Каталог почтовых марок СССР

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Каталог почтовых марок СССР
Каталог ЦФА «Союзпечать»

Логотип каталога (1970-е — 1980-е)
Тип каталога:

региональный.
РСФСР и СССР

Язык:

русский

Страна, город:

СССР СССР, Москва

Основан:

1923. Выходил до 1992

Формы выхода:

менялись, твёрдый переплёт, A4 или A5.

Периодичность:

раз в 10—15 лет,
ежегодные дополнения

Тираж:

до 200 тыс. экз.

Иллюстрации:

полные серии, с 1983 в цвете

Издатель:

ЦФА «Союзпечать» Министерства связи СССР

Сайт:

нет

Катало́г почто́вых маро́к СССР, или катало́г ЦФА, — национальный каталог почтовых марок и блоков РСФСР и СССР, издававшийся в СССР Центральным филателистическим агентством «Союзпечать» и некоторыми другими издательствами. Обычно каталог переиздавался в полном виде примерно один раз в 10—15 лет. В промежутках между переизданиями ежегодно выходили дополнительные выпуски с описанием марок и блоков СССР, выпущенных в предыдущем году.





История

Ранние издания

Первый советский каталог появился в конце 1923 года под редакцией Ф. Г. Чучина. Он представлял собой брошюру, состоящую из 32 страниц, в которой были описаны только 95 советских марок, выпущенных к моменту издания каталога. Каталог был отпечатан в Петрограде в типографии штаба РККА тиражом 5 тысяч экземпляров. В дальнейшем в 1920-е годы было опубликовано ещё несколько каталогов под его же редакцией. Так, в 1924 году был выпущен «Каталог почтовых марок бывшей Российской империи, РСФСР и СССР», в 1925 году вышел «Каталог почтовых марок земств», изданный на английском и русском языках, в 1926 году издан «Каталог почтовых марок и цельных вещей Кавказа», в 1927 году — «Каталог почтовых марок и цельных вещей (гражданская война в России)», в 1928 году — «Каталог почтовых марок и цельных вещей (основная Россия, РСФСР и СССР)» и другие[1].

Вышедшее в 1933 году 4-е издание каталога Советской филателистической ассоциации под редакцией В. В. Модестова включало также каталог рекламных марок СССР.

Послевоенные издания

В 1948 и 1951 годах Филателистической конторой при Книготорговом объединении государственных издательств (КОГИЗ) были выпущены очередные каталоги почтовых марок СССР. Первый послевоенный каталог включал все почтовые эмиссии РСФСР и СССР, выпущенные с 1921 по 1948 год, а также марки прежних выпусков, бывшие в почтовом обращении в 1918—1921 годах и марки специального назначения.

В 1955 году в Москве вышел «Каталог почтовых марок СССР», составленный коллективом авторов — М. Т. Милькиным, А. А. Широковым, А. С. Чумаковым и А. Я. Зезиным. Он был издан Главной филателистической конторой Министерства культуры РСФСР. В 1958 году, к 100-летию со дня выпуска первой русской почтовой марки, каталог «Почтовые марки СССР» вышел во втором, исправленном и дополненном, издании, с сохранением нумерации издания 1955 года. В нём в хронологическом порядке были описаны все выпущенные в СССР марки с 1921 по 1957 год. Каталог включал следующие разделы и приложения:

  • Марки РСФСР;
  • Марки СССР;
  • Практические сведения по филателии;
  • Тематический указатель марок;
  • Таблица количества марок в листах.

В 1960-е годы появилось несколько дополнений к этому каталогу. В частности, в 1965 году вышел каталог «Почтовые марки СССР 1958—1963» с описанием советских почтовых марок, выпущенных за шесть лет, и с тематическим указателем.

4 октября 1965 года вышло Постановление Совета Министров СССР № 733 «О мерах по улучшению издания почтовых марок и торговли ими», в котором пунктами 1 и 5 на Министерство связи СССР были возложены организация филателии в стране, определение тиражей, тематики издания коллекционных марок, осуществление их реализации и издание каталогов почтовых марок[2]. С этого времени подготовкой и выпуском каталогов почтовых марок в стране стало заниматься Центральное филателистическое агентство (ЦФА) «Союзпечать», созданное в структуре Министерства связи СССР.

Поздние издания

В 1970 году тиражом 100 тыс. экземпляров был издан «Каталог почтовых марок СССР 1918—1969 годов». Его составителем был М. Т. Милькин, а редактором — М. Е. Гинзбург. В этом каталоге произошёл переход с нумерации издания 1955 года на новую нумерацию 1970 года всех советских марок, которая действует поныне. Каталог имел следующие разделы:

Помимо описания почтовых марок и блоков в хронологическом порядке в каталоге был помещён примерный тематический указатель марок, посвящённых КПСС, В. И. Ленину, выдающимся партийным и советским государственным деятелям, союзным республикам СССР, развитию народного хозяйства, науки, культуры, спортивным достижениям страны. Такой указатель облегчал филателистам поиск и подбор материала для мотивных и тематических коллекций[3].

В 1976 году был издан «Каталог почтовых марок СССР 1918—1974 годов» под редакцией М. Е. Гинзбурга и М. И. Спивака. Каталог включал краткое описание всех почтовых марок и блоков, официально выпущенных почтовыми и другими ведомствами СССР с 7 ноября 1918 по 25 декабря 1974 года, сведения о персоналиях и встречающихся на марках произведениях живописи, скульптуры и архитектуры и был разбит на следующие разделы:

  1. Предисловие.
  2. Условные сокращения.
  3. Почтовые марки РСФСР 1918—1923 годов.
  4. Почтовые марки СССР 1923—1974 годов.
  5. Служебные и фискальные почтовые марки[en] других ведомств.
  6. Контрольные доплатные марки СССР.
  7. Марки контрольного сбора по заграничному филателистическому обмену.
  8. Стандартные, сберегательные и контрольные марки дореволюционной России.
  9. Примерный тематический указатель к почтовым маркам СССР 1918—1974 годов.
  10. Именной указатель.

В 1983—1984 годах ЦФА «Союзпечать» выпустило 11-е издание каталога в двух томах под редакцией М. И. Спивака. Это издание охватывало филателистические материалы, выпущенные в период с 1918 по 1980 год: почтовые марки и блоки, служебные и фискальные марки, используемые в качестве почтовых, доплатные марки, контрольные марки, марки контрольного сбора по заграничному филателистическому обмену и другие выпуски[4]. В первом томе были помещены почтовые марки РСФСР и СССР, выпущенные в 1918—1969 годах, во втором — в 1970—1980 годах и специальные марки (служебные, доплатные и др.). Иллюстрации (живописное поле) марок были даны в ²/3, блоков — в ½ размера, изображения надпечаток — в натуральную величину. Детали отдельных марок для большей наглядности были увеличены. Иллюстрации двух и более знаков почтовой оплаты с одинаковыми рисунками в каталоге, как правило, не повторялись. Второй том имел свои, относящиеся только к нему, тематический и именной указатели.

