Катастрофа Boeing 737 в Таманрассете

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Рейс 6289 Air Algérie

Boeing 737-200 аналогичный разбившемуся
Общие сведения
Дата

6 марта 2003 года

Характер

Падение во время взлёта

Причина

Отказ двигателя, ошибка экипажа

Место

Алжир Алжир, Таманрассет

Координаты

22°47′47″ с. ш. 5°26′38″ в. д. / 22.7965806° с. ш. 5.4439444° в. д. / 22.7965806; 5.4439444 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=22.7965806&mlon=5.4439444&zoom=14 (O)] (Я)Координаты: 22°47′47″ с. ш. 5°26′38″ в. д. / 22.7965806° с. ш. 5.4439444° в. д. / 22.7965806; 5.4439444 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=22.7965806&mlon=5.4439444&zoom=14 (O)] (Я)

Погибшие

102

Воздушное судно
Модель

Boeing 737-200

Авиакомпания

Air Algérie

Пункт вылета

Таманрассет, Алжир

Пункт назначения

Гардая, Алжир

Бортовой номер

7T-VEZ

Дата выпуска

1982

Пассажиры

97

Экипаж

6

Выживших

1

6 марта 2003 года при взлёте из аэропорта города Таманрассет (Алжир) потерпел крушение самолёт Boeing 737—200 Алжирских авиалиний[1]. Боинг упал вблизи аэродрома в каменистой местности и разрушился, из 103 человек находившихся на борту (6 членов экипажа и 97 пассажиров) в живых остался только один пассажир — 28-летний солдат Юсеф Джиллали (Youcef Djillali).





Самолёт

Boeing 737—200, бортовой номер 7T-VEZ. Выпущен в 1982 году, на момент катастрофы возраст самолёта составлял чуть менее 21 года. Двигатели Pratt & Whitney JT8D-17A (HK3/NOR). За время эксплуатации совершил 27 184 циклов взлёта-посадки, общий налёт составлял 41 472 часов[1].

Описание катастрофы

Boeing 737—200 должен был следовать рейсом 6289 по внутреннему маршруту: Таманрассет — Гардая — Алжир. Расстояние по прямой между начальной и конечной точками — свыше 1500 км и около 1000 км между Таманрассетом и Гардаей. На борту находилось 103 человека, из них — 6 членов экипажа и 97 пассажиров.

В кабине Boeing 737—200 находилось два пилота: командир воздушного судна — мужчина, 48 лет (общий налёт — 10 760 ч, в качестве КВС на Boeing 737—200 — 1 087 ч). Второй пилот — женщина, 44 года (общий налёт — 5 219 ч., на Boeing 737—200 — 1 292 ч)[2].

В 14:01:37 — экипаж запросил разрешение на запуск двигателей. В 14:08:36 — самолёту было дано разрешение выехать на взлётно-посадочную полосу, достигнуть её начала, развернуться и приготовиться к старту. В 14:12:30 — второй пилот сообщил диспетчеру о готовности. В 14:12:31 — разрешён взлёт. В 14:13:36 — рейс 6289 сообщил о начале взлёта[2].

Непосредственное пилотирование во время взлёта осуществляла второй пилот. Набрав на взлётно-посадочной полосе необходимую скорость и поднявшись на высоту 23 метра (78 футов) второй пилот приказала убрать шасси. В этот момент Boeing развил скорость в 300 км/ч (158 узлов). Однако эта команда не была исполнена. Раздался хлопок, поступил сигнал об отказе левого двигателя и самолёт совершил резкий поворот влево. Двигатель загорелся. Управление лайнером взял на себя командир воздушного судна (КВС). Второй пилот повторно предложила убрать шасси, но КВС не ответил. Самолёт продолжил подниматься, но одновременно теряя скорость. В итоге на высоте в 121 метр (398 футов) скорость Boeing составляла уже 248 км/ч (134 узла) и продолжала снижаться.

