Катастрофа Ан-24 под Каиром (1966)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Рейс 749 United Arab Airline

Ан-24Б компании United Arab Airlines
Общие сведения
Дата

18 марта 1966 года

Время

18:40

Характер

Столкновение с дюной

Причина

Ошибка экипажа из-за сложных метеоусловий

Место

близ Каира (Египет)

Воздушное судно
Модель

Ан-24Б

Авиакомпания

United Arab Airlines

Пункт вылета

Берлин (Германия)

Остановки в пути

Никосия (Республика Кипр)

Пункт назначения

Каир (Египет)

Рейс

MS749

Бортовой номер

SU-AOA

Дата выпуска

1965 год

Пассажиры

25

Экипаж

5

Погибшие

30 (все)

Катастрофа Ан-24 под Каиромавиационная катастрофа, произошедшая в пятницу 18 марта 1966 года в окрестностях Каира с Ан-24Б авиакомпании United Arab Airlines, при этом погибли 30 человек.





Самолёт

Ан-24Б с заводским номером 57302009 и серийным 020-09 был выпущен заводом Антонова 1965 году. Затем его продали египетской авиакомпании United Arab Airlines (с 1971 года — EgyptAir), куда самолёт поступил 20 июня и получил бортовой номер SU-AOA[1].

Катастрофа

Самолёт выполнял пассажирский рейс MS749 по маршруту БерлинНикосияКаир[2]. Первый этап полёта прошёл нормально. В 15:49 с 5 членами экипажа и 25 пассажирами на борту Ан-24 вылетел в Каир[3].

На протяжении всего полёта по маршруту экипаж столкнулся со сложными погодными условиями. Помимо этого, в Каире в это время была пыльная буря. Экипаж связался с диспетчером авиакомпании и попросил информацию о доступных запасных аэродромов. При этом экипаж указал, что они летят через сильную грозу с признаками обледенения, на лобовом стекле появилась трещина из-за грозы, магнитный компас отказал, а показания высотомеров отличаются друг от друга: один показывает 24 тысячи футов (7,32 км), а другой — 25 тысяч футов (7,62 км). В качестве запасных аэродромов были доступны Александрия, Порт-Саид и Эль-Ариш, но экипаж тем не менее принял решение следовать в Каир[3].

На подходе к аэропорту Каира экипаж получил разрешение выполнять заход и посадку на полосу 23. После этого рейс 749 на связь не выходил. В 5 километрах северо-восточнее аэропорта Ан-24 врезался левой плоскостью в песчаную дюну, после чего, потеряв управление, врезался в землю и полностью разрушился. Все 30 человек на борту погибли[3].

Причины

Причиной катастрофы была названа ошибка экипажа, который на заключительном этапе полёта снизился ниже безопасной высоты, что и привело к столкновению с дюной. Вероятной причиной снижения под безопасную высоту послужил переход с полёта по ППП на ПВП, притом что фактические метеоусловия требовали значительного времени для адаптации экипажа при переходе на визуальный полёт[3].

Известные пассажиры

  • Али Мохаммед Абду (Ali Mohammad Abdou) — министр сельского хозяйства Йемена[4].

Напишите отзыв о статье "Катастрофа Ан-24 под Каиром (1966)"

Примечания

  1. [russianplanes.net/reginfo/61700 Антонов Ан-24Б SU-AOA а/к EgyptAir (ex Misr/UAA) - карточка борта] (рус.). russianplanes.net. Проверено 21 июня 2014.
  2. [www.baaa-acro.com/1966/archives/crash-of-an-antonov-an-24-in-cairo-30-killed/ Crash of an Antonov AN-24 in Cairo: 30 killed] (англ.). B3A Aircraft Accidents Archives. Проверено 21 июня 2014.
  3. 1 2 3 4 [aviation-safety.net/database/record.php?id=19660318-0 ASN Aircraft accident Antonov 24B SU-AOA Cairo] (англ.). Aviation Safety Network. Проверено 21 июня 2014.
  4. [news.google.com/newspapers?id=vjA_AAAAIBAJ&sjid=cFEMAAAAIBAJ&pg=4322,2452546&hl=en Crash kills Minister, 29 others] (англ.). The Windsor Star (19 March 1966). Проверено 21 июня 2014.

