Карсская область

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Карская область»)
Перейти к: навигация, поиск
Карсская область
Область Российской империи 
Герб
Страна

Российская империя Российская империя

Адм. центр

Карс

Население (1897)

290 654[1] чел. 

Плотность

чел/км²

Площадь

16 630,7 вёрст² км² 

Дата образования

1877


Ка́рс(с)кая о́бласть — административно-территориальная единица Российской империи (1878—1917 гг.) в юго-западной части Закавказья. На севере граничила с Кутаисской и Тифлисской губерниями, на востоке — с Эриванской губернией, на юге — с Эрзерумским вилайетом Турции. Административный центр — город Карс.

Сегодня на бывшей территории Карсской области находится три турецких провинции (иля): Карс, Эрзурум и Ардахан.





Физико-географическая характеристика

Площадь — 16 473 кв. вёрст, или 18 646,6 кв. км.

Рельеф в основном гористый; низменны только долины рек Аракса, Карс-чая и др. Горы (6—10 т. футов) образуют плато, покрытые пастбищами. Почва плодородна (выветрившиеся породы вулканического происхождения), бесплодные каменистые пространства незначительны.

Реки принадлежат бассейнам Куры, Аракса и Чороха, из них наиболее значительная — Аракс (в области около 140 вёрст), из озёр самое большое — Чалдыр (75 кв. вёрст) в северной части области на высоте 6522 футов.

Климат — в основном суровый и только в глубоких долинах Аракса и Ольты-чая тёплый.

За наделом крестьян 1313 тысяч десятин, вся площадь К. области, составляет собственность казны. 709 тыс. десятин занято пастбищами, 400 т. пашней, под посевами около 100 тысяч десятин; система хозяйства переложная; главные хлеба — пшеница, ячмень, на юге — рис. Садоводство на юге. Виноградарство слабо развито. Скотоводство значительно, особенно среди курдов. Скота до 800 тыс. голов, из них 265 т. крупного рогатого, 496 т. овец, 28 т. лошадей. Имелись незначительные промышленные заведения (гончарные, маслобойни, мельницы и др.). Кустарные промыслы (сукно, ковры, войлоки и др.) развиты, особенно среди курдов. Каменная соль добывалось близ мм. Кагызмана и Ольты. Главный предмет торговли живой скот (крупный в Закавказье и овцы — в Турцию).

Население

Согласно переписи 1897 года в Карсской области проживало — 290.654 человек, в том числе:

армяне-73.406 (25,3 %)
турки-63.547 (21,9 %)
курды-42.968 (14,8 %)
греки-32.593 (11,2 %)
карапапахи-29.879 (10,3 %)
русские-22.327 (7,7 %)
туркмены-8.442(2,9 %)
украинцы-5.279(1,8 %)
татары-2.347 (0,8 %)
евреи- 1.138 (0,4 %)
литовцы-892(0,3 %)
ассирийцы-585 (0,2 %)
персы-568(0,2 %)
грузины-526(0,2 %)
осетины-520(0,2 %)
эстонцы-455(0,2 %)
немцы-430(0,1 %)
аварцы-328(0,1 %)
белорусы-250(0,09 %)
башкиры-207 (0,07 %)
даргинцы-120 (0,04 %)
не указавшие язык - 604 (0,09 %)

По религии:

Языковые семьи:

Национальный состав в 1897 году[2]:

Округ армяне турки курды греки карапапахи русские туркмены украинцы поляки азербайджанцы
Область в целом 25,3 % 21,9 % 14,8 % 11,2 % 10,3 % 7,7 % 2,9 % 1,8 % 1,1 %
Ардаганский 2,9 % 42,6 % 19,1 % 11,9 % 12,0 % 3,0 % 6,6 %
Кагызманский 36,5 % 8,7 % 29,9 % 12,2 % 4,4 % 1,1 % 2,4 % 1,5 % 1,5 %
Карсский 34,8 % 7,9 % 6,8 % 11,0 % 16,4 % 12,6 % 1,8 % 2,5 % 1,6 % 1,1 %
Ольтинский 9,9 % 62,6 % 11,1 % 8,6 % 2,8 % 3,2 %

Органы власти

Административное деление

В начале XX века область делилась на 4 округа:

Округ Окружной город Площадь,
вёрст²
Население[1]
(1897), чел.
1 Ардаганский Ардаган (4142 чел.) 4959,5 65 763
2 Кагызманский Кагызман (10 518 чел.) 3881,4 59 230
3 Карсский Карс (20 805 чел.) 5189,2 134 142
4 Ольтинский Ольты (2373 чел.) 2600,6 31 519

