Катание на коньках

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Катание на коньках — перемещение по льду (или другой сходной поверхности) с помощью коньков. Катание на коньках может быть спортом и отдыхом, а также путешествием с различными целями. В качестве поверхности используются специально подготовленные дорожки, как из льда, так и из полимеров, в крытых помещениях или на открытых пространствах, а также замерзшая поверхность природных водоёмов, таких как озёра и реки.





История

Ранняя история катания на коньках

По наиболее ранней оценке, сделанной в исследовании Оксфордского университета, катание на коньках известно более 3000 лет[1]. Первоначально в качестве лезвий коньков использовались выровненные и заточенные кости, привязываемые к подошвам обуви. Движение конька при этом было не только прямым, но и боковым, с проскальзыванием. Современная техника катания стала доступна только с появлением стальных коньков с остро заточенным кромками. Лезвия таких коньков режут лёд, а не скользят по его поверхности. Переход к новой технике, принципиально не изменившейся до настоящего времени, осуществили голландцы, открывшие новый способ движения примерно в XIII—XVI веках.

География Нидерландов: множество рек и каналов, замерзавших зимой — способствовала развитию катания на коньках в этой стране. В XVII веке молодёжь Нидерландов начала устраивать конькобежные соревнования, после которых часто начинались танцы на льду, что впоследствии превратилось в современные виды спорта — конькобежного спорта и фигурного катания[2]

Распространение катания на коньках

Из Нидерландов катание на коньках стало распространяться по Западной Европе. Вместе с вернувшимся из изгнания будущим королём Яковом II, этот вид развлечения и спорта попал в Великобританию. Любители катания на коньках стали организовываться в клубы, первый из которых появился в Эдинбурге в 1740-е годы (по некоторым сведениям — в 1642 году)[3][4][5]. Континентальная Европа восприняла катание на коньках как элитарное развлечение, доступное только верхнему классу. В Священной Римской империи коньки популяризовал император Рудольф II, во Франции поддержку катанию оказал король Людовик XVI

На коньках катались и в Китае, где развлечение было известно в империи Сун и стало ещё более популярным в империи Цин. [6]

Физические основы

Перемещение коньков по льду происходит из-за невозможности молекул материала конька связаться с молекулами льда, что приводит к движению, сходному с движением по поверхности жидкости. Молекулы воды на верхнем уровне льда, имеют возможность колебаться гораздо сильнее, чем молекулы внутренних уровней. Подвижность внешних молекул в 100 000 раз выше, чем внутренних, и всего в 25 раз меньше, чем у воды в жидком состоянии. Это и обеспечивает наблюдаемое снижение трения[7][8][9][10][11].

Наряду с предыдущим объяснением существуют и другие. Более раннее утверждало, что за счет повышенного давления температура замерзания воды уменьшается и она остаётся жидкой под коньком. Однако эта версия не выдерживала проверки практикой: лёд оставался скользким не только под лезвием конька, обеспечивающим высокое давление, но и под широкой подошвой ботинка, давление которого значительно меньше. Следующая версия предполагала, что трение конька или подошвы об лёд вызывает нагревание поверхности льда и его расплавление, также создавая жидкую плёнку и снижая трение[7].

Напишите отзыв о статье "Катание на коньках"