Отрывок, характеризующий Катастрофа Ан-24 под Каиром (1966)

При свидании после долгой разлуки, как это всегда бывает, разговор долго не мог остановиться; они спрашивали и отвечали коротко о таких вещах, о которых они сами знали, что надо было говорить долго. Наконец разговор стал понемногу останавливаться на прежде отрывочно сказанном, на вопросах о прошедшей жизни, о планах на будущее, о путешествии Пьера, о его занятиях, о войне и т. д. Та сосредоточенность и убитость, которую заметил Пьер во взгляде князя Андрея, теперь выражалась еще сильнее в улыбке, с которою он слушал Пьера, в особенности тогда, когда Пьер говорил с одушевлением радости о прошедшем или будущем. Как будто князь Андрей и желал бы, но не мог принимать участия в том, что он говорил. Пьер начинал чувствовать, что перед князем Андреем восторженность, мечты, надежды на счастие и на добро не приличны. Ему совестно было высказывать все свои новые, масонские мысли, в особенности подновленные и возбужденные в нем его последним путешествием. Он сдерживал себя, боялся быть наивным; вместе с тем ему неудержимо хотелось поскорей показать своему другу, что он был теперь совсем другой, лучший Пьер, чем тот, который был в Петербурге.
– Я не могу вам сказать, как много я пережил за это время. Я сам бы не узнал себя.
– Да, много, много мы изменились с тех пор, – сказал князь Андрей.
– Ну а вы? – спрашивал Пьер, – какие ваши планы?
– Планы? – иронически повторил князь Андрей. – Мои планы? – повторил он, как бы удивляясь значению такого слова. – Да вот видишь, строюсь, хочу к будущему году переехать совсем…
Пьер молча, пристально вглядывался в состаревшееся лицо (князя) Андрея.
– Нет, я спрашиваю, – сказал Пьер, – но князь Андрей перебил его:
– Да что про меня говорить…. расскажи же, расскажи про свое путешествие, про всё, что ты там наделал в своих именьях?
Пьер стал рассказывать о том, что он сделал в своих имениях, стараясь как можно более скрыть свое участие в улучшениях, сделанных им. Князь Андрей несколько раз подсказывал Пьеру вперед то, что он рассказывал, как будто всё то, что сделал Пьер, была давно известная история, и слушал не только не с интересом, но даже как будто стыдясь за то, что рассказывал Пьер.
Пьеру стало неловко и даже тяжело в обществе своего друга. Он замолчал.
– А вот что, душа моя, – сказал князь Андрей, которому очевидно было тоже тяжело и стеснительно с гостем, – я здесь на биваках, и приехал только посмотреть. Я нынче еду опять к сестре. Я тебя познакомлю с ними. Да ты, кажется, знаком, – сказал он, очевидно занимая гостя, с которым он не чувствовал теперь ничего общего. – Мы поедем после обеда. А теперь хочешь посмотреть мою усадьбу? – Они вышли и проходили до обеда, разговаривая о политических новостях и общих знакомых, как люди мало близкие друг к другу. С некоторым оживлением и интересом князь Андрей говорил только об устраиваемой им новой усадьбе и постройке, но и тут в середине разговора, на подмостках, когда князь Андрей описывал Пьеру будущее расположение дома, он вдруг остановился. – Впрочем тут нет ничего интересного, пойдем обедать и поедем. – За обедом зашел разговор о женитьбе Пьера.
– Я очень удивился, когда услышал об этом, – сказал князь Андрей.
Пьер покраснел так же, как он краснел всегда при этом, и торопливо сказал:
– Я вам расскажу когда нибудь, как это всё случилось. Но вы знаете, что всё это кончено и навсегда.
– Навсегда? – сказал князь Андрей. – Навсегда ничего не бывает.
– Но вы знаете, как это всё кончилось? Слышали про дуэль?
– Да, ты прошел и через это.
– Одно, за что я благодарю Бога, это за то, что я не убил этого человека, – сказал Пьер.
– Отчего же? – сказал князь Андрей. – Убить злую собаку даже очень хорошо.
– Нет, убить человека не хорошо, несправедливо…
– Отчего же несправедливо? – повторил князь Андрей; то, что справедливо и несправедливо – не дано судить людям. Люди вечно заблуждались и будут заблуждаться, и ни в чем больше, как в том, что они считают справедливым и несправедливым.
– Несправедливо то, что есть зло для другого человека, – сказал Пьер, с удовольствием чувствуя, что в первый раз со времени его приезда князь Андрей оживлялся и начинал говорить и хотел высказать всё то, что сделало его таким, каким он был теперь.