Карсли, Ли
Ли Карсли | ||
Общая информация | ||
Полное имя | Ли Кевин Карсли | |
Родился | 28 февраля 1974 (50 лет) Бирмингем, Англия | |
Гражданство | Ирландия | |
Рост | 178 см | |
Вес | 75 кг | |
Позиция | полузащитник | |
Информация о клубе | ||
Клуб | без клуба | |
Должность | главный тренер | |
Карьера | ||
Клубная карьера* | ||
1992—1999 | Дерби Каунти | 138 (5) |
1999—2000 | Блэкберн Роверс | 47 (11) |
2000—2002 | Ковентри Сити | 47 (4) |
2002—2008 | Эвертон | 166 (11) |
2008—2010 | Бирмингем Сити | 28 (2) |
2010—2011 | Ковентри Сити | 25 (0) |
Национальная сборная** | ||
1997—2006 | Ирландия | 39 (0) |
Тренерская карьера | ||
2012—2013 | Ковентри Сити | ассистент |
2012 | Ковентри Сити | и.о. |
2013 | Ковентри Сити | и.о. |
2013 | Шеффилд Юнайтед | ассистент |
2014—2015 | Брентфорд | молодежь |
2015 | Брентфорд | |
* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов. ** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах. |
Ли Ке́вин Ка́рсли (англ. Lee Kevin Carsley; родился 28 февраля 1974, Бирмингем, Англия) — ирландский футболист и тренер. Выступал на позиции полузащитника за английские клубы «Дерби Каунти», «Блэкберн Роверс», «Ковентри Сити», «Эвертон» и «Бирмингем Сити», а также сборную Ирландии.
Содержание
Клубная карьера
«Дерби Каунти»
Начал футбольную карьеру в 1992 году, выступая за «Дерби Каунти».
«Блэкбёрн Роверс»
В 1999 году за 3,4 миллиона фунтов перешел в «Блэкберн». Сыграв за полтора сезона 46 игр и забив 11 мячей, он стал лучшим бомбардиром «Блэкберна» в сезоне 1999/00.
«Ковентри Сити»
Карсли за 2 миллиона фунтов перешёл в «Ковентри Сити». 47 игр и 4 гола за новую команду понизили его цену ещё на 100 тысяч фунтов, и летом 2002 года полузащитник оказался в «Эвертоне».
«Эвертон»
В новой команде Карсли занял место опорного полузащитника, часто играя в паре с весьма похожим на него внешне Томасом Гравесеном. Если первые два сезона прошли для ирландца с переменным успехом, то победный мяч в юбилейном двухсотом мерсисайдском дерби принес ему особую любовь болельщиков. В том же сезоне 2004-05 «Эвертон» добился права играть в Лиге Чемпионов, заняв 4 место в чемпионате. Большую часть сезона 2005-06 Карсли пропустил из-за двух травм подряд, однако контракт с ним был продлён до 2007 года, чтобы не дать возможности другим клубам увести игрока сборной Ирландии бесплатно. В апреле 2006 года он вернулся в основной состав, сыграл две игры, а в третьей был удалён за грубость в отношении Дидье Дрогба и дисквалифицирован до конца сезона. Ветеран продолжил играть важную роль в боевых порядках «Эвертона» и в последующих двух сезонах. Официальный сайт клуба заявил, что Ли Карсли отказался продлевать контракт по семейным причинам и покинул «Эвертон»[1]
«Бирмингем»
Появлялись слухи, что «Дерби Каунти» хочет веруть к себе Ли Карсли летом 2008 года, но он отказался, так как хотел находиться ближе к семье, и в июле игрок достался «Бирмингему» бесплатно и подписал контракт на 2 года[2].
Карьера в сборной
За сборную Ирландии Ли Карсли начал играть в 1997 году и за десять лет (с небольшим перерывом в 2004-05 годах) провёл за неё 38 матчей, голами так и не отметившись.
Напишите отзыв о статье "Карсли, Ли"
Примечания
Ссылки
- [premiership.ru/posts/2702/ Профиль игрока на сайте premiership.ru]
- [news.sport-express.ru/online/ntext/23/nl236739.html Профиль игрока на сайте news.sport-express.ru]
- [www.soccerbase.com/players/player.sd?player_id=1329 Статистика на soccerbase.com] (англ.)