Примечания

  1. Formenti, Federico [www.blackwell-synergy.com/doi/abs/10.1111/j.1095-8312.2007.00991.x The first humans traveling on ice: an energy-saving strategy?].
  2. books.google.com/books?id=hFIiVZB60BQC&pg=PA165&lpg=PA165&dq=skating+%22Marie+Scholtus%22&source=bl&ots=QVpxpUjH-i&sig=Dkah4zdQqhhdeoN8w92D8_WnQHU&hl=en&sa=X&ei=ebZEU7foFZK4yAHNkIG4Bw&ved=0CCkQ6AEwAA#v=onepage&q=skating%20%22Marie%20Scholtus%22&f=false
  3. "In The Beginning...", Skating magazine, Jun 1970
  4. [www.iceskating.org.uk/about/history NISA History]
  5. [www.thecanadianencyclopedia.com/index.cfm?PgNm=TCE&Params=a1ARTA0002794 The Canadian Encyclopedia]
  6. [english.peopledaily.com.cn/102774/8135494.html 'Imperial' ice skating], People's Daily Online (February 20, 2013).
  7. 1 2 Chang, Kenneth. [www.nytimes.com/2006/02/21/science/21ice.html?pagewanted=all Explaining Ice: The Answers Are Slippery], New York Times (February 21, 2006).
  8. Somorjai, G.A. [ac.els-cdn.com/S0039602897000903/1-s2.0-S0039602897000903-main.pdf?_tid=801f4d44-64db-11e2-b6a6-00000aacb360&acdnat=1358890648_c80bc7d150ae48cf75aee3a8c1e3e2da Molecular surface structure of ice(0001 ): dynamical low-energy electron diffraction, total-energy calculations and molecular dynamics simulations]. Surface Science 381 (1997) 190 210. — «Most studies so far were performed at temperatures well above 240 K (-33°C) and report the presence of a liquid or quasiliquid layer on ice. Those studies that went below this temperature do not suggest a liquid-like layer.»
  9. [www.post-gazette.com/stories/local/neighborhoods-city/the-cold-hard-facts-pitt-physics-professor-explains-the-science-of-skating-across-the-ice-667487/ Pitt physics professor explains the science of skating across the ice], Pittsburgh Post-Gazette (December 23, 2012). «It used to be thought ... that the reason skaters can glide gracefully across the ice is because the pressure they exert on the sharp blades creates a thin layer of liquid on top of the ice... More recent research has shown, though, that this property isn't why skaters can slide on the ice... It turns out that at the very surface of the ice, water molecules exist in a state somewhere between a pure liquid and a pure solid. It's not exactly water -- but it's like water. The atoms in this layer are 100,000 times more mobile than the atoms [deeper] in the ice, but they're still 25 times less mobile than atoms in water. So it's like proto-water, and that's what we're really skimming on.».
  10. [www.exploratorium.edu/hockey/ice2.html Slippery All the Time]. exploratorium.edu. — «Professor Somorjai's findings indicate that ice itself is slippery. You don't need to melt the ice to skate on it, or need a layer of water as a lubricant to help slide along the ice... the "quasi-fluid" or "water-like" layer exists on the surface of the ice and may be thicker or thinner depending on temperature. At about 250 degrees below zero Fahrenheit (-157°C), the ice has a slippery layer one molecule thick. As the ice is warmed, the number of these slippery layers increases.»  [web.archive.org/web/20120719170256/www.exploratorium.edu/hockey/ice2.html Архивировано из первоисточника 19 июля 2012].
  11. [news.sciencemag.org/sciencenow/1996/12/09-04.html Getting a Grip on Ice], Science Now (December 9, 1996).

