Каста (Латинская Америка)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Каста (исп. casta) — иерархическая система расовой классификации, созданная испаноязычной элитой в Испанской Америке и на Филиппинах в колониальный период и официально существовавшая в XVII—XVIII, фактически же связанные с ней термины закрепились в бытовом обиходе и активно используются до сих пор.

Кастовая система представляла собой классификацию населения с точки зрения расового происхождения и процента той или иной «крови»: из этой системы происходят такие термины, как мулат, метис, самбо и т. д.

Помимо этой системы, параллельно существовала другая — классификация по степени усвоения «белой» культуры, различавшая «людей с разумом» (испанцев и принявших испанскую культуру) и «людей без разума» (неокультуренных аборигенов).





Особенности

Несмотря на то, что название данной системы было перенесено европейцами по аналогии на индийские варны, между ними и испанскими кастами существовало ключевое отличие: варны были вечными и относительно непроницаемыми (в крайне редких случаях допускался брак между представителями некоторых соседних варн), тогда как система испанских каст основывалась на неизбежности межрасового (и межкастового) смешения, и в этом смысле была гораздо более «либеральной», чем более поздний апартеид в ЮАР и США.

В зависимости от расовых пропорций, те или иные касты были более или менее высокими по социальному положению, что сказывалось, в том числе, и на взымаемых налогах.[1][2] В случае, если точное происхождение человека не было известно, его относили к касте, исходя из фенотипа. Белая кожа, светлые волосы и испанское происхождение повышали статус, а наличие индейской и в особенности африканской крови — понижали статус. В конечном итоге потомки чёрных и индейцев имели шанс «отбелиться» при условии вступления в браки с испанцами, что не было запрещено законодательно (опять же в отличие от США). В конечном счёте три четверти испанской крови давали человеку номинальное право приравнять себя к чистокровному испанцу, хотя на деле уроженцы Испании (peninsulares) всё равно имели более высокий статус чем белые уроженцы колоний (креолы).

Этимология

Слово casta используется в иберо-романских языках (испанском, португальском и др.) со средних веков в значении «родословная», «род», «раса», и в свою очередь происходит от лат. castus, «чистый, незапятнанный» в том смысле, что род не был «загрязнён». Это же слово потом было перенесено востоковедами на систему индийских варн и джати.[3][4]

Классификация

  • Латиноамериканец полностью европейского происхождения — креол
  • Коренной житель Америки — индеец
  • Уроженец Африки — негр
  • Потомок от смешанных браков всех трёх рас — меланджен
  • Испанец × индеец — метис
  • Испанец × метис — кастисо, castizo
  • Кастисо × испанец — креол
  • Индеец × негр — самбо
  • Африканец × самбо — самбо-прието
  • Метис × негр — симарон, cimarrón (не путать с беглыми рабами)[5]
  • Испанец × негр — мулат
  • Негр × мулат — негро-фино, negro fino
  • Испанец × самбо — морено, moreno
  • Мулат × испанец — мориско (не путать с морисками в Испании)
  • Испанец × мориско — альбино
  • Альбино × испанец — сальта-атрас, es:salta atrás или es:saltapatrás
  • Метис × мулат  — апиньонадо
  • Индеец × метис — чоло, es:cholo или койоте
  • Мулат × индеец — чино, chino
  • Испанец × чоло или койоте — арнисо, es:harnizo
  • Кастисо × метис — арнисо
  • Койоте × индеец — чамисо
  • Чино, chino × индеец — камбухо, es:cambujo
  • Сальта-атрас × мулат — лобо
  • Лобо × china — хибаро (не путать с амазонским племенем хиваро)
  • Хибаро × мулат — альбаразадо, es:albarazado
  • Альбарасадо × негр — камбухо, es:cambujo
  • Камбухо × индеец — самбаиго, es:sambaigo
  • Самбаиго × лобо — кампамулато, es:campamulato
  • Кампамулато × камбухо — es:tente en el aire[6]
Таблица латиноамериканских каст
родители Испанец Африканец Индеец Метис Мулат Самбо
Испанец Креол Мулат Метис Кастисо Мориско Морено
Африканец Мулат Негр Самбо Симарон Негр Самбо-прието
Индеец Метис Самбо Индеец Чоло Чино Камбухо
Метис Кастисо Симарон Чоло Метис Апиньонадо Меланджен
Мулат Мориско Негр Чино Апиньонадо Мулат Меланджен
Самбо Морено Самбо-прието Камбухо Меланджен Меланджен Самбо