Начальники области

Ф. И. О. Титул, чин, звание Время замещения должности
Попко Иван Диомидович генерал-майор
01.11.1877—08.06.1878
Франкини Виктор Антонович генерал-лейтенант
08.06.1878—27.10.1878

Военные губернаторы

Ф. И. О. Титул, чин, звание Время замещения должности
Франкини Виктор Антонович генерал-лейтенант
27.10.1878—01.04.1881
Гросман Александр Игнатьевич генерал-майор
01.04.1881—05.10.1883
Томич Пётр Иванович генерал-лейтенант
05.10.1883—22.04.1898
Одинцов Дмитрий Александрович генерал-майор
17.05.1898—20.07.1899
Самойлов Алексей Александрович генерал-майор
26.01.1900—??.??.1906
Вабыч Михаил Павлович генерал-лейтенант
??.??.1906-??.??.1908
Вольский Сигизмунд Викторович генерал-майор
??.??.1908-23.06.1908
фон Паркау Пётр-Эммануил Фридрихович генерал-лейтенант
23.06.1908—12.07.1912
Подгурский Алексей Дмитриевич полковник
12.07.1912—1915
Сущинский Александр Ильич генерал-майор
1915—1917

Помощник начальника области

Ф. И. О. Титул, чин, звание Время замещения должности
Иедигаров Ассадулла-бек подполковник
01.11.1877—15.08.1878

Помощники военного губернатора

Ф. И. О. Титул, чин, звание Время замещения должности
Петандер Тиудольф Юлий Густавович генерал-майор
25.11.1878—18.05.1879
Печковский Андрей Феликсович полковник
01.08.1879—01.07.1883
Головков Тимофей Давыдович генерал-майор
19.06.1899
Гашимбеков Алияр-бек[3] генерал-майор

История

Карсская область учреждена 1 ноября 1877 года[4]. В неё вошли земли Карсско-Чилдырского санджака Османской империи, отошедшего к России в результате русско-турецкой войны 1877—1878 годов и закреплённого за Россией по решению Берлинского конгресса 1878 года.

Согласно Брест-Литовскому сепаратному мирному договору, подписанному 3 марта 1918 года, область отходила к Османской империи. В последних числах апреля того же года Карсскую область заняли подразделения вооружённых сил Турции. По Батумскому миру от 4 июня 1918 года притязания Республики Армения на Карсскую область были аннулированы. В апреле 1919 года, после выхода Османской империи из Первой мировой войны, регион оккупировали части британской армии. В мае 1919 года область вошла в состав Армении. В октябре 1920 года, после начала армяно-турецкой войны, территория Карсской области была занята турецкими войсками. 16 марта 1921 года в Москве членами Великого национального собрания Турции и правительства РСФСР был подписан договор, согласно которому регион отошёл к Турецкой республике. В 1945 году были предъявлены территориальные претензии СССР к Турции, согласно которым территория бывшей Карсской области должна быть разделена между Грузинской и Армянской ССР. В 1953 году Советский Союз отказался от этих претензий.

Геральдика

Известные уроженцы

См. также

Напишите отзыв о статье "Карсская область"

Примечания

  1. 1 2 [demoscope.ru/weekly/ssp/rus_gub_97.php?reg=64 Первая всеобщая перепись населения Российской Империи 1897 г.]. [www.webcitation.org/65d3u9KQR Архивировано из первоисточника 22 февраля 2012].
  2. [demoscope.ru/weekly/ssp/emp_lan_97_uezd.php?reg=399 Демоскоп Weekly — Приложение. Справочник статистических показателей]
  3. [caucasiology.tsu.ge/docs/geo/el-biblioteka/jurnalebi%20da%20sxva/Caucasiologic%20papers%203%202011.pdf Кавказоведческие разыскания. Ш. М. Хапизов. Закатальский округ 1917—1921 гг.: между Дагестаном, Грузией и Азербайджаном. C. 223. Тбилиси. 2011/]
  4. приказ по Кавказской армии и Кавказскому военному округу от 1 ноября 1877 года за № 409

Литература

Ссылки

  • [genocide.ru/enc/kars-province.htm Энциклопедия «Геноцид.ру»] Карсская область (рус.). genocide.ru. Проверено 3 мая 2015. [archive.is/ZkVsd Архивировано из первоисточника 5 марта 2015].

