Карсский договор

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Ка́рсский договор 1921 года — договор о дружбе между Армянской, Азербайджанской и Грузинской ССР, с одной стороны, и Турцией — с другой; заключён при участии РСФСР 13 октября 1921 года в городе Карс на конференции, созванной 26 сентября во исполнение Московского договора между РСФСР и Турцией от 16 марта 1921 года.





Основные положения

Карсский договор вступил в силу 11 сентября 1922 года. Состоит из преамбулы, 20 статей и 3 приложений. Срок действия договора не был оговорён.

Договор подписали уполномоченные представители правительств:

  • Социалистической Советской Республики Армении: Асканаз Мравян, Народный Комиссар по Иностранным Делам, Погос Макинзян, Народный Комиссар по Внутренним Делам;
  • Азербайджанской Социалистической Советской Республики: Бехбуд Шахтахтинский, Народный Комиссар Государственного Контроля;
  • Социалистической Советской Республики Грузии: Шалва Элиава, Народный Комиссар по Военным и Морским Делам, Александр Сванидзе, Народный Комиссар по Иностранным Делам и Народного Комиссара Финансов;
  • Великого Национального собрания Турции: Кязим Карабекир-паша, депутат Великого Национального Собрания от Адрианополя, Командующий Восточным фронтом, Вели-бей, депутат Великого Национального Собрания от Бурдура, Мухтар-бей, бывший помощник Статс-секретаря общественных работ, Мемдух Шевкет-бей, Полномочный Представитель Турции в Азербайджане;
  • Российской Социалистической Федеративной Советской Республики: Яков Ганецкий, Полномочный Представитель в Латвии.

Карсский договор распространил на закавказские советские республики основные положения Московского договора, предусматривавшего меры по установлению торговых отношений и регулированию финансово-экономических вопросов, добавив к ним ряд статей — об облегчении перехода границы жителями пограничной зоны и предоставлении им права пользования пастбищами, расположенными по другую сторону границы.

Договор способствовал устранению трений между Турцией и закавказскими советскими республиками, вызванных попытками некоторых кругов в Турции сохранить в силе Александропольский договор 1920 года. С другой стороны, Карсский договор содействовал укреплению международного положения Турции.

Граница

В соответствии с договором города Карс и Ардаган отошли к Турции. Гора Арарат также оказалась на территории Турции. Такое разграничение стало основной причиной, по которой современная Республика Армения не признаёт Карсский договорК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 2749 дней][1].

Денонсация Грузией

Верховный Совет Грузинской Республики был уполномочен денонсировать этот договор 21 октября 2005 года. Процедура денонсации договора была выполнена в соответствии с Венской конвенцией о правопреемстве государств в отношении договоров 1978 года ОБСЕ (Конвенция вступила в силу в 1996 году)[2]. Парламент Грузии не денонсировал этот договор. Нет ссылки на документ или иное указание в официальных источниках.

См. также

Напишите отзыв о статье "Карсский договор"

Примечания

  1. Александр Сотниченко [slon.ru/blogs/sotnichenko/post/588744/ Армянская ловушка для турецкого Церетели (битая ссылка)] slon.ru 10.05.2011
  2. [web.archive.org/web/20060730181126/www.un.org/russian/law/ilc/succession_treaties.pdf Венская конвенция о правопреемстве государств в отношении договоров]

Источники

  • [www.hrono.ru/dokum/192_dok/19211013kars.html Карсский договор]
  • [www.genocide.ru/lib/barseghov/responsibility/v2-1/1331-1347.htm#1332 № 1332 Запись шестого заседания Берлинской (Потсдамской) конференции руководителей союзных держав]