Напишите отзыв о статье "Каста (Латинская Америка)"

Примечания

  1. David Cahill (1994). «[people.cohums.ohio-state.edu/ahern1/SpanishH680/secure/Cahill%20-%20colour%20by%20numbers,%2012%20pages.pdf Colour by Numbers: Racial and Ethnic Categories in the Viceroyalty of Peru]». Journal of Latin American Studies 26: 325–346. DOI:10.1017/s0022216x00016242.
  2. Maria Elena Martinez (2002). «The Spanish Concept of Limpieza de Sangre and the Emergence of the Race/caste System in the Viceroyalty of New Spain, PhD dissertation». University of Chicago.
  3. "Caste, " Merriam-Webster’s Collegiate Dictionary, 10th edition. (Springfield, 1999.)
  4. "Caste, " New Oxford American Dictionary, 2nd edition. (Oxford, 2005).
  5. [en.wikipedia.org/w/index.php?title=Casta&oldid=721468111 Casta] (англ.) // Wikipedia, the free encyclopedia. — 2016-05-22.
  6. [web.archive.org/web/www.educar-argentina.com.ar/CORIA/coria10.htm#.U5RW9Sj4JZ1 Negros, mulatos y trigueños], Juan Carlos Coria, EDUCAR

Ссылки

  • [www.spanglefish.com/Breamore/index.asp?pageid=23841 «Casta Paintings»] An example of one of the many things that can be found in Breamore House that has attracted a lot of interest over the years. This collection of Casta paintings is believed to be the only one in United Kingdom. The collection of fourteen paintings, was commissioned for the King of Spain in 1715 and painted by Mexican artist Juan Rodríguez Juárez.
  • [www.nuestrosranchos.com/en/castas Castas paintings and discussion] on Nuestros Ranchos Genealogy of Mexico website
  • Safo, Nova. [www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=3043790 «Casta Paintings: Inventing Race Through Art/Mexican Art Genre Reveals 18th-Century Attitudes on Racial Mixing.»] The Tavis Smiley Show. June 30, 2004.
  • Soong, Roland. [www.zonalatina.com/Zldata55.htm Racial Classifications in Latin America]. 1999.
 Смешение рас и касты в испанских и португальских колонияхпор
Негры <center>—— Европейцы
——
Европейцы
——
Индейцы
——
Негры
Мулат Креол Метис Самбо

</center>

Отрывок, характеризующий Каста (Латинская Америка)

Выйдя на поле под французские выстрелы, взволнованный и храбрый Багговут, не соображая того, полезно или бесполезно его вступление в дело теперь, и с одной дивизией, пошел прямо и повел свои войска под выстрелы. Опасность, ядра, пули были то самое, что нужно ему было в его гневном настроении. Одна из первых пуль убила его, следующие пули убили многих солдат. И дивизия его постояла несколько времени без пользы под огнем.


