Катастрофа Boeing 757 под Пуэрто-Плата

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Рейс 301 Birgenair

Компьютерная реконструкция катастрофы
Общие сведения
Дата

6 февраля 1996 года

Время

23:47 UTC

Характер

Падение с эшелона

Причина

Блокировка трубки Пито, отключение автопилота, ошибки пилотов

Место

Атлантический океан, в 26 км от Пуэрто-Плата, Доминиканская Республика

Координаты

19°54′50″ с. ш. 70°24′20″ з. д. / 19.91389° с. ш. 70.40556° з. д. / 19.91389; -70.40556 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=19.91389&mlon=-70.40556&zoom=14 (O)] (Я)Координаты: 19°54′50″ с. ш. 70°24′20″ з. д. / 19.91389° с. ш. 70.40556° з. д. / 19.91389; -70.40556 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=19.91389&mlon=-70.40556&zoom=14 (O)] (Я)

Погибшие

189 (все)

Воздушное судно


Разбившийся самолёт за год до катастрофы

Модель

Boeing 757-225

Авиакомпания

Birgenair

Пункт вылета

Международный аэропорт Грегорио Луперон, Пуэрто-Плата, Доминиканская Республика

Остановки в пути

Гандер, Канада
аэропорт Шёнефельд, Берлин, Германия

Пункт назначения

Франкфурт-на-Майне, Германия

Рейс

ALW 301

Бортовой номер

TC-GEN

Дата выпуска

3 февраля 1985 года (первый полёт)

Пассажиры

176

Экипаж

13

Выживших

0

Катастрофа Boeing 757 под Пуэрто-Плата — крупная авиационная катастрофа, произошедшая ночью 6 февраля 1996 года. Авиалайнер Boeing 757-225 авиакомпании Birgenair, выполнявший рейс ALW 301 (для авиакомпании Alas Nacionales) из Пуэрто-Плата во Франкфурт-на-Майне с промежуточными посадками в Гандере и Берлине, упал в воды Атлантического океана через 5 минут после взлёта. Погибли все находившиеся на его борту 189 человек — 13 членов экипажа и 176 пассажиров.

Это крупнейшая авиакатастрофа самолёта Boeing 757 и единственная в истории авиакомпании Birgenair.





Сведения о рейсе 301

Самолёт

Рейс ALW 301 в тот день выполнял самолёт Boeing 757-225 (регистрационный номер TC-GEN, заводской 22206, серийный 031). Авиалайнер был собран в 1985 году (первый полёт совершил 3 февраля). 26 февраля того же года самолет был передан авиакомпании Eastern Air Lines под бортовым номером N516EA. 20 мая 1992 года самолет был продан канадской авиакомпании Nationair (борт C-FNXN). 1 мая 1993 года был передан авиакомпании Aeronautics Leasing (борт N7079S). 14 сентября того же года авиалайнер был куплен турецкой авиакомпанией Birgenair и получил бортовой номер TC-GEN. С 19 декабря 1994 года по 31 марта 1995 года сдавался в лизинг авиакомпании International Caribbean Airways (борт 8P-GUL), после чего вернулся в Birgenair. Оснащен двумя турбореактивными двигателями Rolls-Royce RB-211-535E4[1]. На день катастрофы совершил 13499 циклов «взлёт-посадка» и налетал 29269 часов.

Экипаж и пассажиры

Самолётом управлял опытный экипаж, состав которого был таким:

В салоне самолета работали 10 бортпроводников.

Всего на борту самолета находились 189 человек — 13 членов экипажа и 176 пассажиров.

Катастрофа

6 февраля 1996 года в 23:42 UTC рейс ALW 301 вылетел из аэропорта Пуэрто-Плата и взял курс на Гандер.

В 23:43 командир заметил, что его указатель скорости не работает должным образом, но указатель скорости второго пилота был исправен и давал нужные показания. В то время как самолёт набирал высоту, указатель скорости на панели КВС давал показания скорости в 350 узлов (650 км/ч), а указатель скорости на панели второго пилота 200 узлов (370 км/ч).