Годовые выпуски

Начиная с 1960 года и до прекращения существования СССР в 1992 году Главная филателистическая контора (до 1965 года), ЦФА «Союзпечать» (с 1965 года) и некоторые другие издательства ежегодно в дополнение к «большому» каталогу оперативно издавали брошюры с описанием почтовых марок СССР, увидевших свет в предшествующем году или в течение нескольких предыдущих лет[5]. До 1969 года включительно нумерация давалась в редакции 1955 года, начиная с 1970 года — в новой редакции, действующей и поныне. Большой вклад в качестве составителя и редактора подобных изданий внёс М. И. Спивак. Каждый выпуск объёмом 30—60 страниц, помимо хронологического описания филателистических материалов, содержал в конце примерный тематический указатель по содержанию и тематике марок, а впоследствии и именной указатель с указанием фамилий деятелей, в честь которых выпущены марки. Сведения о выявленных опечатках и ошибках в выпуске за предыдущий год печатались в очередном годовом выпуске в следующем году.

Начиная с каталога за 1983 год иллюстрации марок стали печатать цветными. В 1986 году объём филателистических сведений, публикуемых в годовых выпусках, был увеличен. Появилась информация о количестве и расположении марок в листах, о специальных гашениях и картмаксимумах,[6] а начиная с каталога за 1989 год — об односторонних почтовых карточках и конвертах с оригинальной маркой, выпущенных за год.

Годовые выпуски до сих пор представляют определённый интерес для филателистов, поскольку в них давались более подробные, чем обычно, сведения о событиях, предметах и явлениях, которым посвящены соответствующие марки и блоки. Из-за экономии места в сводные каталоги эти сведения не включались[6].

Прейскуранты

Кроме филателистических каталогов, ЦФА «Союзпечать» издавало прейскуранты розничных цен на коллекционные почтовые марки СССР для торгующих организаций, в которых также использовалась общепринятая каталожная нумерация советских почтовых эмиссий, начиная с 1918 года.

Постсоветские и зарубежные издания

После распада СССР появились российские каталоги, содержавшие информацию о почтовых марках советской эпохи, в которых нумерация каталогов ЦФА была сохранена, хотя в отдельных случаях (например, в изданиях «Стандарт-Коллекции» — каталогах Загорского) была предложена новая нумерация. Отдельным томом издавался каталог советских марок «Михель», но в нём также использована собственная нумерация.

В третьем номере журнала «Филателия» за 1992 год была начата публикация «Каталога-справочника почтовых марок СССР 1918—1991 гг.». Каталог выходил частями, в каждом номере, вплоть до № 6 за 1996 год и представлял собой специальные страницы в середине журнала, которые при желании можно было сброшюровать в виде отдельного тома. Данный каталог являлся дополнением к существующему «Каталогу почтовых марок СССР 1918—1980 гг.» и не повторял основных сведений, приведённых в нём. В то же время он был значительно дополнен новыми данными о разновидностях по цвету, бумаге, зубцовке, растрам, размерам рисунков и другим особенностям марок. В каталоге была сохранена основная нумерация марок. Авторы-составители каталога-справочника — В. Н. Устиновский и А. Я. Певзнер.

В 1993 году в № 1 и 2 журнала «Филателия» был опубликован «Прейскурант № 01м-92. Оптовые цены на коллекционные почтовые марки СССР 1918—1991 гг.», подготовленный Издатцентром «Марка». Это было первое постсоветское официальное справочное издание подобного типа.

Библиография

Советские издания

  • Каталог почтовых марок Р.С.Ф.С.Р. / Под ред. Ф. Г. Чучина. — М., 1923.
  • Каталог почтовых марок бывшей Российской империи, РСФСР и СССР / Под ред. Ф. Г. Чучина. — М., 1924.
  • Каталог почтовых марок и цельных вещей / Под ред. Ф. Г. Чучина. Вып. I. Основная Россия (Императорская Россия, РСФСР, СССР). — М.: Советская филателистическая ассоциация при Комиссии ВЦИК фонда им. В. И. Ленина помощи беспризорным детям, 1928.
  • Каталог почтовых марок и цельных вещей / Под ред. Ф. Г. Чучина. Вып. VI. Исправления и дополнения к вып. I. «Основная Россия». — М.: Советская филателистическая ассоциация при Комиссии ВЦИК фонда им. В. И. Ленина помощи беспризорным детям, 1929.
  • [www.libex.ru/detail/book52877.html Каталог почтовых марок РСФСР и СССР 1917—1933] / Ред. В. В. Модестов. — 4-е изд. — М.: СФА, 1933. — 114 с. (Проверено 18 сентября 2015) [www.webcitation.org/6bcevWCYN Архивировано] из первоисточника 18 сентября 2015.
  • Каталог почтовых марок СССР. — М.: Филателистическая контора КОГИЗа, 1948. — 136 с. (Проверено 16 июля 2010)
  • Каталог почтовых марок СССР. — М.: Филателистическая контора, 1951.
  • Каталог почтовых марок СССР / Сост. М. Т. Милькин, А. А. Широков, А. С. Чумаков, А. Я. Зезин. — М.: Главная филателистическая контора Министерства культуры РСФСР, 1955.
  • Каталог почтовых марок СССР / Ред. М. Т. Милькин, А. Я. Зезин. — 2-е изд., исправ. и доп. — М.: Главная филателистическая контора. — 1958. — 621 с.
  • Почтовые марки СССР 1958—1959. Каталог. — М.: ГФК, 1960. — 96 с.
  • Карлинский В. Каталог-справочник «Почтовые марки СССР». Т. 1 (1917—1941). — Л.: 1959—1963. (На правах рукописи.)
  • Почтовые марки СССР 1958—1963 гг. Каталог. — М.: Советская Россия, 1965. — 259 с.
  • Карачун Д. Почтовые марки СССР. 1918—1968. — М.: Связь, 1969. — 288 с. (Справочник с перечнем советских марок; с фотографиями.)
  • Прейскурант розничных цен. Почтовые марки СССР (1918—1960). — М.: ЦФА «Союзпечать» Министерства связи СССР, 1969. — 202 с.
  • [www.libex.ru/detail/book27419.html Каталог почтовых марок СССР 1918—1969] / Сост. М. Т. Милькин; Ред. М. Е. Гинзбург. — М.: ЦФА «Союзпечать» Министерства связи СССР, 1970. — 656 с. (Проверено 18 сентября 2015) [www.webcitation.org/6bcf1AQs3 Архивировано] из первоисточника 18 сентября 2015.
  • Прейскурант розничных цен на отдельные почтовые марки СССР 1921—1969. — М.: ЦФА «Союзпечать» Министерства связи СССР, 1973. — 31 с.
  • Каталог почтовых марок СССР 1918—1974 / Ред. М. Е. Гинзбург, М. И. Спивак; Оформл. переплёта худ. Ю. Ряховского. — М.: ЦФА «Союзпечать» Министерства связи СССР, 1976. — 840 с. (Проверено 16 июля 2010)
  • Каталог почтовых марок СССР 1975—1978 / Сост. М. Спивак; Обл. худ. Ю. Ряховского. — М.: ЦФА «Союзпечать» Министерства связи СССР, 1980. — 136 с.
  • Прейскурант № 133-20. Розничные цены на коллекционные почтовые марки СССР (1918—1980) / Ред. М. И. Спивак. — М.: ЦФА «Союзпечать» Министерства связи СССР, 1981. — 192 с.
  • Каталог почтовых марок СССР. 1918—1980 / Под ред. М. И. Спивака. — М.: ЦФА «Союзпечать» Министерства связи СССР, 1983—1984.
    • Т. 1. 1918—1969. — 1983. — 512 с. (Проверено 16 июля 2010)
    • Т. 2. 1970—1980. — 1984. — 272 с. — 200 000 экз. (Проверено 16 июля 2010)
  • Ежегодные дополнения 1969—1991 гг. — М.: ЦФА «Союзпечать» (или «Радио и связь», или ДИЭЗПО), 1970—1992.