Неубранные шасси способствовали более быстрой потере скорости. В результате, скорость самолёта упала ниже критической отметки и Boeing в перешёл в сваливание. Произошёл срыв потока с крыла, самолёт стал быстро терять высоту набирая вертикальную скорость, и в итоге ударился о землю в 14:15, то есть спустя около двух минут после взлёта. При ударе о землю скорость самолёта составляла около 200 км/ч[2] (что существенно ниже скорости, необходимой для обеспечения полёта и набора высоты). Сообщение о проблемах на борту было передано одним из пилотов за несколько секунд до удара: «У нас небольшая проблема».

Из-за каменистой поверхности фюзеляж сильно разрушился, кроме того, из-за полных баков произошёл взрыв и начался пожар.

В огне и от травм при падении погибли практически все находившиеся на борту. Выжить удалось только одному человеку: 28-летнему солдату алжирской армии Юсефу Джиллали (Youcef Djillali). Он получил различные травмы и находился в состоянии комы, однако уже на следующий день после катастрофы пришёл в сознание. По словам врачей, его жизнь была вне угрозы[3].

Причины катастрофы

Для расследования катастрофы была образована специальная комиссия при Министерстве транспорта Республики Алжир. Окончательный отчёт о причинах катастрофы был опубликован в сентябре 2004 года (спустя 1,5 года после происшествия). В качестве ключевых причин, послуживших причиной падения самолёта, были названы следующие[2]:

  1. Внутреннее разрушение левого двигателя с выходом его из строя.
  2. Ошибки экипажа (в первую очередь — КВС) при пилотировании в условиях аварийной ситуации, недостаточная координация между членами экипажа, нарушение предписаний по действию в имевшихся обстоятельствах (в частности, непринятие решения об уборке шасси).

См. также

Напишите отзыв о статье "Катастрофа Boeing 737 в Таманрассете"

Примечания

  1. 1 2 [aviation-safety.net/database/record.php?id=20030306-0 Accident description Boeing 737-200 7T-VEZ] (англ.). Aviation Safety Network. Проверено 23 февраля 2014.
  2. 1 2 3 4 [www.bea.aero/docspa/2003/7t-z030306/pdf/7t-z030306.pdf Официальный отчёт об авиакатастрофе Boeing 737-200] (фр.). Проверено 23 февраля 2014.
  3. [news.bbc.co.uk/2/hi/africa/2829623.stm 'Technical fault' caused Algeria crash] (англ.), BBC News (7 March 2003). Проверено 23 февраля 2014.

Ссылки

  • [www.youtube.com/watch?v=jv9GsXc4jXI Видеореконструкция катастрофы Boeing 737—200 в Таманрассетe]