Из-за разницы в показаниях скорости автопилот автоматически отключился. Пилоты продолжали управлять самолётом вручную. В 23:45 КВС начал поднимать самолёт под наклоном 5°. В 23:46 самолёт из-за потерянной скорости при наборе высоты вошел в сваливание, при этом случился помпаж обоих двигателей, и самолёт вошел в штопор. Из-за отказа двигателей и нерабочей гидросистемы пилоты не смогли вывести авиалайнер из штопора. В 23:47 самолёт упал в воды Атлантического океана в 26 километрах от Пуэрто-Плата. Все 189 человек на его борту (176 пассажиров и 13 членов экипажа) погибли.

Гражданство погибших

Гражданство Пассажиры Экипаж Всего
Германия 167 0 167
Польша 9 0 9
Турция 0 11 11
Доминиканская Республика 0 2 2
Всего 176 13 189

Причина катастрофы

Причиной катастрофы стало гнездо роющих ос в трубке Пито, что повлияло на работу указателей скорости, неправильные действия экипажа, не разобравшегося в противоречивых показаниях указателей скорости и допустившего сваливание самолёта из-за уменьшения скорости.

Культурные аспекты

Катастрофа рейса 301 показана в 5 сезоне канадского документального телесериала Расследования авиакатастроф в серии Самолёт, который молчал.

Аналогичные авиакатастрофы

Напишите отзыв о статье "Катастрофа Boeing 757 под Пуэрто-Плата"

Примечания

  1. [www.airfleets.net/ficheapp/plane-b757-22206.htm Birgenair TC-GEN (Boeing 757 - MSN 22206) (Ex 8P-GUL C-FNXN N516EA )]

Ссылки

  • [aviation-safety.net/database/record.php?id= Описание происшествия ] на Aviation Safety Network
  •  (исп.) "[www.fss.aero/accident-reports/dvdfiles/DO/1996-02-06-DO.pdf REPORTE FINAL ACCIDENTE AEREO BIRGENAIR, VUELO ALW-301, FEBRERO 06,1996.]" ([www.webcitation.org/6SLHw8tdZ Archive]). Dirección General de Aeronáutica Civil (Dominican Republic).
  •  (нем.) «[www.rvs.uni-bielefeld.de/publications/Incidents/DOCS/ComAndRep/PuertoPlata/bericht.html Bericht der Direccion General de Aeronautica Civil der Dominikanischen Republik über die Untersuchung des Unfalles mit dem Flugzeug Boeing B-757 am 06. Februar 1996 bei Puerto Plata].» (Draft Final Report) — Dirección General de Aeronáutica Civil — Prof. Peter B. Ladkin, Ph.D. obtained a copy from the Deutsche Luftfahrtbundesamt — His group digitized a copy sent by Karsten Munsky, a EUCARE Member in Berlin — Document prepared for the World Wide Web by Marco Gröning and Ladkin ([www.webcitation.org/6887lwtvj Archive])
  •  (тур.) [web.archive.org/web/20080415172128/www.shgm.gov.tr/kaza/tcgen.htm TC-GEN] — Directorate General of Civil Aviation
  • [www.rvs.uni-bielefeld.de/publications/Incidents/DOCS/ComAndRep/PuertoPlata/CVR-birgenair.html CVR Transcript] ([www.webcitation.org/6888L5ym3 Archive])
  • Wald, Matthew L. "[www.nytimes.com/1996/02/08/world/german-tourist-plane-crashes-189-feared-dead.html?sec=&spon=&pagewanted=1 «German tourist plane crashes; 189 feared dead].» The New York Times. February 8, 1996.
  • [www.airdisaster.com/cgi-bin/view_details.cgi?date=02061996&reg=TC-GEN&airline=Birgenair Accident synopsis] at Airdisaster.com
  • [www.frankfurter-hauptfriedhof.de/flug19690206.htm Views of the memorial and list of victims' names]  (нем.)

