Касымжанов, Темирбек Жумакулович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Касымжанов Темирбек Жумакулович
каз. Қасымжанов Темірбек Жұмақұлұлы
Аким города Усть-Каменогорск
25 мая 2013 — 20 апреля 2016
Предшественник: Серик Таукебаев
Преемник: Ерлан Аймукашев
 
Рождение: 20 августа 1957(1957-08-20) (66 лет)
с. Жарсу, Зайсанский район, Восточно-Казахстанская область, Казахская ССР, СССР
Образование: Томский инженерно-строительный институт
Восточно-Казахстанский государственный технический университет имени Д. Серикбаева
 
Награды:

Темирбек Жумакулович Касымжанов (каз. Қасымжанов Темірбек Жұмақұлұлы; род. 20 августа 1957, с. Жарсу, Зайсанский район, Восточно-Казахстанская область, Казахская ССР, СССР) — аким города Усть-Каменогорск с 25 мая 2013 года по 20 апреля 2016 года.





Биография

Касымжанов Темирбек Жумакулович родился 20 августа 1957 года в селе Жарсу Зайсанского района Восточно-Казахстанской области, по национальности — казах.

В 1981 году окончил Томский инженерно-строительный институт по специальности инженер-строитель, в 1998 году — Восточно-Казахстанский государственный технический университет им. Серикбаева с присвоением квалификации инженера-экономиста-менеджера.

Свою трудовую деятельность начал в 1974 году рабочим в совхозе «Карабулакский» Зайсанского района Восточно-Казахстанской области. После окончания института в 1981 году работал инженером жилищно-коммунального хозяйства ВКО, затем главным инженером домоуправления Усть-Каменогорского хозрасчётного управления жилищного хозяйства. С 1986 года — в должности председателя объединённого профсоюза Усть-Каменогорского городского коммунального хозяйства Восточно-Казахстанской области, с 1988 года — ведущий инженер производственного объединения ЖКХ ВКО. Следующие семь лет трудовой биографии — на руководящих должностях Октябрьской районной администрации г. Усть-Каменогорска. Начиная с 1996 года прошёл этапы от заведующего сектором, начальника отдела управления строительства, жилья, архитектуры и застройки территорий Восточно-Казахстанской области до заместителя начальника управления строительства и архитектуры ВКО. В 2007 году стал начальником Управления строительства ВКО. С 15 марта 2007 года — директор департамента строительства Восточно-Казахстанской области. С 6 июня 2008 года — начальник управления строительства Восточно-Казахстанской области.

В августе 2008 года был назначен акимом областного центра ВКО.

С 11 апреля 2009 года — аким Жарминского района ВКО.

С 25 мая 2013 года по 20 апреля 2016 года снова работал акимом города Усть-Каменогорск[1].

С 18 июня 2016 года по н.в. - аким Зайсанского района ВКО.

Награды

Награждён орденом «Құрмет» (2011 г.) и двумя юбилейными медалями.

Напишите отзыв о статье "Касымжанов, Темирбек Жумакулович"

Примечания

  1. [forbes.kz/news/2013/05/25/newsid_29052 Новым акимом Усть-Каменогорска стал Темирбек Касымжанов]

Ссылки

  • [online.zakon.kz/Document/?doc_id=31396353 Касымжанов Темирбек Жумакулович (персональная справка)]

Отрывок, характеризующий Касымжанов, Темирбек Жумакулович

– Штраф! – сказал молодой человек в ополченском мундире, которого Жюли называла «mon chevalier» [мой рыцарь] и который с нею вместе ехал в Нижний.
В обществе Жюли, как и во многих обществах Москвы, было положено говорить только по русски, и те, которые ошибались, говоря французские слова, платили штраф в пользу комитета пожертвований.
– Другой штраф за галлицизм, – сказал русский писатель, бывший в гостиной. – «Удовольствие быть не по русски.
– Вы никому не делаете милости, – продолжала Жюли к ополченцу, не обращая внимания на замечание сочинителя. – За caustique виновата, – сказала она, – и плачу, но за удовольствие сказать вам правду я готова еще заплатить; за галлицизмы не отвечаю, – обратилась она к сочинителю: – у меня нет ни денег, ни времени, как у князя Голицына, взять учителя и учиться по русски. А вот и он, – сказала Жюли. – Quand on… [Когда.] Нет, нет, – обратилась она к ополченцу, – не поймаете. Когда говорят про солнце – видят его лучи, – сказала хозяйка, любезно улыбаясь Пьеру. – Мы только говорили о вас, – с свойственной светским женщинам свободой лжи сказала Жюли. – Мы говорили, что ваш полк, верно, будет лучше мамоновского.
– Ах, не говорите мне про мой полк, – отвечал Пьер, целуя руку хозяйке и садясь подле нее. – Он мне так надоел!
– Вы ведь, верно, сами будете командовать им? – сказала Жюли, хитро и насмешливо переглянувшись с ополченцем.
Ополченец в присутствии Пьера был уже не так caustique, и в лице его выразилось недоуменье к тому, что означала улыбка Жюли. Несмотря на свою рассеянность и добродушие, личность Пьера прекращала тотчас же всякие попытки на насмешку в его присутствии.
– Нет, – смеясь, отвечал Пьер, оглядывая свое большое, толстое тело. – В меня слишком легко попасть французам, да и я боюсь, что не влезу на лошадь…
В числе перебираемых лиц для предмета разговора общество Жюли попало на Ростовых.
– Очень, говорят, плохи дела их, – сказала Жюли. – И он так бестолков – сам граф. Разумовские хотели купить его дом и подмосковную, и все это тянется. Он дорожится.
– Нет, кажется, на днях состоится продажа, – сказал кто то. – Хотя теперь и безумно покупать что нибудь в Москве.
– Отчего? – сказала Жюли. – Неужели вы думаете, что есть опасность для Москвы?
– Отчего же вы едете?
– Я? Вот странно. Я еду, потому… ну потому, что все едут, и потом я не Иоанна д'Арк и не амазонка.
– Ну, да, да, дайте мне еще тряпочек.
– Ежели он сумеет повести дела, он может заплатить все долги, – продолжал ополченец про Ростова.
– Добрый старик, но очень pauvre sire [плох]. И зачем они живут тут так долго? Они давно хотели ехать в деревню. Натали, кажется, здорова теперь? – хитро улыбаясь, спросила Жюли у Пьера.
– Они ждут меньшого сына, – сказал Пьер. – Он поступил в казаки Оболенского и поехал в Белую Церковь. Там формируется полк. А теперь они перевели его в мой полк и ждут каждый день. Граф давно хотел ехать, но графиня ни за что не согласна выехать из Москвы, пока не приедет сын.
– Я их третьего дня видела у Архаровых. Натали опять похорошела и повеселела. Она пела один романс. Как все легко проходит у некоторых людей!
– Что проходит? – недовольно спросил Пьер. Жюли улыбнулась.
– Вы знаете, граф, что такие рыцари, как вы, бывают только в романах madame Suza.
– Какой рыцарь? Отчего? – краснея, спросил Пьер.
– Ну, полноте, милый граф, c'est la fable de tout Moscou. Je vous admire, ma parole d'honneur. [это вся Москва знает. Право, я вам удивляюсь.]
– Штраф! Штраф! – сказал ополченец.
– Ну, хорошо. Нельзя говорить, как скучно!
– Qu'est ce qui est la fable de tout Moscou? [Что знает вся Москва?] – вставая, сказал сердито Пьер.