Это заготовка статьи о футболисте Ирландии. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Сборная Ирландии — чемпионат мира 2002
| ||
---|---|---|
1 Гивен (в) • 2 Финнан • 3 Харт • 4 Каннингем • 5 Стонтон • 6 Рой Кин • 7 Макатир • 8 Холланд • 9 Дафф • 10 Робби Кин • 11 Килбэн • 12 Кинселла • 13 Коннолли • 14 Брин • 15 Данн • 16 Кили (в) • 17 Куинн • 18 Г. Келли • 19 Моррисон • 20 О’Брайен • 21 Рид • 22 Карсли • 23 А. Келли (в) • тренер: Мик Маккарти |
Тренеры футбольного клуба «Ковентри Сити»
|
---|
Стенли (секретарь) (1883—1885) • Хетеуэй (секретарь) (1885—1887) • Морган (секретарь) (1887—1892) • Кирк (секретарь) (1893) • Мэйли (секретарь) (1893) • Коллинс (секретарь) (1893—1895) • Кешмор (секретарь) (1895—1900) • Ньюхолл (секретарь) (1900—1902) • О’Ши (секретарь) (1902—1905) • Биман (секретарь) (1905—1908) • Харрис (секретарь) (1908—1909) • Бакл (1909—1910) • Уоллес (1910—1913) • Скотт-Уолфорд (1913—1915) • Говард (1915—1917) • Клейтон (1919) • Поуллитт (1919—1920) • Эванс (1920—1924) • Хербурн (1924) • Керр (1924—1928) • Макинтайр (1928—1931) • Слейд (1931) • Сторер (1931—1945) • Бейлисс (1945—1947) • Фрит (1947—1948) • Сторер (1948—1953) • Фейрбразер (1953—1954) • Эллиотт (1954—1955) • Карвер (1955—1956) • Рейнор (1956) • Уоррен (1956—1957) • Фрит (1957—1961) • Хилл (1961—1967) • Кантуэлл (1967—1972) • Деннисон (1972) • Мерсер (1972—1974) • Майл (1974—1981) • Секстон (1981—1983) • Гулд (1983—1984) • Маккей (1984—1986) • Кертис (1986—1987) • Силлетт (1987—1990) • Бутчер (1990—1992) • Хоу (и.о.) (1992) • Гулд (1992—1993) • Нил (1993—1995) • Аткинсон (1995—1996) • Стракан (1996—2001) • Нильссон (2001—2002) • Пик (и.о.) (2002) • Макаллистер (2002—2003) • Блэк (2003—2004) • Огризович (2004) • Рид (2004—2005) • Хит (и.о.) (2005) • Адамс (2005—2007) • Хит (и.о.) (2007) • Доуи (2007—2008) • Харбин и Банн (и.о.) (2008) • Коулман (2008—2010) • Харрисон (и.о.) (2010) • Ботройд (2010—2011) • Харрисон и Торн (2011) • Торн (2011—2012) • Карсли и Шоу (и.о.) (2012) • Робинс (2012—2013) • Карсли (и.о.) (2013) • Прессли (2013—2015) • Макфарлейн и Хокидей (и.о.) (2015) • Моубрей (2015—) |
Тренеры футбольного клуба «Брентфорд»
|
---|
Льюис (1900—1903) • Молине (1903—1906) • Браун (1906—1908) • Холлидей (1908—1912) • Родс (1912—1915) • Холлидей (1915—1921) • Митчелл (1921—1922) • Холлидей (1924—1926) • Кертис (1926—1949) • Гиббонс (1949—1952) • Бейн (1952—1953) • Лоутон (1953) • Додгин (старший) (1953—1957) • Макдональд (1957—1965) • Кавана (1965—1966) • Грей (1966—1967) • Сиррел (1967—1969) • Бланстоун (1969—1973) • Эверитт (1973—1975) • Дохерти (1975—1976) • Додгин (младший) (1976—1980) • Каллаган (1980—1984) • Бланстоун (1984) • Маклинток (1984—1987) • Перримен (1987—1990) • Холдер (1990—1993) • Уэбб (1993—1997) • Мэй (1997) • Адамс (1997—1998) • Ноудс (1998—2000) • Льюингтон (2000—2001) • Коппелл (2001—2002) • Даунс (2002—2004) • Томпсон (2004) • Аллен (2004—2006) • Росеньор (2006) • Фитцджеральд (2006—2007) • Куин (2007) • Бутчер (2007) • Скотт (2007—2011) • Форстер (2011) • Рёслер (2011—2013) • Уорбартон (2013—2015) • Дикхайзен (2015) • Карсли (2015) • Смит (2015—) |
Отрывок, характеризующий Карсли, Ли
Другая еще сильнейшая волна взмыла по народу, и, добежав до передних рядов, волна эта сдвинула переднии, шатая, поднесла к самым ступеням крыльца. Высокий малый, с окаменелым выражением лица и с остановившейся поднятой рукой, стоял рядом с Верещагиным.– Руби! – прошептал почти офицер драгунам, и один из солдат вдруг с исказившимся злобой лицом ударил Верещагина тупым палашом по голове.
«А!» – коротко и удивленно вскрикнул Верещагин, испуганно оглядываясь и как будто не понимая, зачем это было с ним сделано. Такой же стон удивления и ужаса пробежал по толпе.
«О господи!» – послышалось чье то печальное восклицание.
Но вслед за восклицанием удивления, вырвавшимся У Верещагина, он жалобно вскрикнул от боли, и этот крик погубил его. Та натянутая до высшей степени преграда человеческого чувства, которая держала еще толпу, прорвалось мгновенно. Преступление было начато, необходимо было довершить его. Жалобный стон упрека был заглушен грозным и гневным ревом толпы. Как последний седьмой вал, разбивающий корабли, взмыла из задних рядов эта последняя неудержимая волна, донеслась до передних, сбила их и поглотила все. Ударивший драгун хотел повторить свой удар. Верещагин с криком ужаса, заслонясь руками, бросился к народу. Высокий малый, на которого он наткнулся, вцепился руками в тонкую шею Верещагина и с диким криком, с ним вместе, упал под ноги навалившегося ревущего народа.