Отрывок, характеризующий Катастрофа Boeing 757 под Пуэрто-Плата

– Ну, рассказывай же, – говорил сын. Князь Андрей, не отвечая ему, снял его с колон и пошел из комнаты.
Как только князь Андрей оставил свои ежедневные занятия, в особенности как только он вступил в прежние условия жизни, в которых он был еще тогда, когда он был счастлив, тоска жизни охватила его с прежней силой, и он спешил поскорее уйти от этих воспоминаний и найти поскорее какое нибудь дело.
– Ты решительно едешь, Andre? – сказала ему сестра.
– Слава богу, что могу ехать, – сказал князь Андрей, – очень жалею, что ты не можешь.
– Зачем ты это говоришь! – сказала княжна Марья. – Зачем ты это говоришь теперь, когда ты едешь на эту страшную войну и он так стар! M lle Bourienne говорила, что он спрашивал про тебя… – Как только она начала говорить об этом, губы ее задрожали и слезы закапали. Князь Андрей отвернулся от нее и стал ходить по комнате.
– Ах, боже мой! Боже мой! – сказал он. – И как подумаешь, что и кто – какое ничтожество может быть причиной несчастья людей! – сказал он со злобою, испугавшею княжну Марью.
Она поняла, что, говоря про людей, которых он называл ничтожеством, он разумел не только m lle Bourienne, делавшую его несчастие, но и того человека, который погубил его счастие.
– Andre, об одном я прошу, я умоляю тебя, – сказала она, дотрогиваясь до его локтя и сияющими сквозь слезы глазами глядя на него. – Я понимаю тебя (княжна Марья опустила глаза). Не думай, что горе сделали люди. Люди – орудие его. – Она взглянула немного повыше головы князя Андрея тем уверенным, привычным взглядом, с которым смотрят на знакомое место портрета. – Горе послано им, а не людьми. Люди – его орудия, они не виноваты. Ежели тебе кажется, что кто нибудь виноват перед тобой, забудь это и прости. Мы не имеем права наказывать. И ты поймешь счастье прощать.
– Ежели бы я был женщина, я бы это делал, Marie. Это добродетель женщины. Но мужчина не должен и не может забывать и прощать, – сказал он, и, хотя он до этой минуты не думал о Курагине, вся невымещенная злоба вдруг поднялась в его сердце. «Ежели княжна Марья уже уговаривает меня простить, то, значит, давно мне надо было наказать», – подумал он. И, не отвечая более княжне Марье, он стал думать теперь о той радостной, злобной минуте, когда он встретит Курагина, который (он знал) находится в армии.
Княжна Марья умоляла брата подождать еще день, говорила о том, что она знает, как будет несчастлив отец, ежели Андрей уедет, не помирившись с ним; но князь Андрей отвечал, что он, вероятно, скоро приедет опять из армии, что непременно напишет отцу и что теперь чем дольше оставаться, тем больше растравится этот раздор.
– Adieu, Andre! Rappelez vous que les malheurs viennent de Dieu, et que les hommes ne sont jamais coupables, [Прощай, Андрей! Помни, что несчастия происходят от бога и что люди никогда не бывают виноваты.] – были последние слова, которые он слышал от сестры, когда прощался с нею.
«Так это должно быть! – думал князь Андрей, выезжая из аллеи лысогорского дома. – Она, жалкое невинное существо, остается на съедение выжившему из ума старику. Старик чувствует, что виноват, но не может изменить себя. Мальчик мой растет и радуется жизни, в которой он будет таким же, как и все, обманутым или обманывающим. Я еду в армию, зачем? – сам не знаю, и желаю встретить того человека, которого презираю, для того чтобы дать ему случай убить меня и посмеяться надо мной!И прежде были все те же условия жизни, но прежде они все вязались между собой, а теперь все рассыпалось. Одни бессмысленные явления, без всякой связи, одно за другим представлялись князю Андрею.