См. также

Ссылки

Отрывок, характеризующий Катание на коньках

– Где он? – сказал граф, и в ту же минуту, как он сказал это, он увидал из за угла дома выходившего между, двух драгун молодого человека с длинной тонкой шеей, с до половины выбритой и заросшей головой. Молодой человек этот был одет в когда то щегольской, крытый синим сукном, потертый лисий тулупчик и в грязные посконные арестантские шаровары, засунутые в нечищеные, стоптанные тонкие сапоги. На тонких, слабых ногах тяжело висели кандалы, затруднявшие нерешительную походку молодого человека.
– А ! – сказал Растопчин, поспешно отворачивая свой взгляд от молодого человека в лисьем тулупчике и указывая на нижнюю ступеньку крыльца. – Поставьте его сюда! – Молодой человек, брянча кандалами, тяжело переступил на указываемую ступеньку, придержав пальцем нажимавший воротник тулупчика, повернул два раза длинной шеей и, вздохнув, покорным жестом сложил перед животом тонкие, нерабочие руки.
Несколько секунд, пока молодой человек устанавливался на ступеньке, продолжалось молчание. Только в задних рядах сдавливающихся к одному месту людей слышались кряхтенье, стоны, толчки и топот переставляемых ног.
Растопчин, ожидая того, чтобы он остановился на указанном месте, хмурясь потирал рукою лицо.
– Ребята! – сказал Растопчин металлически звонким голосом, – этот человек, Верещагин – тот самый мерзавец, от которого погибла Москва.
Молодой человек в лисьем тулупчике стоял в покорной позе, сложив кисти рук вместе перед животом и немного согнувшись. Исхудалое, с безнадежным выражением, изуродованное бритою головой молодое лицо его было опущено вниз. При первых словах графа он медленно поднял голову и поглядел снизу на графа, как бы желая что то сказать ему или хоть встретить его взгляд. Но Растопчин не смотрел на него. На длинной тонкой шее молодого человека, как веревка, напружилась и посинела жила за ухом, и вдруг покраснело лицо.
Все глаза были устремлены на него. Он посмотрел на толпу, и, как бы обнадеженный тем выражением, которое он прочел на лицах людей, он печально и робко улыбнулся и, опять опустив голову, поправился ногами на ступеньке.
– Он изменил своему царю и отечеству, он передался Бонапарту, он один из всех русских осрамил имя русского, и от него погибает Москва, – говорил Растопчин ровным, резким голосом; но вдруг быстро взглянул вниз на Верещагина, продолжавшего стоять в той же покорной позе. Как будто взгляд этот взорвал его, он, подняв руку, закричал почти, обращаясь к народу: – Своим судом расправляйтесь с ним! отдаю его вам!
Народ молчал и только все теснее и теснее нажимал друг на друга. Держать друг друга, дышать в этой зараженной духоте, не иметь силы пошевелиться и ждать чего то неизвестного, непонятного и страшного становилось невыносимо. Люди, стоявшие в передних рядах, видевшие и слышавшие все то, что происходило перед ними, все с испуганно широко раскрытыми глазами и разинутыми ртами, напрягая все свои силы, удерживали на своих спинах напор задних.
– Бей его!.. Пускай погибнет изменник и не срамит имя русского! – закричал Растопчин. – Руби! Я приказываю! – Услыхав не слова, но гневные звуки голоса Растопчина, толпа застонала и надвинулась, но опять остановилась.
– Граф!.. – проговорил среди опять наступившей минутной тишины робкий и вместе театральный голос Верещагина. – Граф, один бог над нами… – сказал Верещагин, подняв голову, и опять налилась кровью толстая жила на его тонкой шее, и краска быстро выступила и сбежала с его лица. Он не договорил того, что хотел сказать.
– Руби его! Я приказываю!.. – прокричал Растопчин, вдруг побледнев так же, как Верещагин.
– Сабли вон! – крикнул офицер драгунам, сам вынимая саблю.
Другая еще сильнейшая волна взмыла по народу, и, добежав до передних рядов, волна эта сдвинула переднии, шатая, поднесла к самым ступеням крыльца. Высокий малый, с окаменелым выражением лица и с остановившейся поднятой рукой, стоял рядом с Верещагиным.
– Руби! – прошептал почти офицер драгунам, и один из солдат вдруг с исказившимся злобой лицом ударил Верещагина тупым палашом по голове.
«А!» – коротко и удивленно вскрикнул Верещагин, испуганно оглядываясь и как будто не понимая, зачем это было с ним сделано. Такой же стон удивления и ужаса пробежал по толпе.
«О господи!» – послышалось чье то печальное восклицание.
Но вслед за восклицанием удивления, вырвавшимся У Верещагина, он жалобно вскрикнул от боли, и этот крик погубил его. Та натянутая до высшей степени преграда человеческого чувства, которая держала еще толпу, прорвалось мгновенно. Преступление было начато, необходимо было довершить его. Жалобный стон упрека был заглушен грозным и гневным ревом толпы. Как последний седьмой вал, разбивающий корабли, взмыла из задних рядов эта последняя неудержимая волна, донеслась до передних, сбила их и поглотила все. Ударивший драгун хотел повторить свой удар. Верещагин с криком ужаса, заслонясь руками, бросился к народу. Высокий малый, на которого он наткнулся, вцепился руками в тонкую шею Верещагина и с диким криком, с ним вместе, упал под ноги навалившегося ревущего народа.
Одни били и рвали Верещагина, другие высокого малого. И крики задавленных людей и тех, которые старались спасти высокого малого, только возбуждали ярость толпы. Долго драгуны не могли освободить окровавленного, до полусмерти избитого фабричного. И долго, несмотря на всю горячечную поспешность, с которою толпа старалась довершить раз начатое дело, те люди, которые били, душили и рвали Верещагина, не могли убить его; но толпа давила их со всех сторон, с ними в середине, как одна масса, колыхалась из стороны в сторону и не давала им возможности ни добить, ни бросить его.
«Топором то бей, что ли?.. задавили… Изменщик, Христа продал!.. жив… живущ… по делам вору мука. Запором то!.. Али жив?»