Касл, Барбара

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Барбара Касл
 
 
Награды:

Барбара Касл, баронесса Касл Блэкбёрнская (до замужества Беттс, англ. Barbara Anne Castle, Baroness Castle of Blackburn; 6 октября 1910 — 3 мая 2002), — британская политическая деятельница, член Лейбористской партии Великобритании, избиравшаяся депутатом парламента от Блэкбёрна с 1945 по 1979 год, до 2007 года удерживавшая рекорд по продолжительности непрерывного пребывания в Палате общин среди женщин-политиков. Считается одним из самых влиятельных британских лейбористов XX века.



Биография

Родилась в Честерфилде в семье налогового инспектора, выросла в Понтефракте и Брэдфорде; с юных лет имела приверженность к социалистическим убеждениям. Училась в женских гимназиях, затем окончила колледж Сент-Хью в Оксфорде, получив после трёх лет обучения степень бакалавра в области философии, политики и экономики. Уже в 1937 году была избрана в городской совет Сент-Пакраса. В 1944 году вышла замуж за Тэда Касла и тогда же стала корреспондентом Daily Mirror. Впервые избралась в Палату общин от Блэкбёрна в 1945 году. Известность получила в 1950 году своими выступлениями в поддержку деколонизации и против апартеида.

Занимала различные должности в правительствах Гарольда Вильсона: в 1964—1965 годах была министром международного развития, в 1965—1968 годах — министром транспорта, в 1968—1970 годах — первым госсекретарём и министром занятости, в 1971—1972 годах — министром здравоохранения и социальной защиты в официальной оппозиции, в 1974—1976 годах — министром социального обеспечения. В период работы в правительстве инициировала большое количество социальных реформ и нововведений. В частности, именно благодаря её усилиям был принят закон об обязательном использовании водителями автомобилей ремней безопасности, также по её инициативе дорожно-патрульные службы стали использовать устройства-алкотестеры, а пособия на детей стали выплачиваться непосредственно матерям, а не прибавляться к заработной плате отцов.

В С 1979 по 1989 год была депутатом Европейского парламента от Большого Манчестера. В 1990 году получила пожизненное пэрство.

Напишите отзыв о статье "Касл, Барбара"

Ссылки

  • [www.britannica.com/EBchecked/topic/860177/Barbara-Anne-Castle-Baroness-Castle-of-Blackburn Статья в Encyclopedia Britannica.]
  • Howard, Anthony, «[www.oxforddnb.com/templates/article.jsp?articleid=76877&back= Castle, née Betts, Barbara Anne, Baroness Castle of Blackburn (1910—2002)]», Oxford Dictionary of National Biography. Oxford University Press, 2004.
  • «[www.thepresidency.gov.za/pebble.asp?relid=7698 Barbara Castle (1910—2002)]». South Africa: The Presidency, The Republic of South Africa, 16 June 2004.

Отрывок, характеризующий Касл, Барбара

В других разговорах она хвалила Жюли и советовала Николаю съездить в Москву на праздники повеселиться. Николай догадывался к чему клонились разговоры его матери, и в один из таких разговоров вызвал ее на полную откровенность. Она высказала ему, что вся надежда поправления дел основана теперь на его женитьбе на Карагиной.
– Что ж, если бы я любил девушку без состояния, неужели вы потребовали бы, maman, чтобы я пожертвовал чувством и честью для состояния? – спросил он у матери, не понимая жестокости своего вопроса и желая только выказать свое благородство.
– Нет, ты меня не понял, – сказала мать, не зная, как оправдаться. – Ты меня не понял, Николинька. Я желаю твоего счастья, – прибавила она и почувствовала, что она говорит неправду, что она запуталась. – Она заплакала.
– Маменька, не плачьте, а только скажите мне, что вы этого хотите, и вы знаете, что я всю жизнь свою, всё отдам для того, чтобы вы были спокойны, – сказал Николай. Я всем пожертвую для вас, даже своим чувством.
Но графиня не так хотела поставить вопрос: она не хотела жертвы от своего сына, она сама бы хотела жертвовать ему.
– Нет, ты меня не понял, не будем говорить, – сказала она, утирая слезы.
«Да, может быть, я и люблю бедную девушку, говорил сам себе Николай, что ж, мне пожертвовать чувством и честью для состояния? Удивляюсь, как маменька могла мне сказать это. Оттого что Соня бедна, то я и не могу любить ее, думал он, – не могу отвечать на ее верную, преданную любовь. А уж наверное с ней я буду счастливее, чем с какой нибудь куклой Жюли. Пожертвовать своим чувством я всегда могу для блага своих родных, говорил он сам себе, но приказывать своему чувству я не могу. Ежели я люблю Соню, то чувство мое сильнее и выше всего для меня».
Николай не поехал в Москву, графиня не возобновляла с ним разговора о женитьбе и с грустью, а иногда и озлоблением видела признаки всё большего и большего сближения между своим сыном и бесприданной Соней. Она упрекала себя за то, но не могла не ворчать, не придираться к Соне, часто без причины останавливая ее, называя ее «вы», и «моя милая». Более всего добрая графиня за то и сердилась на Соню, что эта бедная, черноглазая племянница была так кротка, так добра, так преданно благодарна своим благодетелям, и так верно, неизменно, с самоотвержением влюблена в Николая, что нельзя было ни в чем упрекнуть ее.
Николай доживал у родных свой срок отпуска. От жениха князя Андрея получено было 4 е письмо, из Рима, в котором он писал, что он уже давно бы был на пути в Россию, ежели бы неожиданно в теплом климате не открылась его рана, что заставляет его отложить свой отъезд до начала будущего года. Наташа была так же влюблена в своего жениха, так же успокоена этой любовью и так же восприимчива ко всем радостям жизни; но в конце четвертого месяца разлуки с ним, на нее начинали находить минуты грусти, против которой она не могла бороться. Ей жалко было самое себя, жалко было, что она так даром, ни для кого, пропадала всё это время, в продолжение которого она чувствовала себя столь способной любить и быть любимой.
В доме Ростовых было невесело.


Пришли святки, и кроме парадной обедни, кроме торжественных и скучных поздравлений соседей и дворовых, кроме на всех надетых новых платьев, не было ничего особенного, ознаменовывающего святки, а в безветренном 20 ти градусном морозе, в ярком ослепляющем солнце днем и в звездном зимнем свете ночью, чувствовалась потребность какого нибудь ознаменования этого времени.