Кассия (округ, Айдахо)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
округ Кассия
англ. Cassia County
Герб
Страна

США

Статус

округ

Входит в

штат Айдахо

Административный центр

Бёрли

Дата образования

11 февраля 1917 года

Население (2010)

22 952 человек
(1,46 %)

Плотность

3,4 чел./км²

Площадь

6 683 км²
(3,08 %, 9-е место)

Часовой пояс

UTC-7

Индекс FIPS

16031

Телефонный код

+1 208

Почтовые индексы

83311, 83312, 83318, 83323, 83342, 83346

[www.cassiacounty.org/ Официальный сайт]
Координаты: 42°16′ с. ш. 113°37′ з. д. / 42.27° с. ш. 113.61° з. д. / 42.27; -113.61 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=42.27&mlon=-113.61&zoom=12 (O)] (Я)

Ка́ссия (англ. Cassia) — один из сорока четырёх округов штата Айдахо. Административным центром является город Бёрли.[1]





История

Округ Кассия со столицей в городе Альбион был образован 20 февраля 1879 года отделением от округа Овайхи. В 1907 году из округа был выделен округ Туин-Фолс, а в 1913 — Пауэр. 5 ноября 1918 года столица была перенесена в Бёрли, где находится и поныне. Есть две версии происхождения названия округа: либо от фамилии Джона Кэзиера (англ. John Cazier), члена мормонского батальона, либо от растения кассия.[2]

Население

По состоянию на 2010 год население округа составляло 22 952 человек.[3] С 2000 года население увеличилось на 7,2 %.[3] Ниже приводится динамика численности населения округа.[4][5]

<timeline> Colors=

 id:lightgrey value:gray(0.9)
 id:darkgrey  value:gray(0.7)
 id:sfondo value:rgb(1,1,1)
 id:barra value:rgb(0.6,0.7,0.8)

ImageSize = width:450 height:200 PlotArea = left:50 bottom:50 top:30 right:30 DateFormat = x.y Period = from:0 till:25000 TimeAxis = orientation:vertical AlignBars = justify ScaleMajor = gridcolor:darkgrey increment:5000 start:0 ScaleMinor = gridcolor:lightgrey increment:2500 start:0 BackgroundColors = canvas:sfondo

BarData=

 bar:1900 text:1900
 bar:1910 text:1910
 bar:1920 text:1920
 bar:1930 text:1930
 bar:1940 text:1940
 bar:1950 text:1950
 bar:1960 text:1960
 bar:1970 text:1970
 bar:1980 text:1980
 bar:1990 text:1990
 bar:2000 text:2000
 bar:2010 text:2010

PlotData=

 color:barra width:20 align:center
 bar:1900 from:0 till: 3951
 bar:1910 from:0 till: 7197
 bar:1920 from:0 till: 15659
 bar:1930 from:0 till: 13116
 bar:1940 from:0 till: 14430
 bar:1950 from:0 till: 14629
 bar:1960 from:0 till: 16121
 bar:1970 from:0 till: 17017
 bar:1980 from:0 till: 19427
 bar:1990 from:0 till: 19532
 bar:2000 from:0 till: 21416
 bar:2010 from:0 till: 22952

PlotData=

 bar:1900 at: 3951 fontsize:S text: 3951 shift:(0,5)
 bar:1910 at: 7197 fontsize:S text: 7197 shift:(0,5)
 bar:1920 at: 15659 fontsize:S text: 15659 shift:(0,5)
 bar:1930 at: 13116 fontsize:S text: 13116 shift:(0,5)
 bar:1940 at: 14430 fontsize:S text: 14430 shift:(0,5)
 bar:1950 at: 14629 fontsize:S text: 14629 shift:(0,5)
 bar:1960 at: 16121 fontsize:S text: 16121 shift:(0,5)
 bar:1970 at: 17017 fontsize:S text: 17017 shift:(0,5)
 bar:1980 at: 19427 fontsize:S text: 19427 shift:(0,5)
 bar:1990 at: 19532 fontsize:S text: 19532 shift:(0,5)
 bar:2000 at: 21416 fontsize:S text: 21416 shift:(0,5)
 bar:2010 at: 22952 fontsize:S text: 22952 shift:(0,5)

TextData=

 fontsize:S pos:(20,20)
 text:Динамика численности населения округа Кассия

</timeline>

География

Округ Кассия располагается в южной части штата Айдахо. Площадь округа составляет 6 683 км², из которых 36 км² (0,54 %) занято водой.