Отрывок, характеризующий Карсская область

«Monsieur le prince Koutouzov, – писал он, – j'envoie pres de vous un de mes aides de camps generaux pour vous entretenir de plusieurs objets interessants. Je desire que Votre Altesse ajoute foi a ce qu'il lui dira, surtout lorsqu'il exprimera les sentiments d'estime et de particuliere consideration que j'ai depuis longtemps pour sa personne… Cette lettre n'etant a autre fin, je prie Dieu, Monsieur le prince Koutouzov, qu'il vous ait en sa sainte et digne garde,
Moscou, le 3 Octobre, 1812. Signe:
Napoleon».
[Князь Кутузов, посылаю к вам одного из моих генерал адъютантов для переговоров с вами о многих важных предметах. Прошу Вашу Светлость верить всему, что он вам скажет, особенно когда, станет выражать вам чувствования уважения и особенного почтения, питаемые мною к вам с давнего времени. Засим молю бога о сохранении вас под своим священным кровом.
Москва, 3 октября, 1812.
Наполеон. ]

«Je serais maudit par la posterite si l'on me regardait comme le premier moteur d'un accommodement quelconque. Tel est l'esprit actuel de ma nation», [Я бы был проклят, если бы на меня смотрели как на первого зачинщика какой бы то ни было сделки; такова воля нашего народа. ] – отвечал Кутузов и продолжал употреблять все свои силы на то, чтобы удерживать войска от наступления.
В месяц грабежа французского войска в Москве и спокойной стоянки русского войска под Тарутиным совершилось изменение в отношении силы обоих войск (духа и численности), вследствие которого преимущество силы оказалось на стороне русских. Несмотря на то, что положение французского войска и его численность были неизвестны русским, как скоро изменилось отношение, необходимость наступления тотчас же выразилась в бесчисленном количестве признаков. Признаками этими были: и присылка Лористона, и изобилие провианта в Тарутине, и сведения, приходившие со всех сторон о бездействии и беспорядке французов, и комплектование наших полков рекрутами, и хорошая погода, и продолжительный отдых русских солдат, и обыкновенно возникающее в войсках вследствие отдыха нетерпение исполнять то дело, для которого все собраны, и любопытство о том, что делалось во французской армии, так давно потерянной из виду, и смелость, с которою теперь шныряли русские аванпосты около стоявших в Тарутине французов, и известия о легких победах над французами мужиков и партизанов, и зависть, возбуждаемая этим, и чувство мести, лежавшее в душе каждого человека до тех пор, пока французы были в Москве, и (главное) неясное, но возникшее в душе каждого солдата сознание того, что отношение силы изменилось теперь и преимущество находится на нашей стороне. Существенное отношение сил изменилось, и наступление стало необходимым. И тотчас же, так же верно, как начинают бить и играть в часах куранты, когда стрелка совершила полный круг, в высших сферах, соответственно существенному изменению сил, отразилось усиленное движение, шипение и игра курантов.