Князь Андрей приехал в главную квартиру армии в конце июня. Войска первой армии, той, при которой находился государь, были расположены в укрепленном лагере у Дриссы; войска второй армии отступали, стремясь соединиться с первой армией, от которой – как говорили – они были отрезаны большими силами французов. Все были недовольны общим ходом военных дел в русской армии; но об опасности нашествия в русские губернии никто и не думал, никто и не предполагал, чтобы война могла быть перенесена далее западных польских губерний.
Князь Андрей нашел Барклая де Толли, к которому он был назначен, на берегу Дриссы. Так как не было ни одного большого села или местечка в окрестностях лагеря, то все огромное количество генералов и придворных, бывших при армии, располагалось в окружности десяти верст по лучшим домам деревень, по сю и по ту сторону реки. Барклай де Толли стоял в четырех верстах от государя. Он сухо и холодно принял Болконского и сказал своим немецким выговором, что он доложит о нем государю для определения ему назначения, а покамест просит его состоять при его штабе. Анатоля Курагина, которого князь Андрей надеялся найти в армии, не было здесь: он был в Петербурге, и это известие было приятно Болконскому. Интерес центра производящейся огромной войны занял князя Андрея, и он рад был на некоторое время освободиться от раздражения, которое производила в нем мысль о Курагине. В продолжение первых четырех дней, во время которых он не был никуда требуем, князь Андрей объездил весь укрепленный лагерь и с помощью своих знаний и разговоров с сведущими людьми старался составить себе о нем определенное понятие. Но вопрос о том, выгоден или невыгоден этот лагерь, остался нерешенным для князя Андрея. Он уже успел вывести из своего военного опыта то убеждение, что в военном деле ничего не значат самые глубокомысленно обдуманные планы (как он видел это в Аустерлицком походе), что все зависит от того, как отвечают на неожиданные и не могущие быть предвиденными действия неприятеля, что все зависит от того, как и кем ведется все дело. Для того чтобы уяснить себе этот последний вопрос, князь Андрей, пользуясь своим положением и знакомствами, старался вникнуть в характер управления армией, лиц и партий, участвовавших в оном, и вывел для себя следующее понятие о положении дел.
Когда еще государь был в Вильне, армия была разделена натрое: 1 я армия находилась под начальством Барклая де Толли, 2 я под начальством Багратиона, 3 я под начальством Тормасова. Государь находился при первой армии, но не в качестве главнокомандующего. В приказе не было сказано, что государь будет командовать, сказано только, что государь будет при армии. Кроме того, при государе лично не было штаба главнокомандующего, а был штаб императорской главной квартиры. При нем был начальник императорского штаба генерал квартирмейстер князь Волконский, генералы, флигель адъютанты, дипломатические чиновники и большое количество иностранцев, но не было штаба армии. Кроме того, без должности при государе находились: Аракчеев – бывший военный министр, граф Бенигсен – по чину старший из генералов, великий князь цесаревич Константин Павлович, граф Румянцев – канцлер, Штейн – бывший прусский министр, Армфельд – шведский генерал, Пфуль – главный составитель плана кампании, генерал адъютант Паулучи – сардинский выходец, Вольцоген и многие другие. Хотя эти лица и находились без военных должностей при армии, но по своему положению имели влияние, и часто корпусный начальник и даже главнокомандующий не знал, в качестве чего спрашивает или советует то или другое Бенигсен, или великий князь, или Аракчеев, или князь Волконский, и не знал, от его ли лица или от государя истекает такое то приказание в форме совета и нужно или не нужно исполнять его. Но это была внешняя обстановка, существенный же смысл присутствия государя и всех этих лиц, с придворной точки (а в присутствии государя все делаются придворными), всем был ясен. Он был следующий: государь не принимал на себя звания главнокомандующего, но распоряжался всеми армиями; люди, окружавшие его, были его помощники. Аракчеев был верный исполнитель блюститель порядка и телохранитель государя; Бенигсен был помещик Виленской губернии, который как будто делал les honneurs [был занят делом приема государя] края, а в сущности был хороший генерал, полезный для совета и для того, чтобы иметь его всегда наготове на смену Барклая. Великий князь был тут потому, что это было ему угодно. Бывший министр Штейн был тут потому, что он был полезен для совета, и потому, что император Александр высоко ценил его личные качества. Армфельд был злой ненавистник Наполеона и генерал, уверенный в себе, что имело всегда влияние на Александра. Паулучи был тут потому, что он был смел и решителен в речах, Генерал адъютанты были тут потому, что они везде были, где государь, и, наконец, – главное – Пфуль был тут потому, что он, составив план войны против Наполеона и заставив Александра поверить в целесообразность этого плана, руководил всем делом войны. При Пфуле был Вольцоген, передававший мысли Пфуля в более доступной форме, чем сам Пфуль, резкий, самоуверенный до презрения ко всему, кабинетный теоретик.