Российские издания

  • Константинов В. В. Почтовые марки, блоки, малые листы РСФСР и СССР. 1917—1991. Каталог. — М.: Благовест, 1993. — 208 с.
  • Каталог почтовых марок. Большая Россия. Т. 1, кн. 1. — СПб.: Ст-Авто. — 1994. — 349 с. — 10 000 экз. (Описание почтовых марок, блоков и малых листов, официально выпущенных в почтовое обращение государственными почтовыми ведомствами Российской империи, Временного Правительства, РСФСР, СССР и России, а также почтовых марок и блоков, не выпускавшихся в почтовое обращение. Есть варианты, не попавшие в другие каталоги.)
  • Каталог почтовых марок России. 1857—1995 / Сост. Д. Шипетин; Ред. Л. И. Греков. — М.: Центрполиграф, 1995. — 480 с. — ISBN 5-7001-0241-2. (Универсальный каталог почтовых марок России (1857—1995): Российской империи, Республики Россия, РСФСР, СССР, Российской Федерации.) (Проверено 16 июля 2010)
  • Почтовые марки СССР 1981—1991. Каталог. — 1-е изд. — М.: Красный пролетарий, 1999. — Т. 1.
  • [www.slovobook.ru/newversion/look.php?n_base=20474 Каталог почтовых марок СССР 1918—1991] / Под ред. В. Ляпина. — 2-е изд., перераб. — М.: АСТ, 2000—2001. (Проверено 16 июля 2010)
    • Т. 1. РСФСР, СССР. 1918—1940 / Сост. И. Киржнер, В. Ляпин. — 2000. — 426 с. — ISBN 5-17-001193-8(Проверено 16 июля 2010)
    • Т. 2. Почтовые марки СССР 1941—1960 / Сост. В. Ляпин, А. Семенов, Д. Хромов. — М.: Образование — Культура, 2001. — 464 с. — ISBN 5-17-011803-1(Проверено 16 июля 2010)
  • Каталог-справочник почтовых марок СССР 1918—1991 / Сост. В. Н. Устиновский и А. Я. Певзнер // Филателия. — 1992. — № 3—12; 1993. — № 1—12; 1994. — № 1—12; 1995. — № 1—12; 1993. — № 1—6. (Приложение к журналу «Филателия» общим объёмом 412 с.)
  • Почтовые марки России и СССР (1857—1991 гг.). Специализированный каталог / Сост. и ред. В. Ю. Соловьёв. — М.: ИздАТ, 2004—2005.
  • Почтовые марки России и СССР (1857—1991 гг.). Специализированный каталог / Сост. и ред. В. Ю. Соловьёв. — М.: ИздАТ, 2006—2008.
    • [www.germanstamps.ru/viewimage.php?material=soloviev&catalog=1 Т. 1. 2006/07 (Россия 1857—1918, Земство, …)] (Проверено 16 июля 2010)
    • [www.germanstamps.ru/viewimage.php?material=soloviev&catalog=2 Т. 2. 2006/07 (РСФСР, СССР 1923—1960)] (Проверено 16 июля 2010)
    • [www.shopconros.ru/show_good.php?idtov=52450&grid=7 Т. 2. 2008/09 (РСФСР, СССР 1923—1960).] — 200 с. (Проверено 16 июля 2010)
    • [www.germanstamps.ru/viewimage.php?material=soloviev&catalog=3 Т. 3. 2007/08 (СССР 1961—1991).] — 240 с. (Проверено 16 июля 2010)
    • Т. 4. 2010/11 (РСФСР, СССР 1923—1960). — 199 с.
    • Т. 5. 2009/10 (СССР 1961—1991). — 240 с.
  • Марки Страны Советов: каталог почтовых марок РСФСР и СССР с 1917 по 1992 гг. Электронный каталог. CD-ROM. — М.: МедиаХауз; Com.Media, 2005. (В основу электронного издания положен специализированный каталог-справочник «Почтовые марки России и СССР (1857—1991 гг.)…» В. Ю. Соловьёва, издающийся с 1996 года.) (Проверено 16 июля 2010)
  • [www.librus.ru/response/03294 Каталог почтовых марок. 1857—1960. Россия, РСФСР, СССР] / Под общ. ред. В. Б. Загорского. — 2-е изд. — СПб.: Стандарт-Коллекция, 2004. — 211 с. — ISBN 5-902275-08-3(Проверено 16 июля 2010)
  • [www.librus.ru/response/2818 Каталог почтовых марок. 1961—1991. СССР] / Под общ. ред. В. Б. Загорского. — 2-е изд. — СПб.: Стандарт-Коллекция, 2005. — 331 с. — 2000 экз. — ISBN 5-902275-12-1(Проверено 16 июля 2010)
  • [www.standard-collection.ru/ru/catalogs/perechen-vypuskov/17-perechen-vypuskov/131-56.html Каталог почтовых марок. 1857—1991. Россия, РСФСР, СССР] / Под ред. В. Б. Загорского. — 4-е изд. — СПб.: Стандарт-Коллекция, 2010. — 520 с. — 3200 экз. — ISBN 978-5-902275-43-5(Проверено 22 августа 2016)
  • [www.standard-collection.ru/ru/catalogs/perechen-vypuskov/17-perechen-vypuskov/134-59.html Catalogue of postage stamps. 1857—1991. Russia, RSFSR, USSR] / Под ред. В. Б. Загорского. — 1-е изд. — СПб.: Стандарт-Коллекция, 2011. — 528 с. — 3000 экз. — ISBN 978-5-902275-44-2(англ.) (Проверено 22 августа 2016)
  • [www.standard-collection.ru/ru/catalogs/perechen-vypuskov/17-perechen-vypuskov/95-20.html Специализированный каталог почтовых марок. Т. 4. РСФСР 1918—1923] / Под ред. В. Б. Загорского. — 2-е изд. — СПб.: Стандарт-Коллекция, 2004. — 112 с. — ISBN 978-5-902275-06-0(Проверено 22 августа 2016)
  • [www.standard-collection.ru/ru/catalogs/17-perechen-vypuskov/83-08.html Специализированный каталог почтовых марок. Т. 5, ч. 1. СССР 1923—1940] / Под ред. В. Б. Загорского. — СПб.: Стандарт-Коллекция, 1999. — 288 с. — 3000 экз. — ISBN 5-7502-0014-7(Проверено 22 августа 2016)
  • [www.standard-collection.ru/ru/catalogs/perechen-vypuskov/17-perechen-vypuskov/130-55.html Пропуски перфорации почтовых марок. СССР 1923—1991. РФ 1992—2009: каталог] / Под ред. В. Б. Загорского. — СПб.: Стандарт-Коллекция, 2010. — 64 с. — 1000 экз. — ISBN 978-5-902275-41-1(Проверено 22 августа 2016)
  • Ляпин В. Каталог почтовых марок России (1856—1991). — М.: И. В. Балабанов. — 2008. — 608 с.
  • [www.marka-art.ru/pechprod/katgzpo/position/21358.aspx Государственные знаки почтовой оплаты. Почтовые марки СССР 1961—1974] / Сост. Е. А. Обухов, В. И. Пищенко. — М.: ФГУП Издатцентр «Марка», 2010. — 336 с. — 3000 экз. — ISBN 978-5-9901597-4-7.(Имеется [www.marka-art.ru/pechprod/katgzpo/position/21359.aspx подарочный вариант.]) (Проверено 20 апреля 2011)
  • [www.marka-art.ru/pechprod/katgzpo/position/21358.aspx Государственные знаки почтовой оплаты. Почтовые марки СССР 1975—1991] / Сост. Е. А. Обухов, В. И. Пищенко. — М.: ФГУП Издатцентр «Марка», 2010. — 480 с. — 3000 экз. — ISBN 978-5-9901597-5-4. (Имеется [www.marka-art.ru/pechprod/katgzpo/position/21356.aspx подарочный вариант.]) (Проверено 20 апреля 2011)

