Катастрофа Ан-24 в Донецке
Авиакатастрофа Ан-24 в Донецке | |
Общие сведения | |
---|---|
Дата | |
Время |
18:09 |
Характер |
Выкатывание за пределы ВПП |
Причина |
Ошибка экипажа, сложные метеоусловия |
Место | |
Погибшие |
5 |
Раненые |
9 |
Воздушное судно | |
| |
Модель | |
Авиакомпания | |
Пункт вылета | |
Пункт назначения | |
Рейс |
YG8971 |
Бортовой номер |
UR-WRA |
Дата выпуска |
29 июня 1973 года |
Пассажиры |
44 |
Экипаж |
8 |
Выживших |
47 |
Авиакатастрофа Ан-24 в Донецке — авиационная катастрофа самолёта украинского авиаперевозчика «Южные авиалинии», осуществлявшего рейс Одесса — Донецк 13 февраля 2013 года[1][2] при посадке в Донецке. Из 52 человек на борту (считая экипаж) пятеро погибли, 26 обратились за медицинской помощью, из них девять госпитализировали.
Самолёт выполнял внутренний чартерный рейс по доставке футбольных болельщиков из Одессы в Донецк на матч Лиги Чемпионов между командами «Шахтёр» (Донецк) — «Боруссия» (Дортмунд)[3]. При попытке совершить посадку в Международном аэропорту Донецка самолёт промахнулся мимо взлётно-посадочной полосы. После приземления самолёт загорелся. Большинство пассажиров были эвакуированы. Очевидцы сообщили, что самолёт пытался приземлиться в густом тумане и совершил посадку на грунт между взлётно-посадочной полосой и рулёжной дорожкой.
ФИО | Возраст | Вид деятельности |
---|---|---|
Валерий Бабков | 44 года | предприниматель, советник председателя Одесского областного совета |
Александр Грушевич | 59 лет | предприниматель |
Дмитрий Песня | авиадиспетчер | |
Виктор Горбатенко | ||
Сергей Бутенко | 41 год | предприниматель |
Первоначально сообщалось, что все погибшие были жителями Одессы и Одесской области[4].
Причинами катастрофы была потеря скорости самолёта при заходе на посадку из-за ошибки неподготовленного и недопущенного к полёту в данных метеоусловиях экипажа.[5].
В 2014 году то, что осталось от самолёта, было уничтожено при боевых действиях в донецком аэропорту, из-за чего начавшийся судебный процесс по обвинению в катастрофе командира экипажа Сергея Малашенко затянулся на неопределённый срок.
Напишите отзыв о статье "Катастрофа Ан-24 в Донецке"
Примечания
- ↑ [lenta.ru/news/2013/02/13/four/ Число погибших при аварии Ан-24 под Донецком выросло до четырех]. Lenta.ru (13 февраля 2013). Проверено 13 февраля 2013. [www.webcitation.org/6EV9accXd Архивировано из первоисточника 17 февраля 2013].
- ↑ [www.misto.odessa.ua/incidents/2013/02/13/129582/v-aviakatastrofe-v-donecke-pogib-pomoshhnik-glavy-odesskogo-oblsoveta-video.html В авиакатастрофе в Донецке погиб помощник главы Одесского облсовета]. misto.odessa.ua (13 февраля 2013). Проверено 13 февраля 2013. [www.webcitation.org/6EV9bovGy Архивировано из первоисточника 17 февраля 2013].
- ↑ [ria.ru/world/20130213/922771563.html Самолёт под Донецком перевернулся и развалился на части]. Ria.ru (13 февраля 2013). Проверено 13 февраля 2013. [www.webcitation.org/6EV9dIMIT Архивировано из первоисточника 17 февраля 2013].
