Каски (район)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Каски
непальск. कास्की जिल्ला
Страна

Непал Непал

Статус

Район

Входит в

Гандаки

Административный центр

Покхара

Население (2011)

492 098

Площадь

2017 км²

Часовой пояс

UTC+5:45

Координаты: 28°20′00″ с. ш. 84°00′00″ в. д. / 28.33333° с. ш. 84.00000° в. д. / 28.33333; 84.00000 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=28.33333&mlon=84.00000&zoom=12 (O)] (Я)

Каски (непальск. कास्की जिल्ला) — один из 75 районов Непала. Входит в состав зоны Гандаки, которая, в свою очередь, входит в состав Западного региона страны. Административный центр — город Покхара.

Граничит с районом Мананг (на севере), районом Ламджунг (на востоке), районом Танаху (на юго-востоке), районом Сьянгджа (на юго-западе), районами Парбат и Мьягди зоны Дхаулагири (на западе). Площадь района составляет 2017 км².

Население по данным переписи 2011 года составляет 492 098 человек, из них 236 385 мужчин и 255 713 женщин[1]. По данным переписи 2001 года население насчитывало 380 527 человек[2]. 82,33 % населения исповедуют индуизм; 13,47 % — буддизм; 2,14 % — христианство и 0,90 % — ислам[3].

Напишите отзыв о статье "Каски (район)"



Примечания

  1. [cbs.gov.np/wp-content/uploads/2012/11/VDC_Municipality.pdf National Population and Housing Census 2011 (Village Development Committee/Municipality)]
  2. [www.citypopulation.de/php/nepal-admin.php Nepal: Administrative Division. Zones and Districts.] Citypopulation.de
  3. [unstats.un.org/unsd/demographic/sources/census/2010_PHC/Nepal/Nepal-Census-2011-Vol1.pdf National Population and Housing Census 2011 (National Repost)]


Отрывок, характеризующий Каски (район)

С этого дня между княжной Марьей и Наташей установилась та страстная и нежная дружба, которая бывает только между женщинами. Они беспрестанно целовались, говорили друг другу нежные слова и большую часть времени проводили вместе. Если одна выходила, то другаябыла беспокойна и спешила присоединиться к ней. Они вдвоем чувствовали большее согласие между собой, чем порознь, каждая сама с собою. Между ними установилось чувство сильнейшее, чем дружба: это было исключительное чувство возможности жизни только в присутствии друг друга.
Иногда они молчали целые часы; иногда, уже лежа в постелях, они начинали говорить и говорили до утра. Они говорили большей частию о дальнем прошедшем. Княжна Марья рассказывала про свое детство, про свою мать, про своего отца, про свои мечтания; и Наташа, прежде с спокойным непониманием отворачивавшаяся от этой жизни, преданности, покорности, от поэзии христианского самоотвержения, теперь, чувствуя себя связанной любовью с княжной Марьей, полюбила и прошедшее княжны Марьи и поняла непонятную ей прежде сторону жизни. Она не думала прилагать к своей жизни покорность и самоотвержение, потому что она привыкла искать других радостей, но она поняла и полюбила в другой эту прежде непонятную ей добродетель. Для княжны Марьи, слушавшей рассказы о детстве и первой молодости Наташи, тоже открывалась прежде непонятная сторона жизни, вера в жизнь, в наслаждения жизни.
Они всё точно так же никогда не говорили про него с тем, чтобы не нарушать словами, как им казалось, той высоты чувства, которая была в них, а это умолчание о нем делало то, что понемногу, не веря этому, они забывали его.