Зарубежные издания

  • [www.germanstamps.ru/viewimage.php?material=michel&catalog=1 Michel. Sowjetunion-Spezial-Katalog 2005/06.] — 2006. (нем.) (Проверено 16 июля 2010)
  • Rußland-Katalog 1995/96 = Каталог почтовых марок России / [По зак. фирмы «Стандарт-Коллекция»; при уч. ИТЦ «Марка»]. — München: Schwaneberger, [s.a.]. — (MICHEL). — 448 с.: ил. — (Включал марки России до 1918 г., РСФСР и других советских республик, Танну-Тувы, СССР и Российской Федерации).

См. также

Напишите отзыв о статье "Каталог почтовых марок СССР"

Примечания

  1. Значительность роли Ф. Г. Чучина в составлении, подготовке и издании каталогов 1920-х годов оспаривается в [www.bonistikaweb.ru/bibluogr.htm#3. публикации] М. М. Глейзера (1998). (Проверено 16 июля 2010)
  2. [www.minsvyaz.ru/img/uploaded/2003052118384936.htm?bmSessionCheck VII. Постановления Совета Министров СССР]. Министерство связи и массовых коммуникаций Российской Федерации. Проверено 29 апреля 2011. [replay.web.archive.org/20081023140654/www.minsvyaz.ru/img/uploaded/2003052118384936.htm?bmSessionCheck Архивировано из первоисточника 23 октября 2008].
  3. Корнюхин А. Е. [www.philately.h14.ru/Korn.html#A14 Под парусами филателии.] — М.: Связь, 1975. — 96 с. (Проверено 16 июля 2010)
  4. [www.philately.h14.ru/BS/intro.html Большой филателистический словарь] / Под общ. ред. Н. И. Владинца и В. А. Якобса. — М.: Радио и связь, 1988. — 320 с. — ISBN 5-256-00175-2(Проверено 16 июля 2010)
  5. Соколов М. П., Ниселевич Л. М., Смыслов А. М. Спутник филателиста / Всесоюзное общество филателистов. — М.: Связь, 1971. — С. 150. — 167 с. — 50 000 экз.
  6. 1 2 Каталог почтовых марок СССР 1988, 1989, с. 4.

Литература

  • Глейзер М. М. Бонистика в Петрограде — Ленинграде — Санкт-Петербурге. — СПб., 1998. (Раздел [www.bonistikaweb.ru/bibluogr.htm#3. «Библиография бонистики. Каталоги бон».]) (Проверено 16 июля 2010)
  • Кочетков Н. [www.marka-art.ru/pechprod/prilozhfil/position/20878.aspx О чем умолчали каталоги: справочник] / Под ред. М. В. Шалаева. — М.: ИТЦ «Марка», 2006. — 80 с. — (Прил. к журн. «Филателия», № 3, 2006). (Проверено 20 апреля 2011)
  • Мазур П. Первый советский каталог // Филателия СССР. — 1973. — № 7. — С. IV.

Отрывок, характеризующий Каталог почтовых марок СССР

В 1811 м году в Москве жил быстро вошедший в моду французский доктор, огромный ростом, красавец, любезный, как француз и, как говорили все в Москве, врач необыкновенного искусства – Метивье. Он был принят в домах высшего общества не как доктор, а как равный.
Князь Николай Андреич, смеявшийся над медициной, последнее время, по совету m lle Bourienne, допустил к себе этого доктора и привык к нему. Метивье раза два в неделю бывал у князя.
В Николин день, в именины князя, вся Москва была у подъезда его дома, но он никого не велел принимать; а только немногих, список которых он передал княжне Марье, велел звать к обеду.
Метивье, приехавший утром с поздравлением, в качестве доктора, нашел приличным de forcer la consigne [нарушить запрет], как он сказал княжне Марье, и вошел к князю. Случилось так, что в это именинное утро старый князь был в одном из своих самых дурных расположений духа. Он целое утро ходил по дому, придираясь ко всем и делая вид, что он не понимает того, что ему говорят, и что его не понимают. Княжна Марья твердо знала это состояние духа тихой и озабоченной ворчливости, которая обыкновенно разрешалась взрывом бешенства, и как перед заряженным, с взведенными курками, ружьем, ходила всё это утро, ожидая неизбежного выстрела. Утро до приезда доктора прошло благополучно. Пропустив доктора, княжна Марья села с книгой в гостиной у двери, от которой она могла слышать всё то, что происходило в кабинете.
Сначала она слышала один голос Метивье, потом голос отца, потом оба голоса заговорили вместе, дверь распахнулась и на пороге показалась испуганная, красивая фигура Метивье с его черным хохлом, и фигура князя в колпаке и халате с изуродованным бешенством лицом и опущенными зрачками глаз.
– Не понимаешь? – кричал князь, – а я понимаю! Французский шпион, Бонапартов раб, шпион, вон из моего дома – вон, я говорю, – и он захлопнул дверь.
Метивье пожимая плечами подошел к mademoiselle Bourienne, прибежавшей на крик из соседней комнаты.
– Князь не совсем здоров, – la bile et le transport au cerveau. Tranquillisez vous, je repasserai demain, [желчь и прилив к мозгу. Успокойтесь, я завтра зайду,] – сказал Метивье и, приложив палец к губам, поспешно вышел.
За дверью слышались шаги в туфлях и крики: «Шпионы, изменники, везде изменники! В своем доме нет минуты покоя!»
После отъезда Метивье старый князь позвал к себе дочь и вся сила его гнева обрушилась на нее. Она была виновата в том, что к нему пустили шпиона. .Ведь он сказал, ей сказал, чтобы она составила список, и тех, кого не было в списке, чтобы не пускали. Зачем же пустили этого мерзавца! Она была причиной всего. С ней он не мог иметь ни минуты покоя, не мог умереть спокойно, говорил он.
– Нет, матушка, разойтись, разойтись, это вы знайте, знайте! Я теперь больше не могу, – сказал он и вышел из комнаты. И как будто боясь, чтобы она не сумела как нибудь утешиться, он вернулся к ней и, стараясь принять спокойный вид, прибавил: – И не думайте, чтобы я это сказал вам в минуту сердца, а я спокоен, и я обдумал это; и это будет – разойтись, поищите себе места!… – Но он не выдержал и с тем озлоблением, которое может быть только у человека, который любит, он, видимо сам страдая, затряс кулаками и прокричал ей:
– И хоть бы какой нибудь дурак взял ее замуж! – Он хлопнул дверью, позвал к себе m lle Bourienne и затих в кабинете.
В два часа съехались избранные шесть персон к обеду. Гости – известный граф Ростопчин, князь Лопухин с своим племянником, генерал Чатров, старый, боевой товарищ князя, и из молодых Пьер и Борис Друбецкой – ждали его в гостиной.
На днях приехавший в Москву в отпуск Борис пожелал быть представленным князю Николаю Андреевичу и сумел до такой степени снискать его расположение, что князь для него сделал исключение из всех холостых молодых людей, которых он не принимал к себе.
Дом князя был не то, что называется «свет», но это был такой маленький кружок, о котором хотя и не слышно было в городе, но в котором лестнее всего было быть принятым. Это понял Борис неделю тому назад, когда при нем Ростопчин сказал главнокомандующему, звавшему графа обедать в Николин день, что он не может быть:
– В этот день уж я всегда езжу прикладываться к мощам князя Николая Андреича.
– Ах да, да, – отвечал главнокомандующий. – Что он?..
Небольшое общество, собравшееся в старомодной, высокой, с старой мебелью, гостиной перед обедом, было похоже на собравшийся, торжественный совет судилища. Все молчали и ежели говорили, то говорили тихо. Князь Николай Андреич вышел серьезен и молчалив. Княжна Марья еще более казалась тихою и робкою, чем обыкновенно. Гости неохотно обращались к ней, потому что видели, что ей было не до их разговоров. Граф Ростопчин один держал нить разговора, рассказывая о последних то городских, то политических новостях.
Лопухин и старый генерал изредка принимали участие в разговоре. Князь Николай Андреич слушал, как верховный судья слушает доклад, который делают ему, только изредка молчанием или коротким словцом заявляя, что он принимает к сведению то, что ему докладывают. Тон разговора был такой, что понятно было, никто не одобрял того, что делалось в политическом мире. Рассказывали о событиях, очевидно подтверждающих то, что всё шло хуже и хуже; но во всяком рассказе и суждении было поразительно то, как рассказчик останавливался или бывал останавливаем всякий раз на той границе, где суждение могло относиться к лицу государя императора.