Дороги

Города округа

Напишите отзыв о статье "Кассия (округ, Айдахо)"

Примечания

  1. [www.naco.org/Template.cfm?Section=Find_a_County&Template=/cffiles/counties/county.cfm&id=16031 Cassia County, ID] (англ.)(недоступная ссылка — история). National Association of Counties. Проверено 31 января 2010. [web.archive.org/20030507033414/www.naco.org/Template.cfm?Section=Find_a_County&Template=/cffiles/counties/county.cfm&id=16031 Архивировано из первоисточника 7 мая 2003].
  2. [www.state.id.us/aboutidaho/county/cassia.html Cassia County] (англ.). Idaho.gov. Проверено 31 января 2010. [www.webcitation.org/66xvyPFFO Архивировано из первоисточника 16 апреля 2012].
  3. 1 2 [quickfacts.census.gov/qfd/states/16/16031.html Cassia County, Idaho detailed profile] (англ.). Advameg, Inc.. Проверено 4 февраля 2012. [www.webcitation.org/66xvzFn9j Архивировано из первоисточника 16 апреля 2012].
  4. [quickfacts.census.gov/qfd/states/16/16031.html Cassia County QuickFacts] (англ.). US Census Bureau. Проверено 31 января 2010. [www.webcitation.org/66xvzFn9j Архивировано из первоисточника 16 апреля 2012].
  5. [www.census.gov/population/cencounts/id190090.txt Population of Counties by Decennial Census: 1900 to 1990] (англ.). US Bureau of the Census. Проверено 31 января 2010. [www.webcitation.org/66wtvtLa1 Архивировано из первоисточника 15 апреля 2012].


Отрывок, характеризующий Кассия (округ, Айдахо)