- ↑ [www.unian.ua/news/553401-nazvali-imena-zagiblih-v-aviakatastrofi-v-donetsku.html Названы имена погибших в авиакатастрофе в Донецке]
- ↑ [comments.ua/life/397441-vinu-aviakatastrofu-donetske.html Причинами катастрофы была потеря скорости самолета]
Ссылки
- Викиновости по теме: Авиакатастрофа Ан-24 в Донецке
- [podrobnosti.ua/podrobnosti/2013/08/31/927132.html Причиной падения самолета в Донецке стала ошибка экипажа, — прокуратура]
|
Отрывок, характеризующий Катастрофа Ан-24 в Донецке
Молодая княгиня Болконская приехала с работой в шитом золотом бархатном мешке. Ее хорошенькая, с чуть черневшимися усиками верхняя губка была коротка по зубам, но тем милее она открывалась и тем еще милее вытягивалась иногда и опускалась на нижнюю. Как это всегда бывает у вполне привлекательных женщин, недостаток ее – короткость губы и полуоткрытый рот – казались ее особенною, собственно ее красотой. Всем было весело смотреть на эту, полную здоровья и живости, хорошенькую будущую мать, так легко переносившую свое положение. Старикам и скучающим, мрачным молодым людям, смотревшим на нее, казалось, что они сами делаются похожи на нее, побыв и поговорив несколько времени с ней. Кто говорил с ней и видел при каждом слове ее светлую улыбочку и блестящие белые зубы, которые виднелись беспрестанно, тот думал, что он особенно нынче любезен. И это думал каждый.Маленькая княгиня, переваливаясь, маленькими быстрыми шажками обошла стол с рабочею сумочкою на руке и, весело оправляя платье, села на диван, около серебряного самовара, как будто всё, что она ни делала, было part de plaisir [развлечением] для нее и для всех ее окружавших.
– J'ai apporte mon ouvrage [Я захватила работу], – сказала она, развертывая свой ридикюль и обращаясь ко всем вместе.
– Смотрите, Annette, ne me jouez pas un mauvais tour, – обратилась она к хозяйке. – Vous m'avez ecrit, que c'etait une toute petite soiree; voyez, comme je suis attifee. [Не сыграйте со мной дурной шутки; вы мне писали, что у вас совсем маленький вечер. Видите, как я одета дурно.]
И она развела руками, чтобы показать свое, в кружевах, серенькое изящное платье, немного ниже грудей опоясанное широкою лентой.
– Soyez tranquille, Lise, vous serez toujours la plus jolie [Будьте спокойны, вы всё будете лучше всех], – отвечала Анна Павловна.
– Vous savez, mon mari m'abandonne, – продолжала она тем же тоном, обращаясь к генералу, – il va se faire tuer. Dites moi, pourquoi cette vilaine guerre, [Вы знаете, мой муж покидает меня. Идет на смерть. Скажите, зачем эта гадкая война,] – сказала она князю Василию и, не дожидаясь ответа, обратилась к дочери князя Василия, к красивой Элен.
– Quelle delicieuse personne, que cette petite princesse! [Что за прелестная особа эта маленькая княгиня!] – сказал князь Василий тихо Анне Павловне.
Вскоре после маленькой княгини вошел массивный, толстый молодой человек с стриженою головой, в очках, светлых панталонах по тогдашней моде, с высоким жабо и в коричневом фраке. Этот толстый молодой человек был незаконный сын знаменитого Екатерининского вельможи, графа Безухого, умиравшего теперь в Москве. Он нигде не служил еще, только что приехал из за границы, где он воспитывался, и был в первый раз в обществе. Анна Павловна приветствовала его поклоном, относящимся к людям самой низшей иерархии в ее салоне. Но, несмотря на это низшее по своему сорту приветствие, при виде вошедшего Пьера в лице Анны Павловны изобразилось беспокойство и страх, подобный тому, который выражается при виде чего нибудь слишком огромного и несвойственного месту. Хотя, действительно, Пьер был несколько больше других мужчин в комнате, но этот страх мог относиться только к тому умному и вместе робкому, наблюдательному и естественному взгляду, отличавшему его от всех в этой гостиной.
– C'est bien aimable a vous, monsieur Pierre , d'etre venu voir une pauvre malade, [Очень любезно с вашей стороны, Пьер, что вы пришли навестить бедную больную,] – сказала ему Анна Павловна, испуганно переглядываясь с тетушкой, к которой она подводила его. Пьер пробурлил что то непонятное и продолжал отыскивать что то глазами. Он радостно, весело улыбнулся, кланяясь маленькой княгине, как близкой знакомой, и подошел к тетушке. Страх Анны Павловны был не напрасен, потому что Пьер, не дослушав речи тетушки о здоровье ее величества, отошел от нее. Анна Павловна испуганно остановила его словами: