Каселла, Эстеван

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Эстеван Каселла
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Эстеван Каселла (порт. Estêvão Cacella, 15851630) — португальский иезуитский миссионер, побывавший в XVII веке в Бутане и Тибете.





Биография

Эстеван Каселла родился в 1585 году в португальском селении Авиш. В 19 лет он присоединился к иезуитам, в 1614 году отплыл в Индию, где несколько лет проработал в Керале. В 1626 году отец Каселла и Жоао Кабрал, (другой юный иезуит) отправились из Кочина в Бенгалию, где провели шесть месяцев, готовясь к путешествию через Бутан, которое в итоге привело их в Тибет.

В Тибете они основали миссию в Шигадзе — городе-резиденции Панчен-ламы, где находится монастырь Ташилунпо. Каселла прибыл в Шигадзе в ноябре 1627 года, а Кабрал — в январе 1628. Хотя иезуиты были хорошо приняты, и они питали большие надежды на успех миссии в Шигадзе, на самом деле они лишь напрасно потеряли там несколько лет. Плохое здоровье отца Каселла привело к тому, что в 1630 году он скончался в Тибете.

Будучи в Бутане, отец Каселла и отец Кабрал повстречали основателя Бутана Шабдрунга Нгаванга Намгьяла. В конце их почти восьмимесячного пребывания в Бутане отец Каселла написал из монастыря Чери большое письмо своему начальству в Кочин на Малабарском побережье, в котором описал своё путешествие. Этот отчёт, известный как «A Relação», является единственным оставшимся описанием Шабдрунга Нгаванга Намгьяла.

Отец Каселла был первым европейцем, попавшим в Бутан и пересекшим Гималаи зимой. Также именно Каселла впервые сообщил европейцам о мифическом месте, именуемом «Шамбала»[1].

См.также

Напишите отзыв о статье "Каселла, Эстеван"

Примечания

  1. Luiza Maria Baillie, Father Estevao Cacella's report on Bhutan in 1627, JBS 1,1,1999 (Article, incl. translation of Cacella's report)[himalaya.socanth.cam.ac.uk/collections/journals/jbs/pdf/JBS_01_01_01.pdf]

Литература

  • Baille, L.M. 1999. [himalaya.socanth.cam.ac.uk/collections/journals/jbs/pdf/JBS_01_01_01.pdf Father Estevao Cacella’s report on Bhutan in 1627]. Journal of Bhutan studies 1/1:1-35. Baldwin, B. 1995.

Ссылки

  • [www.bhutannica.org/index.php?title=Estevao_Cacella Estevao Cacella] — page at Bhutannica.org


Отрывок, характеризующий Каселла, Эстеван

– Могу я видеть графа? – повторил Пьер.
– Гм!.. Ежели вы хотите убить его, совсем убить, то можете видеть. Ольга, поди посмотри, готов ли бульон для дяденьки, скоро время, – прибавила она, показывая этим Пьеру, что они заняты и заняты успокоиваньем его отца, тогда как он, очевидно, занят только расстроиванием.
Ольга вышла. Пьер постоял, посмотрел на сестер и, поклонившись, сказал:
– Так я пойду к себе. Когда можно будет, вы мне скажите.
Он вышел, и звонкий, но негромкий смех сестры с родинкой послышался за ним.
На другой день приехал князь Василий и поместился в доме графа. Он призвал к себе Пьера и сказал ему:
– Mon cher, si vous vous conduisez ici, comme a Petersbourg, vous finirez tres mal; c'est tout ce que je vous dis. [Мой милый, если вы будете вести себя здесь, как в Петербурге, вы кончите очень дурно; больше мне нечего вам сказать.] Граф очень, очень болен: тебе совсем не надо его видеть.
С тех пор Пьера не тревожили, и он целый день проводил один наверху, в своей комнате.
В то время как Борис вошел к нему, Пьер ходил по своей комнате, изредка останавливаясь в углах, делая угрожающие жесты к стене, как будто пронзая невидимого врага шпагой, и строго взглядывая сверх очков и затем вновь начиная свою прогулку, проговаривая неясные слова, пожимая плечами и разводя руками.
– L'Angleterre a vecu, [Англии конец,] – проговорил он, нахмуриваясь и указывая на кого то пальцем. – M. Pitt comme traitre a la nation et au droit des gens est condamiene a… [Питт, как изменник нации и народному праву, приговаривается к…] – Он не успел договорить приговора Питту, воображая себя в эту минуту самим Наполеоном и вместе с своим героем уже совершив опасный переезд через Па де Кале и завоевав Лондон, – как увидал входившего к нему молодого, стройного и красивого офицера. Он остановился. Пьер оставил Бориса четырнадцатилетним мальчиком и решительно не помнил его; но, несмотря на то, с свойственною ему быстрою и радушною манерой взял его за руку и дружелюбно улыбнулся.
– Вы меня помните? – спокойно, с приятной улыбкой сказал Борис. – Я с матушкой приехал к графу, но он, кажется, не совсем здоров.
– Да, кажется, нездоров. Его всё тревожат, – отвечал Пьер, стараясь вспомнить, кто этот молодой человек.