– J'ai tout de suite reconnu madame la princesse, [Я тотчас узнала княгиню,] – вставила m lle Бурьен.
– Et moi qui ne me doutais pas!… – восклицала княжна Марья. – Ah! Andre, je ne vous voyais pas. [А я не подозревала!… Ах, Andre, я и не видела тебя.]
Князь Андрей поцеловался с сестрою рука в руку и сказал ей, что она такая же pleurienicheuse, [плакса,] как всегда была. Княжна Марья повернулась к брату, и сквозь слезы любовный, теплый и кроткий взгляд ее прекрасных в ту минуту, больших лучистых глаз остановился на лице князя Андрея.
Княгиня говорила без умолку. Короткая верхняя губка с усиками то и дело на мгновение слетала вниз, притрогивалась, где нужно было, к румяной нижней губке, и вновь открывалась блестевшая зубами и глазами улыбка. Княгиня рассказывала случай, который был с ними на Спасской горе, грозивший ей опасностию в ее положении, и сейчас же после этого сообщила, что она все платья свои оставила в Петербурге и здесь будет ходить Бог знает в чем, и что Андрей совсем переменился, и что Китти Одынцова вышла замуж за старика, и что есть жених для княжны Марьи pour tout de bon, [вполне серьезный,] но что об этом поговорим после. Княжна Марья все еще молча смотрела на брата, и в прекрасных глазах ее была и любовь и грусть. Видно было, что в ней установился теперь свой ход мысли, независимый от речей невестки. Она в середине ее рассказа о последнем празднике в Петербурге обратилась к брату:
– И ты решительно едешь на войну, Andre? – сказала oia, вздохнув.
Lise вздрогнула тоже.
– Даже завтра, – отвечал брат.
– II m'abandonne ici,et Du sait pourquoi, quand il aur pu avoir de l'avancement… [Он покидает меня здесь, и Бог знает зачем, тогда как он мог бы получить повышение…]
Княжна Марья не дослушала и, продолжая нить своих мыслей, обратилась к невестке, ласковыми глазами указывая на ее живот:
– Наверное? – сказала она.
Лицо княгини изменилось. Она вздохнула.
– Да, наверное, – сказала она. – Ах! Это очень страшно…
Губка Лизы опустилась. Она приблизила свое лицо к лицу золовки и опять неожиданно заплакала.
– Ей надо отдохнуть, – сказал князь Андрей, морщась. – Не правда ли, Лиза? Сведи ее к себе, а я пойду к батюшке. Что он, всё то же?
– То же, то же самое; не знаю, как на твои глаза, – отвечала радостно княжна.
– И те же часы, и по аллеям прогулки? Станок? – спрашивал князь Андрей с чуть заметною улыбкой, показывавшею, что несмотря на всю свою любовь и уважение к отцу, он понимал его слабости.
– Те же часы и станок, еще математика и мои уроки геометрии, – радостно отвечала княжна Марья, как будто ее уроки из геометрии были одним из самых радостных впечатлений ее жизни.
Когда прошли те двадцать минут, которые нужны были для срока вставанья старого князя, Тихон пришел звать молодого князя к отцу. Старик сделал исключение в своем образе жизни в честь приезда сына: он велел впустить его в свою половину во время одевания перед обедом. Князь ходил по старинному, в кафтане и пудре. И в то время как князь Андрей (не с тем брюзгливым выражением лица и манерами, которые он напускал на себя в гостиных, а с тем оживленным лицом, которое у него было, когда он разговаривал с Пьером) входил к отцу, старик сидел в уборной на широком, сафьяном обитом, кресле, в пудроманте, предоставляя свою голову рукам Тихона.
– А! Воин! Бонапарта завоевать хочешь? – сказал старик и тряхнул напудренною головой, сколько позволяла это заплетаемая коса, находившаяся в руках Тихона. – Примись хоть ты за него хорошенько, а то он эдак скоро и нас своими подданными запишет. – Здорово! – И он выставил свою щеку.
Старик находился в хорошем расположении духа после дообеденного сна. (Он говорил, что после обеда серебряный сон, а до обеда золотой.) Он радостно из под своих густых нависших бровей косился на сына. Князь Андрей подошел и поцеловал отца в указанное им место. Он не отвечал на любимую тему разговора отца – подтруниванье над теперешними военными людьми, а особенно над Бонапартом.
– Да, приехал к вам, батюшка, и с беременною женой, – сказал князь Андрей, следя оживленными и почтительными глазами за движением каждой черты отцовского лица. – Как здоровье ваше?
– Нездоровы, брат, бывают только дураки да развратники, а ты меня знаешь: с утра до вечера занят, воздержен, ну и здоров.
– Слава Богу, – сказал сын, улыбаясь.
– Бог тут не при чем. Ну, рассказывай, – продолжал он, возвращаясь к своему любимому коньку, – как вас немцы с Бонапартом сражаться по вашей новой науке, стратегией называемой, научили.
Князь Андрей улыбнулся.
– Дайте опомниться, батюшка, – сказал он с улыбкою, показывавшею, что слабости отца не мешают ему уважать и любить его. – Ведь я еще и не разместился.
– Врешь, врешь, – закричал старик, встряхивая косичкою, чтобы попробовать, крепко ли она была заплетена, и хватая сына за руку. – Дом для твоей жены готов. Княжна Марья сведет ее и покажет и с три короба наболтает. Это их бабье дело. Я ей рад. Сиди, рассказывай. Михельсона армию я понимаю, Толстого тоже… высадка единовременная… Южная армия что будет делать? Пруссия, нейтралитет… это я знаю. Австрия что? – говорил он, встав с кресла и ходя по комнате с бегавшим и подававшим части одежды Тихоном. – Швеция что? Как Померанию перейдут?