Отрывок, характеризующий Катастрофа Boeing 737 в Таманрассете

Курагин спросил про впечатление спектакля и рассказал ей про то, как в прошлый спектакль Семенова играя, упала.
– А знаете, графиня, – сказал он, вдруг обращаясь к ней, как к старой давнишней знакомой, – у нас устраивается карусель в костюмах; вам бы надо участвовать в нем: будет очень весело. Все сбираются у Карагиных. Пожалуйста приезжайте, право, а? – проговорил он.
Говоря это, он не спускал улыбающихся глаз с лица, с шеи, с оголенных рук Наташи. Наташа несомненно знала, что он восхищается ею. Ей было это приятно, но почему то ей тесно и тяжело становилось от его присутствия. Когда она не смотрела на него, она чувствовала, что он смотрел на ее плечи, и она невольно перехватывала его взгляд, чтоб он уж лучше смотрел на ее глаза. Но, глядя ему в глаза, она со страхом чувствовала, что между им и ей совсем нет той преграды стыдливости, которую она всегда чувствовала между собой и другими мужчинами. Она, сама не зная как, через пять минут чувствовала себя страшно близкой к этому человеку. Когда она отворачивалась, она боялась, как бы он сзади не взял ее за голую руку, не поцеловал бы ее в шею. Они говорили о самых простых вещах и она чувствовала, что они близки, как она никогда не была с мужчиной. Наташа оглядывалась на Элен и на отца, как будто спрашивая их, что такое это значило; но Элен была занята разговором с каким то генералом и не ответила на ее взгляд, а взгляд отца ничего не сказал ей, как только то, что он всегда говорил: «весело, ну я и рад».
В одну из минут неловкого молчания, во время которых Анатоль своими выпуклыми глазами спокойно и упорно смотрел на нее, Наташа, чтобы прервать это молчание, спросила его, как ему нравится Москва. Наташа спросила и покраснела. Ей постоянно казалось, что что то неприличное она делает, говоря с ним. Анатоль улыбнулся, как бы ободряя ее.
– Сначала мне мало нравилась, потому что, что делает город приятным, ce sont les jolies femmes, [хорошенькие женщины,] не правда ли? Ну а теперь очень нравится, – сказал он, значительно глядя на нее. – Поедете на карусель, графиня? Поезжайте, – сказал он, и, протянув руку к ее букету и понижая голос, сказал: – Vous serez la plus jolie. Venez, chere comtesse, et comme gage donnez moi cette fleur. [Вы будете самая хорошенькая. Поезжайте, милая графиня, и в залог дайте мне этот цветок.]
Наташа не поняла того, что он сказал, так же как он сам, но она чувствовала, что в непонятных словах его был неприличный умысел. Она не знала, что сказать и отвернулась, как будто не слыхала того, что он сказал. Но только что она отвернулась, она подумала, что он тут сзади так близко от нее.
«Что он теперь? Он сконфужен? Рассержен? Надо поправить это?» спрашивала она сама себя. Она не могла удержаться, чтобы не оглянуться. Она прямо в глаза взглянула ему, и его близость и уверенность, и добродушная ласковость улыбки победили ее. Она улыбнулась точно так же, как и он, глядя прямо в глаза ему. И опять она с ужасом чувствовала, что между ним и ею нет никакой преграды.
Опять поднялась занавесь. Анатоль вышел из ложи, спокойный и веселый. Наташа вернулась к отцу в ложу, совершенно уже подчиненная тому миру, в котором она находилась. Всё, что происходило перед ней, уже казалось ей вполне естественным; но за то все прежние мысли ее о женихе, о княжне Марье, о деревенской жизни ни разу не пришли ей в голову, как будто всё то было давно, давно прошедшее.
В четвертом акте был какой то чорт, который пел, махая рукою до тех пор, пока не выдвинули под ним доски, и он не опустился туда. Наташа только это и видела из четвертого акта: что то волновало и мучило ее, и причиной этого волнения был Курагин, за которым она невольно следила глазами. Когда они выходили из театра, Анатоль подошел к ним, вызвал их карету и подсаживал их. Подсаживая Наташу, он пожал ей руку выше локтя. Наташа, взволнованная и красная, оглянулась на него. Он, блестя своими глазами и нежно улыбаясь, смотрел на нее.

Только приехав домой, Наташа могла ясно обдумать всё то, что с ней было, и вдруг вспомнив князя Андрея, она ужаснулась, и при всех за чаем, за который все сели после театра, громко ахнула и раскрасневшись выбежала из комнаты. – «Боже мой! Я погибла! сказала она себе. Как я могла допустить до этого?» думала она. Долго она сидела закрыв раскрасневшееся лицо руками, стараясь дать себе ясный отчет в том, что было с нею, и не могла ни понять того, что с ней было, ни того, что она чувствовала. Всё казалось ей темно, неясно и страшно. Там, в этой огромной, освещенной зале, где по мокрым доскам прыгал под музыку с голыми ногами Duport в курточке с блестками, и девицы, и старики, и голая с спокойной и гордой улыбкой Элен в восторге кричали браво, – там под тенью этой Элен, там это было всё ясно и просто; но теперь одной, самой с собой, это было непонятно. – «Что это такое? Что такое этот страх, который я испытывала к нему? Что такое эти угрызения совести, которые я испытываю теперь»? думала она.
Одной старой графине Наташа в состоянии была бы ночью в постели рассказать всё, что она думала. Соня, она знала, с своим строгим и цельным взглядом, или ничего бы не поняла, или ужаснулась бы ее признанию. Наташа одна сама с собой старалась разрешить то, что ее мучило.