Между тем с фронта другая колонна должна была напасть на французов, но при этой колонне был Кутузов. Он знал хорошо, что ничего, кроме путаницы, не выйдет из этого против его воли начатого сражения, и, насколько то было в его власти, удерживал войска. Он не двигался.
Кутузов молча ехал на своей серенькой лошадке, лениво отвечая на предложения атаковать.
– У вас все на языке атаковать, а не видите, что мы не умеем делать сложных маневров, – сказал он Милорадовичу, просившемуся вперед.
– Не умели утром взять живьем Мюрата и прийти вовремя на место: теперь нечего делать! – отвечал он другому.
Когда Кутузову доложили, что в тылу французов, где, по донесениям казаков, прежде никого не было, теперь было два батальона поляков, он покосился назад на Ермолова (он с ним не говорил еще со вчерашнего дня).
– Вот просят наступления, предлагают разные проекты, а чуть приступишь к делу, ничего не готово, и предупрежденный неприятель берет свои меры.
Ермолов прищурил глаза и слегка улыбнулся, услыхав эти слова. Он понял, что для него гроза прошла и что Кутузов ограничится этим намеком.
– Это он на мой счет забавляется, – тихо сказал Ермолов, толкнув коленкой Раевского, стоявшего подле него.
Вскоре после этого Ермолов выдвинулся вперед к Кутузову и почтительно доложил:
– Время не упущено, ваша светлость, неприятель не ушел. Если прикажете наступать? А то гвардия и дыма не увидит.
Кутузов ничего не сказал, но когда ему донесли, что войска Мюрата отступают, он приказал наступленье; но через каждые сто шагов останавливался на три четверти часа.
Все сраженье состояло только в том, что сделали казаки Орлова Денисова; остальные войска лишь напрасно потеряли несколько сот людей.
Вследствие этого сражения Кутузов получил алмазный знак, Бенигсен тоже алмазы и сто тысяч рублей, другие, по чинам соответственно, получили тоже много приятного, и после этого сражения сделаны еще новые перемещения в штабе.
«Вот как у нас всегда делается, все навыворот!» – говорили после Тарутинского сражения русские офицеры и генералы, – точно так же, как и говорят теперь, давая чувствовать, что кто то там глупый делает так, навыворот, а мы бы не так сделали. Но люди, говорящие так, или не знают дела, про которое говорят, или умышленно обманывают себя. Всякое сражение – Тарутинское, Бородинское, Аустерлицкое – всякое совершается не так, как предполагали его распорядители. Это есть существенное условие.
Бесчисленное количество свободных сил (ибо нигде человек не бывает свободнее, как во время сражения, где дело идет о жизни и смерти) влияет на направление сражения, и это направление никогда не может быть известно вперед и никогда не совпадает с направлением какой нибудь одной силы.
Ежели многие, одновременно и разнообразно направленные силы действуют на какое нибудь тело, то направление движения этого тела не может совпадать ни с одной из сил; а будет всегда среднее, кратчайшее направление, то, что в механике выражается диагональю параллелограмма сил.
Ежели в описаниях историков, в особенности французских, мы находим, что у них войны и сражения исполняются по вперед определенному плану, то единственный вывод, который мы можем сделать из этого, состоит в том, что описания эти не верны.
Тарутинское сражение, очевидно, не достигло той цели, которую имел в виду Толь: по порядку ввести по диспозиции в дело войска, и той, которую мог иметь граф Орлов; взять в плен Мюрата, или цели истребления мгновенно всего корпуса, которую могли иметь Бенигсен и другие лица, или цели офицера, желавшего попасть в дело и отличиться, или казака, который хотел приобрести больше добычи, чем он приобрел, и т. д. Но, если целью было то, что действительно совершилось, и то, что для всех русских людей тогда было общим желанием (изгнание французов из России и истребление их армии), то будет совершенно ясно, что Тарутинское сражение, именно вследствие его несообразностей, было то самое, что было нужно в тот период кампании. Трудно и невозможно придумать какой нибудь исход этого сражения, более целесообразный, чем тот, который оно имело. При самом малом напряжении, при величайшей путанице и при самой ничтожной потере были приобретены самые большие результаты во всю кампанию, был сделан переход от отступления к наступлению, была обличена слабость французов и был дан тот толчок, которого только и ожидало наполеоновское войско для начатия бегства.


Наполеон вступает в Москву после блестящей победы de la Moskowa; сомнения в победе не может быть, так как поле сражения остается за французами. Русские отступают и отдают столицу. Москва, наполненная провиантом, оружием, снарядами и несметными богатствами, – в руках Наполеона. Русское войско, вдвое слабейшее французского, в продолжение месяца не делает ни одной попытки нападения. Положение Наполеона самое блестящее. Для того, чтобы двойными силами навалиться на остатки русской армии и истребить ее, для того, чтобы выговорить выгодный мир или, в случае отказа, сделать угрожающее движение на Петербург, для того, чтобы даже, в случае неудачи, вернуться в Смоленск или в Вильну, или остаться в Москве, – для того, одним словом, чтобы удержать то блестящее положение, в котором находилось в то время французское войско, казалось бы, не нужно особенной гениальности. Для этого нужно было сделать самое простое и легкое: не допустить войска до грабежа, заготовить зимние одежды, которых достало бы в Москве на всю армию, и правильно собрать находившийся в Москве более чем на полгода (по показанию французских историков) провиант всему войску. Наполеон, этот гениальнейший из гениев и имевший власть управлять армиею, как утверждают историки, ничего не сделал этого.