За обедом разговор зашел о последней политической новости, о захвате Наполеоном владений герцога Ольденбургского и о русской враждебной Наполеону ноте, посланной ко всем европейским дворам.
– Бонапарт поступает с Европой как пират на завоеванном корабле, – сказал граф Ростопчин, повторяя уже несколько раз говоренную им фразу. – Удивляешься только долготерпению или ослеплению государей. Теперь дело доходит до папы, и Бонапарт уже не стесняясь хочет низвергнуть главу католической религии, и все молчат! Один наш государь протестовал против захвата владений герцога Ольденбургского. И то… – Граф Ростопчин замолчал, чувствуя, что он стоял на том рубеже, где уже нельзя осуждать.
– Предложили другие владения заместо Ольденбургского герцогства, – сказал князь Николай Андреич. – Точно я мужиков из Лысых Гор переселял в Богучарово и в рязанские, так и он герцогов.
– Le duc d'Oldenbourg supporte son malheur avec une force de caractere et une resignation admirable, [Герцог Ольденбургский переносит свое несчастие с замечательной силой воли и покорностью судьбе,] – сказал Борис, почтительно вступая в разговор. Он сказал это потому, что проездом из Петербурга имел честь представляться герцогу. Князь Николай Андреич посмотрел на молодого человека так, как будто он хотел бы ему сказать кое что на это, но раздумал, считая его слишком для того молодым.
– Я читал наш протест об Ольденбургском деле и удивлялся плохой редакции этой ноты, – сказал граф Ростопчин, небрежным тоном человека, судящего о деле ему хорошо знакомом.
Пьер с наивным удивлением посмотрел на Ростопчина, не понимая, почему его беспокоила плохая редакция ноты.
– Разве не всё равно, как написана нота, граф? – сказал он, – ежели содержание ее сильно.
– Mon cher, avec nos 500 mille hommes de troupes, il serait facile d'avoir un beau style, [Мой милый, с нашими 500 ми тысячами войска легко, кажется, выражаться хорошим слогом,] – сказал граф Ростопчин. Пьер понял, почему графа Ростопчина беспокоила pедакция ноты.
– Кажется, писак довольно развелось, – сказал старый князь: – там в Петербурге всё пишут, не только ноты, – новые законы всё пишут. Мой Андрюша там для России целый волюм законов написал. Нынче всё пишут! – И он неестественно засмеялся.
Разговор замолк на минуту; старый генерал прокашливаньем обратил на себя внимание.
– Изволили слышать о последнем событии на смотру в Петербурге? как себя новый французский посланник показал!
– Что? Да, я слышал что то; он что то неловко сказал при Его Величестве.
– Его Величество обратил его внимание на гренадерскую дивизию и церемониальный марш, – продолжал генерал, – и будто посланник никакого внимания не обратил и будто позволил себе сказать, что мы у себя во Франции на такие пустяки не обращаем внимания. Государь ничего не изволил сказать. На следующем смотру, говорят, государь ни разу не изволил обратиться к нему.
Все замолчали: на этот факт, относившийся лично до государя, нельзя было заявлять никакого суждения.
– Дерзки! – сказал князь. – Знаете Метивье? Я нынче выгнал его от себя. Он здесь был, пустили ко мне, как я ни просил никого не пускать, – сказал князь, сердито взглянув на дочь. И он рассказал весь свой разговор с французским доктором и причины, почему он убедился, что Метивье шпион. Хотя причины эти были очень недостаточны и не ясны, никто не возражал.
За жарким подали шампанское. Гости встали с своих мест, поздравляя старого князя. Княжна Марья тоже подошла к нему.
Он взглянул на нее холодным, злым взглядом и подставил ей сморщенную, выбритую щеку. Всё выражение его лица говорило ей, что утренний разговор им не забыт, что решенье его осталось в прежней силе, и что только благодаря присутствию гостей он не говорит ей этого теперь.
Когда вышли в гостиную к кофе, старики сели вместе.
Князь Николай Андреич более оживился и высказал свой образ мыслей насчет предстоящей войны.
Он сказал, что войны наши с Бонапартом до тех пор будут несчастливы, пока мы будем искать союзов с немцами и будем соваться в европейские дела, в которые нас втянул Тильзитский мир. Нам ни за Австрию, ни против Австрии не надо было воевать. Наша политика вся на востоке, а в отношении Бонапарта одно – вооружение на границе и твердость в политике, и никогда он не посмеет переступить русскую границу, как в седьмом году.
– И где нам, князь, воевать с французами! – сказал граф Ростопчин. – Разве мы против наших учителей и богов можем ополчиться? Посмотрите на нашу молодежь, посмотрите на наших барынь. Наши боги – французы, наше царство небесное – Париж.
Он стал говорить громче, очевидно для того, чтобы его слышали все. – Костюмы французские, мысли французские, чувства французские! Вы вот Метивье в зашей выгнали, потому что он француз и негодяй, а наши барыни за ним ползком ползают. Вчера я на вечере был, так из пяти барынь три католички и, по разрешенью папы, в воскресенье по канве шьют. А сами чуть не голые сидят, как вывески торговых бань, с позволенья сказать. Эх, поглядишь на нашу молодежь, князь, взял бы старую дубину Петра Великого из кунсткамеры, да по русски бы обломал бока, вся бы дурь соскочила!
Все замолчали. Старый князь с улыбкой на лице смотрел на Ростопчина и одобрительно покачивал головой.
– Ну, прощайте, ваше сиятельство, не хворайте, – сказал Ростопчин, с свойственными ему быстрыми движениями поднимаясь и протягивая руку князю.
– Прощай, голубчик, – гусли, всегда заслушаюсь его! – сказал старый князь, удерживая его за руку и подставляя ему для поцелуя щеку. С Ростопчиным поднялись и другие.