Русская армия управлялась Кутузовым с его штабом и государем из Петербурга. В Петербурге, еще до получения известия об оставлении Москвы, был составлен подробный план всей войны и прислан Кутузову для руководства. Несмотря на то, что план этот был составлен в предположении того, что Москва еще в наших руках, план этот был одобрен штабом и принят к исполнению. Кутузов писал только, что дальние диверсии всегда трудно исполнимы. И для разрешения встречавшихся трудностей присылались новые наставления и лица, долженствовавшие следить за его действиями и доносить о них.
Кроме того, теперь в русской армии преобразовался весь штаб. Замещались места убитого Багратиона и обиженного, удалившегося Барклая. Весьма серьезно обдумывали, что будет лучше: А. поместить на место Б., а Б. на место Д., или, напротив, Д. на место А. и т. д., как будто что нибудь, кроме удовольствия А. и Б., могло зависеть от этого.
В штабе армии, по случаю враждебности Кутузова с своим начальником штаба, Бенигсеном, и присутствия доверенных лиц государя и этих перемещений, шла более, чем обыкновенно, сложная игра партий: А. подкапывался под Б., Д. под С. и т. д., во всех возможных перемещениях и сочетаниях. При всех этих подкапываниях предметом интриг большей частью было то военное дело, которым думали руководить все эти люди; но это военное дело шло независимо от них, именно так, как оно должно было идти, то есть никогда не совпадая с тем, что придумывали люди, а вытекая из сущности отношения масс. Все эти придумыванья, скрещиваясь, перепутываясь, представляли в высших сферах только верное отражение того, что должно было совершиться.
«Князь Михаил Иларионович! – писал государь от 2 го октября в письме, полученном после Тарутинского сражения. – С 2 го сентября Москва в руках неприятельских. Последние ваши рапорты от 20 го; и в течение всего сего времени не только что ничего не предпринято для действия противу неприятеля и освобождения первопрестольной столицы, но даже, по последним рапортам вашим, вы еще отступили назад. Серпухов уже занят отрядом неприятельским, и Тула, с знаменитым и столь для армии необходимым своим заводом, в опасности. По рапортам от генерала Винцингероде вижу я, что неприятельский 10000 й корпус подвигается по Петербургской дороге. Другой, в нескольких тысячах, также подается к Дмитрову. Третий подвинулся вперед по Владимирской дороге. Четвертый, довольно значительный, стоит между Рузою и Можайском. Наполеон же сам по 25 е число находился в Москве. По всем сим сведениям, когда неприятель сильными отрядами раздробил свои силы, когда Наполеон еще в Москве сам, с своею гвардией, возможно ли, чтобы силы неприятельские, находящиеся перед вами, были значительны и не позволяли вам действовать наступательно? С вероятностию, напротив того, должно полагать, что он вас преследует отрядами или, по крайней мере, корпусом, гораздо слабее армии, вам вверенной. Казалось, что, пользуясь сими обстоятельствами, могли бы вы с выгодою атаковать неприятеля слабее вас и истребить оного или, по меньшей мере, заставя его отступить, сохранить в наших руках знатную часть губерний, ныне неприятелем занимаемых, и тем самым отвратить опасность от Тулы и прочих внутренних наших городов. На вашей ответственности останется, если неприятель в состоянии будет отрядить значительный корпус на Петербург для угрожания сей столице, в которой не могло остаться много войска, ибо с вверенною вам армиею, действуя с решительностию и деятельностию, вы имеете все средства отвратить сие новое несчастие. Вспомните, что вы еще обязаны ответом оскорбленному отечеству в потере Москвы. Вы имели опыты моей готовности вас награждать. Сия готовность не ослабнет во мне, но я и Россия вправе ожидать с вашей стороны всего усердия, твердости и успехов, которые ум ваш, воинские таланты ваши и храбрость войск, вами предводительствуемых, нам предвещают».
Но в то время как письмо это, доказывающее то, что существенное отношение сил уже отражалось и в Петербурге, было в дороге, Кутузов не мог уже удержать командуемую им армию от наступления, и сражение уже было дано.
2 го октября казак Шаповалов, находясь в разъезде, убил из ружья одного и подстрелил другого зайца. Гоняясь за подстреленным зайцем, Шаповалов забрел далеко в лес и наткнулся на левый фланг армии Мюрата, стоящий без всяких предосторожностей. Казак, смеясь, рассказал товарищам, как он чуть не попался французам. Хорунжий, услыхав этот рассказ, сообщил его командиру.
Казака призвали, расспросили; казачьи командиры хотели воспользоваться этим случаем, чтобы отбить лошадей, но один из начальников, знакомый с высшими чинами армии, сообщил этот факт штабному генералу. В последнее время в штабе армии положение было в высшей степени натянутое. Ермолов, за несколько дней перед этим, придя к Бенигсену, умолял его употребить свое влияние на главнокомандующего, для того чтобы сделано было наступление.
– Ежели бы я не знал вас, я подумал бы, что вы не хотите того, о чем вы просите. Стоит мне посоветовать одно, чтобы светлейший наверное сделал противоположное, – отвечал Бенигсен.
Известие казаков, подтвержденное посланными разъездами, доказало окончательную зрелость события. Натянутая струна соскочила, и зашипели часы, и заиграли куранты. Несмотря на всю свою мнимую власть, на свой ум, опытность, знание людей, Кутузов, приняв во внимание записку Бенигсена, посылавшего лично донесения государю, выражаемое всеми генералами одно и то же желание, предполагаемое им желание государя и сведение казаков, уже не мог удержать неизбежного движения и отдал приказание на то, что он считал бесполезным и вредным, – благословил совершившийся факт.


Записка, поданная Бенигсеном о необходимости наступления, и сведения казаков о незакрытом левом фланге французов были только последние признаки необходимости отдать приказание о наступлении, и наступление было назначено на 5 е октября.
4 го октября утром Кутузов подписал диспозицию. Толь прочел ее Ермолову, предлагая ему заняться дальнейшими распоряжениями.
– Хорошо, хорошо, мне теперь некогда, – сказал Ермолов и вышел из избы. Диспозиция, составленная Толем, была очень хорошая. Так же, как и в аустерлицкой диспозиции, было написано, хотя и не по немецки:
«Die erste Colonne marschiert [Первая колонна идет (нем.) ] туда то и туда то, die zweite Colonne marschiert [вторая колонна идет (нем.) ] туда то и туда то» и т. д. И все эти колонны на бумаге приходили в назначенное время в свое место и уничтожали неприятеля. Все было, как и во всех диспозициях, прекрасно придумано, и, как и по всем диспозициям, ни одна колонна не пришла в свое время и на свое место.
Когда диспозиция была готова в должном количестве экземпляров, был призван офицер и послан к Ермолову, чтобы передать ему бумаги для исполнения. Молодой кавалергардский офицер, ординарец Кутузова, довольный важностью данного ему поручения, отправился на квартиру Ермолова.