Отрывок, характеризующий Карсский договор

В Петербурге, так же как и в Москве, атмосфера нежных, любящих людей окружила Пьера. Он не мог отказаться от места или, скорее, звания (потому что он ничего не делал), которое доставил ему князь Василий, а знакомств, зовов и общественных занятий было столько, что Пьер еще больше, чем в Москве, испытывал чувство отуманенности, торопливости и всё наступающего, но не совершающегося какого то блага.
Из прежнего его холостого общества многих не было в Петербурге. Гвардия ушла в поход. Долохов был разжалован, Анатоль находился в армии, в провинции, князь Андрей был за границей, и потому Пьеру не удавалось ни проводить ночей, как он прежде любил проводить их, ни отводить изредка душу в дружеской беседе с старшим уважаемым другом. Всё время его проходило на обедах, балах и преимущественно у князя Василия – в обществе толстой княгини, его жены, и красавицы Элен.
Анна Павловна Шерер, так же как и другие, выказала Пьеру перемену, происшедшую в общественном взгляде на него.
Прежде Пьер в присутствии Анны Павловны постоянно чувствовал, что то, что он говорит, неприлично, бестактно, не то, что нужно; что речи его, кажущиеся ему умными, пока он готовит их в своем воображении, делаются глупыми, как скоро он громко выговорит, и что, напротив, самые тупые речи Ипполита выходят умными и милыми. Теперь всё, что ни говорил он, всё выходило charmant [очаровательно]. Ежели даже Анна Павловна не говорила этого, то он видел, что ей хотелось это сказать, и она только, в уважение его скромности, воздерживалась от этого.
В начале зимы с 1805 на 1806 год Пьер получил от Анны Павловны обычную розовую записку с приглашением, в котором было прибавлено: «Vous trouverez chez moi la belle Helene, qu'on ne se lasse jamais de voir». [у меня будет прекрасная Элен, на которую никогда не устанешь любоваться.]
Читая это место, Пьер в первый раз почувствовал, что между ним и Элен образовалась какая то связь, признаваемая другими людьми, и эта мысль в одно и то же время и испугала его, как будто на него накладывалось обязательство, которое он не мог сдержать, и вместе понравилась ему, как забавное предположение.
Вечер Анны Павловны был такой же, как и первый, только новинкой, которою угощала Анна Павловна своих гостей, был теперь не Мортемар, а дипломат, приехавший из Берлина и привезший самые свежие подробности о пребывании государя Александра в Потсдаме и о том, как два высочайшие друга поклялись там в неразрывном союзе отстаивать правое дело против врага человеческого рода. Пьер был принят Анной Павловной с оттенком грусти, относившейся, очевидно, к свежей потере, постигшей молодого человека, к смерти графа Безухого (все постоянно считали долгом уверять Пьера, что он очень огорчен кончиною отца, которого он почти не знал), – и грусти точно такой же, как и та высочайшая грусть, которая выражалась при упоминаниях об августейшей императрице Марии Феодоровне. Пьер почувствовал себя польщенным этим. Анна Павловна с своим обычным искусством устроила кружки своей гостиной. Большой кружок, где были князь Василий и генералы, пользовался дипломатом. Другой кружок был у чайного столика. Пьер хотел присоединиться к первому, но Анна Павловна, находившаяся в раздраженном состоянии полководца на поле битвы, когда приходят тысячи новых блестящих мыслей, которые едва успеваешь приводить в исполнение, Анна Павловна, увидев Пьера, тронула его пальцем за рукав.
– Attendez, j'ai des vues sur vous pour ce soir. [У меня есть на вас виды в этот вечер.] Она взглянула на Элен и улыбнулась ей. – Ma bonne Helene, il faut, que vous soyez charitable pour ma рauvre tante, qui a une adoration pour vous. Allez lui tenir compagnie pour 10 minutes. [Моя милая Элен, надо, чтобы вы были сострадательны к моей бедной тетке, которая питает к вам обожание. Побудьте с ней минут 10.] А чтоб вам не очень скучно было, вот вам милый граф, который не откажется за вами следовать.
Красавица направилась к тетушке, но Пьера Анна Павловна еще удержала подле себя, показывая вид, как будто ей надо сделать еще последнее необходимое распоряжение.
– Не правда ли, она восхитительна? – сказала она Пьеру, указывая на отплывающую величавую красавицу. – Et quelle tenue! [И как держит себя!] Для такой молодой девушки и такой такт, такое мастерское уменье держать себя! Это происходит от сердца! Счастлив будет тот, чьей она будет! С нею самый несветский муж будет невольно занимать самое блестящее место в свете. Не правда ли? Я только хотела знать ваше мнение, – и Анна Павловна отпустила Пьера.