуюся прядь жестких волос.
И они обе засмеялись.
– Ну, пойдем петь «Ключ».
– Пойдем.
– А знаешь, этот толстый Пьер, что против меня сидел, такой смешной! – сказала вдруг Наташа, останавливаясь. – Мне очень весело!
И Наташа побежала по коридору.
Соня, отряхнув пух и спрятав стихи за пазуху, к шейке с выступавшими костями груди, легкими, веселыми шагами, с раскрасневшимся лицом, побежала вслед за Наташей по коридору в диванную. По просьбе гостей молодые люди спели квартет «Ключ», который всем очень понравился; потом Николай спел вновь выученную им песню.