Княжна Марья, сидя в гостиной и слушая эти толки и пересуды стариков, ничего не понимала из того, что она слышала; она думала только о том, не замечают ли все гости враждебных отношений ее отца к ней. Она даже не заметила особенного внимания и любезностей, которые ей во всё время этого обеда оказывал Друбецкой, уже третий раз бывший в их доме.
Княжна Марья с рассеянным, вопросительным взглядом обратилась к Пьеру, который последний из гостей, с шляпой в руке и с улыбкой на лице, подошел к ней после того, как князь вышел, и они одни оставались в гостиной.
– Можно еще посидеть? – сказал он, своим толстым телом валясь в кресло подле княжны Марьи.
– Ах да, – сказала она. «Вы ничего не заметили?» сказал ее взгляд.
Пьер находился в приятном, после обеденном состоянии духа. Он глядел перед собою и тихо улыбался.
– Давно вы знаете этого молодого человека, княжна? – сказал он.
– Какого?
– Друбецкого?
– Нет, недавно…
– Что он вам нравится?
– Да, он приятный молодой человек… Отчего вы меня это спрашиваете? – сказала княжна Марья, продолжая думать о своем утреннем разговоре с отцом.
– Оттого, что я сделал наблюдение, – молодой человек обыкновенно из Петербурга приезжает в Москву в отпуск только с целью жениться на богатой невесте.
– Вы сделали это наблюденье! – сказала княжна Марья.
– Да, – продолжал Пьер с улыбкой, – и этот молодой человек теперь себя так держит, что, где есть богатые невесты, – там и он. Я как по книге читаю в нем. Он теперь в нерешительности, кого ему атаковать: вас или mademoiselle Жюли Карагин. Il est tres assidu aupres d'elle. [Он очень к ней внимателен.]
– Он ездит к ним?
– Да, очень часто. И знаете вы новую манеру ухаживать? – с веселой улыбкой сказал Пьер, видимо находясь в том веселом духе добродушной насмешки, за который он так часто в дневнике упрекал себя.
– Нет, – сказала княжна Марья.
– Теперь чтобы понравиться московским девицам – il faut etre melancolique. Et il est tres melancolique aupres de m lle Карагин, [надо быть меланхоличным. И он очень меланхоличен с m elle Карагин,] – сказал Пьер.
– Vraiment? [Право?] – сказала княжна Марья, глядя в доброе лицо Пьера и не переставая думать о своем горе. – «Мне бы легче было, думала она, ежели бы я решилась поверить кому нибудь всё, что я чувствую. И я бы желала именно Пьеру сказать всё. Он так добр и благороден. Мне бы легче стало. Он мне подал бы совет!»
– Пошли бы вы за него замуж? – спросил Пьер.
– Ах, Боже мой, граф, есть такие минуты, что я пошла бы за всякого, – вдруг неожиданно для самой себя, со слезами в голосе, сказала княжна Марья. – Ах, как тяжело бывает любить человека близкого и чувствовать, что… ничего (продолжала она дрожащим голосом), не можешь для него сделать кроме горя, когда знаешь, что не можешь этого переменить. Тогда одно – уйти, а куда мне уйти?…
– Что вы, что с вами, княжна?
Но княжна, не договорив, заплакала.
– Я не знаю, что со мной нынче. Не слушайте меня, забудьте, что я вам сказала.
Вся веселость Пьера исчезла. Он озабоченно расспрашивал княжну, просил ее высказать всё, поверить ему свое горе; но она только повторила, что просит его забыть то, что она сказала, что она не помнит, что она сказала, и что у нее нет горя, кроме того, которое он знает – горя о том, что женитьба князя Андрея угрожает поссорить отца с сыном.
– Слышали ли вы про Ростовых? – спросила она, чтобы переменить разговор. – Мне говорили, что они скоро будут. Andre я тоже жду каждый день. Я бы желала, чтоб они увиделись здесь.
– А как он смотрит теперь на это дело? – спросил Пьер, под он разумея старого князя. Княжна Марья покачала головой.
– Но что же делать? До года остается только несколько месяцев. И это не может быть. Я бы только желала избавить брата от первых минут. Я желала бы, чтобы они скорее приехали. Я надеюсь сойтись с нею. Вы их давно знаете, – сказала княжна Марья, – скажите мне, положа руку на сердце, всю истинную правду, что это за девушка и как вы находите ее? Но всю правду; потому что, вы понимаете, Андрей так много рискует, делая это против воли отца, что я бы желала знать…
Неясный инстинкт сказал Пьеру, что в этих оговорках и повторяемых просьбах сказать всю правду, выражалось недоброжелательство княжны Марьи к своей будущей невестке, что ей хотелось, чтобы Пьер не одобрил выбора князя Андрея; но Пьер сказал то, что он скорее чувствовал, чем думал.
– Я не знаю, как отвечать на ваш вопрос, – сказал он, покраснев, сам не зная от чего. – Я решительно не знаю, что это за девушка; я никак не могу анализировать ее. Она обворожительна. А отчего, я не знаю: вот всё, что можно про нее сказать. – Княжна Марья вздохнула и выражение ее лица сказало: «Да, я этого ожидала и боялась».
– Умна она? – спросила княжна Марья. Пьер задумался.
– Я думаю нет, – сказал он, – а впрочем да. Она не удостоивает быть умной… Да нет, она обворожительна, и больше ничего. – Княжна Марья опять неодобрительно покачала головой.
– Ах, я так желаю любить ее! Вы ей это скажите, ежели увидите ее прежде меня.
– Я слышал, что они на днях будут, – сказал Пьер.
Княжна Марья сообщила Пьеру свой план о том, как она, только что приедут Ростовы, сблизится с будущей невесткой и постарается приучить к ней старого князя.