Одни били и рвали Верещагина, другие высокого малого. И крики задавленных людей и тех, которые старались спасти высокого малого, только возбуждали ярость толпы. Долго драгуны не могли освободить окровавленного, до полусмерти избитого фабричного. И долго, несмотря на всю горячечную поспешность, с которою толпа старалась довершить раз начатое дело, те люди, которые били, душили и рвали Верещагина, не могли убить его; но толпа давила их со всех сторон, с ними в середине, как одна масса, колыхалась из стороны в сторону и не давала им возможности ни добить, ни бросить его.
«Топором то бей, что ли?.. задавили… Изменщик, Христа продал!.. жив… живущ… по делам вору мука. Запором то!.. Али жив?»
Только когда уже перестала бороться жертва и вскрики ее заменились равномерным протяжным хрипеньем, толпа стала торопливо перемещаться около лежащего, окровавленного трупа. Каждый подходил, взглядывал на то, что было сделано, и с ужасом, упреком и удивлением теснился назад.
«О господи, народ то что зверь, где же живому быть!» – слышалось в толпе. – И малый то молодой… должно, из купцов, то то народ!.. сказывают, не тот… как же не тот… О господи… Другого избили, говорят, чуть жив… Эх, народ… Кто греха не боится… – говорили теперь те же люди, с болезненно жалостным выражением глядя на мертвое тело с посиневшим, измазанным кровью и пылью лицом и с разрубленной длинной тонкой шеей.
Полицейский старательный чиновник, найдя неприличным присутствие трупа на дворе его сиятельства, приказал драгунам вытащить тело на улицу. Два драгуна взялись за изуродованные ноги и поволокли тело. Окровавленная, измазанная в пыли, мертвая бритая голова на длинной шее, подворачиваясь, волочилась по земле. Народ жался прочь от трупа.
В то время как Верещагин упал и толпа с диким ревом стеснилась и заколыхалась над ним, Растопчин вдруг побледнел, и вместо того чтобы идти к заднему крыльцу, у которого ждали его лошади, он, сам не зная куда и зачем, опустив голову, быстрыми шагами пошел по коридору, ведущему в комнаты нижнего этажа. Лицо графа было бледно, и он не мог остановить трясущуюся, как в лихорадке, нижнюю челюсть.
– Ваше сиятельство, сюда… куда изволите?.. сюда пожалуйте, – проговорил сзади его дрожащий, испуганный голос. Граф Растопчин не в силах был ничего отвечать и, послушно повернувшись, пошел туда, куда ему указывали. У заднего крыльца стояла коляска. Далекий гул ревущей толпы слышался и здесь. Граф Растопчин торопливо сел в коляску и велел ехать в свой загородный дом в Сокольниках. Выехав на Мясницкую и не слыша больше криков толпы, граф стал раскаиваться. Он с неудовольствием вспомнил теперь волнение и испуг, которые он выказал перед своими подчиненными. «La populace est terrible, elle est hideuse, – думал он по французски. – Ils sont сошше les loups qu'on ne peut apaiser qu'avec de la chair. [Народная толпа страшна, она отвратительна. Они как волки: их ничем не удовлетворишь, кроме мяса.] „Граф! один бог над нами!“ – вдруг вспомнились ему слова Верещагина, и неприятное чувство холода пробежало по спине графа Растопчина. Но чувство это было мгновенно, и граф Растопчин презрительно улыбнулся сам над собою. „J'avais d'autres devoirs, – подумал он. – Il fallait apaiser le peuple. Bien d'autres victimes ont peri et perissent pour le bien publique“, [У меня были другие обязанности. Следовало удовлетворить народ. Много других жертв погибло и гибнет для общественного блага.] – и он стал думать о тех общих обязанностях, которые он имел в отношении своего семейства, своей (порученной ему) столице и о самом себе, – не как о Федоре Васильевиче Растопчине (он полагал, что Федор Васильевич Растопчин жертвует собою для bien publique [общественного блага]), но о себе как о главнокомандующем, о представителе власти и уполномоченном царя. „Ежели бы я был только Федор Васильевич, ma ligne de conduite aurait ete tout autrement tracee, [путь мой был бы совсем иначе начертан,] но я должен был сохранить и жизнь и достоинство главнокомандующего“.
- Родившиеся 28 февраля
- Родившиеся в 1974 году
- Персоналии по алфавиту
- Родившиеся в Бирмингеме
- Футбольные тренеры по алфавиту
- Спортсмены по алфавиту
- Футболисты по алфавиту
- Футболисты Ирландии
- Игроки сборной Ирландии по футболу
- Игроки ФК «Дерби Каунти»
- Игроки ФК «Блэкберн Роверс»
- Игроки ФК «Ковентри Сити»
- Игроки ФК «Эвертон»
- Игроки ФК «Бирмингем Сити»
- Футбольные тренеры Ирландии
- Тренеры ФК «Ковентри Сити»
- Тренеры ФК «Брентфорд»