Женитьба на богатой невесте в Петербурге не удалась Борису и он с этой же целью приехал в Москву. В Москве Борис находился в нерешительности между двумя самыми богатыми невестами – Жюли и княжной Марьей. Хотя княжна Марья, несмотря на свою некрасивость, и казалась ему привлекательнее Жюли, ему почему то неловко было ухаживать за Болконской. В последнее свое свиданье с ней, в именины старого князя, на все его попытки заговорить с ней о чувствах, она отвечала ему невпопад и очевидно не слушала его.
Жюли, напротив, хотя и особенным, одной ей свойственным способом, но охотно принимала его ухаживанье.
Жюли было 27 лет. После смерти своих братьев, она стала очень богата. Она была теперь совершенно некрасива; но думала, что она не только так же хороша, но еще гораздо больше привлекательна, чем была прежде. В этом заблуждении поддерживало ее то, что во первых она стала очень богатой невестой, а во вторых то, что чем старее она становилась, тем она была безопаснее для мужчин, тем свободнее было мужчинам обращаться с нею и, не принимая на себя никаких обязательств, пользоваться ее ужинами, вечерами и оживленным обществом, собиравшимся у нее. Мужчина, который десять лет назад побоялся бы ездить каждый день в дом, где была 17 ти летняя барышня, чтобы не компрометировать ее и не связать себя, теперь ездил к ней смело каждый день и обращался с ней не как с барышней невестой, а как с знакомой, не имеющей пола.
Дом Карагиных был в эту зиму в Москве самым приятным и гостеприимным домом. Кроме званых вечеров и обедов, каждый день у Карагиных собиралось большое общество, в особенности мужчин, ужинающих в 12 м часу ночи и засиживающихся до 3 го часу. Не было бала, гулянья, театра, который бы пропускала Жюли. Туалеты ее были всегда самые модные. Но, несмотря на это, Жюли казалась разочарована во всем, говорила всякому, что она не верит ни в дружбу, ни в любовь, ни в какие радости жизни, и ожидает успокоения только там . Она усвоила себе тон девушки, понесшей великое разочарованье, девушки, как будто потерявшей любимого человека или жестоко обманутой им. Хотя ничего подобного с ней не случилось, на нее смотрели, как на такую, и сама она даже верила, что она много пострадала в жизни. Эта меланхолия, не мешавшая ей веселиться, не мешала бывавшим у нее молодым людям приятно проводить время. Каждый гость, приезжая к ним, отдавал свой долг меланхолическому настроению хозяйки и потом занимался и светскими разговорами, и танцами, и умственными играми, и турнирами буриме, которые были в моде у Карагиных. Только некоторые молодые люди, в числе которых был и Борис, более углублялись в меланхолическое настроение Жюли, и с этими молодыми людьми она имела более продолжительные и уединенные разговоры о тщете всего мирского, и им открывала свои альбомы, исписанные грустными изображениями, изречениями и стихами.
Жюли была особенно ласкова к Борису: жалела о его раннем разочаровании в жизни, предлагала ему те утешения дружбы, которые она могла предложить, сама так много пострадав в жизни, и открыла ему свой альбом. Борис нарисовал ей в альбом два дерева и написал: Arbres rustiques, vos sombres rameaux secouent sur moi les tenebres et la melancolie. [Сельские деревья, ваши темные сучья стряхивают на меня мрак и меланхолию.]
В другом месте он нарисовал гробницу и написал:
«La mort est secourable et la mort est tranquille
«Ah! contre les douleurs il n'y a pas d'autre asile».
[Смерть спасительна и смерть спокойна;
О! против страданий нет другого убежища.]
Жюли сказала, что это прелестно.
– II y a quelque chose de si ravissant dans le sourire de la melancolie, [Есть что то бесконечно обворожительное в улыбке меланхолии,] – сказала она Борису слово в слово выписанное это место из книги.
– C'est un rayon de lumiere dans l'ombre, une nuance entre la douleur et le desespoir, qui montre la consolation possible. [Это луч света в тени, оттенок между печалью и отчаянием, который указывает на возможность утешения.] – На это Борис написал ей стихи:
«Aliment de poison d'une ame trop sensible,
«Toi, sans qui le bonheur me serait impossible,
«Tendre melancolie, ah, viens me consoler,
«Viens calmer les tourments de ma sombre retraite
«Et mele une douceur secrete
«A ces pleurs, que je sens couler».
[Ядовитая пища слишком чувствительной души,
Ты, без которой счастье было бы для меня невозможно,
Нежная меланхолия, о, приди, меня утешить,
Приди, утиши муки моего мрачного уединения
И присоедини тайную сладость
К этим слезам, которых я чувствую течение.]
Жюли играла Борису нa арфе самые печальные ноктюрны. Борис читал ей вслух Бедную Лизу и не раз прерывал чтение от волнения, захватывающего его дыханье. Встречаясь в большом обществе, Жюли и Борис смотрели друг на друга как на единственных людей в мире равнодушных, понимавших один другого.
Анна Михайловна, часто ездившая к Карагиным, составляя партию матери, между тем наводила верные справки о том, что отдавалось за Жюли (отдавались оба пензенские именья и нижегородские леса). Анна Михайловна, с преданностью воле провидения и умилением, смотрела на утонченную печаль, которая связывала ее сына с богатой Жюли.
– Toujours charmante et melancolique, cette chere Julieie, [Она все так же прелестна и меланхолична, эта милая Жюли.] – говорила она дочери. – Борис говорит, что он отдыхает душой в вашем доме. Он так много понес разочарований и так чувствителен, – говорила она матери.
– Ах, мой друг, как я привязалась к Жюли последнее время, – говорила она сыну, – не могу тебе описать! Да и кто может не любить ее? Это такое неземное существо! Ах, Борис, Борис! – Она замолкала на минуту. – И как мне жалко ее maman, – продолжала она, – нынче она показывала мне отчеты и письма из Пензы (у них огромное имение) и она бедная всё сама одна: ее так обманывают!
Борис чуть заметно улыбался, слушая мать. Он кротко смеялся над ее простодушной хитростью, но выслушивал и иногда выспрашивал ее внимательно о пензенских и нижегородских имениях.
Жюли уже давно ожидала предложенья от своего меланхолического обожателя и готова была принять его; но какое то тайное чувство отвращения к ней, к ее страстному желанию выйти замуж, к ее ненатуральности, и чувство ужаса перед отречением от возможности настоящей любви еще останавливало Бориса. Срок его отпуска уже кончался. Целые дни и каждый божий день он проводил у Карагиных, и каждый день, рассуждая сам с собою, Борис говорил себе, что он завтра сделает предложение. Но в присутствии Жюли, глядя на ее красное лицо и подбородок, почти всегда осыпанный пудрой, на ее влажные глаза и на выражение лица, изъявлявшего всегдашнюю готовность из меланхолии тотчас же перейти к неестественному восторгу супружеского счастия, Борис не мог произнести решительного слова: несмотря на то, что он уже давно в воображении своем считал себя обладателем пензенских и нижегородских имений и распределял употребление с них доходов. Жюли видела нерешительность Бориса и иногда ей приходила мысль, что она противна ему; но тотчас же женское самообольщение представляло ей утешение, и она говорила себе, что он застенчив только от любви. Меланхолия ее однако начинала переходить в раздражительность, и не задолго перед отъездом Бориса, она предприняла решительный план. В то самое время как кончался срок отпуска Бориса, в Москве и, само собой разумеется, в гостиной Карагиных, появился Анатоль Курагин, и Жюли, неожиданно оставив меланхолию, стала очень весела и внимательна к Курагину.
– Mon cher, – сказала Анна Михайловна сыну, – je sais de bonne source que le Prince Basile envoie son fils a Moscou pour lui faire epouser Julieie. [Мой милый, я знаю из верных источников, что князь Василий присылает своего сына в Москву, для того чтобы женить его на Жюли.] Я так люблю Жюли, что мне жалко бы было ее. Как ты думаешь, мой друг? – сказала Анна Михайловна.
Мысль остаться в дураках и даром потерять весь этот месяц тяжелой меланхолической службы при Жюли и видеть все расписанные уже и употребленные как следует в его воображении доходы с пензенских имений в руках другого – в особенности в руках глупого Анатоля, оскорбляла Бориса. Он поехал к Карагиным с твердым намерением сделать предложение. Жюли встретила его с веселым и беззаботным видом, небрежно рассказывала о том, как ей весело было на вчерашнем бале, и спрашивала, когда он едет. Несмотря на то, что Борис приехал с намерением говорить о своей любви и потому намеревался быть нежным, он раздражительно начал говорить о женском непостоянстве: о том, как женщины легко могут переходить от грусти к радости и что у них расположение духа зависит только от того, кто за ними ухаживает. Жюли оскорбилась и сказала, что это правда, что для женщины нужно разнообразие, что всё одно и то же надоест каждому.
– Для этого я бы советовал вам… – начал было Борис, желая сказать ей колкость; но в ту же минуту ему пришла оскорбительная мысль, что он может уехать из Москвы, не достигнув своей цели и даром потеряв свои труды (чего с ним никогда ни в чем не бывало). Он остановился в середине речи, опустил глаза, чтоб не видать ее неприятно раздраженного и нерешительного лица и сказал: – Я совсем не с тем, чтобы ссориться с вами приехал сюда. Напротив… – Он взглянул на нее, чтобы увериться, можно ли продолжать. Всё раздражение ее вдруг исчезло, и беспокойные, просящие глаза были с жадным ожиданием устремлены на него. «Я всегда могу устроиться так, чтобы редко видеть ее», подумал Борис. «А дело начато и должно быть сделано!» Он вспыхнул румянцем, поднял на нее глаза и сказал ей: – «Вы знаете мои чувства к вам!» Говорить больше не нужно было: лицо Жюли сияло торжеством и самодовольством; но она заставила Бориса сказать ей всё, что говорится в таких случаях, сказать, что он любит ее, и никогда ни одну женщину не любил более ее. Она знала, что за пензенские имения и нижегородские леса она могла требовать этого и она получила то, что требовала.